<h2 class="main">CHAPTER XLIX</h2>
<p class="first">It was twelve o’clock when Cornélie woke
that morning. The sun was piercing the golden slit in the half-parted
curtains with tiny eddying atoms. She felt dog-tired. She remembered
that Mrs. Uxeley, on the morning after one of these parties, left her
free to rest: the old lady herself stayed in bed, although she did not
sleep. And Cornélie lacked the smallest capacity to rise. She
remained lying where she was, heavy with fatigue. Her eyes wandered
through the untidy room; her handsome ball-dress, hanging listlessly,
limply over a chair, at once reminded her of yesterday. For that
matter, everything in her was thinking of yesterday, everything in her
was thinking of her husband, with a tense, hypnotized consciousness.
She felt as if she were recovering from a nightmare, a bout of
drunkenness, a swoon. It was only by drinking glass after glass of
champagne that she had been able to keep going, had been able to dance
with Brox, had been able to lead the figure when their turn came. But
it was not only the champagne. His eyes also had held her up, had
prevented her from fainting, from bursting into sobs, from screaming
and waving her arms like a madwoman. When he had taken his leave, when
everybody had gone, she had collapsed in a heap and been taken to bed.
The moment she was no longer under his eyes, she had felt her misery
and her weakness; and the champagne had as it were suddenly clouded her
brain.</p>
<p>Now she lay thinking of him in the dejected slackness of
her overwhelming morning fatigue. And it seemed to her as if her whole
Italian year had been an interlude, a dream. She saw herself at the
Hague again, with her pretty little face and her little flirting ways
and her phrases always to the point. She saw their first meetings and
how she had at once fallen under his influence and been unable to flirt
with him, because he laughed at her little feminine defences. He had
been too strong for her from the first. Then came their engagement. He
laid down the law and she rebelled, angrily, with violent scenes, not
wishing to be controlled, injured in her pride as a girl who had always
been spoiled and made much of. And then he subdued her as though with
the rude strength of his fist—and always with a laugh on his
handsome mouth—until they were married, until she created a
scandal and ran away. He had refused to be divorced at first, but had
consented later, because of the scandal. She had freed herself, she had
fled!...</p>
<p>The feminist movement, Italy, Duco.... Was it a dream? Was the great
happiness, the delightful harmony, a dream and was she awaking after a
year of dreams? Was she divorced or was she not? She had to make an
effort to remember the formalities: yes, they were legally divorced.
But <i>was</i> she divorced, was everything over between them? And
<i>was</i> she really no longer his wife?</p>
<p>Why had he done it, why had he pursued her after seeing her once at
Nice? Oh, he had told her, during that cotillon, that endless cotillon!
He had become proud of her when he saw how beautiful she was and how
smart, how happy she looked driving in Mrs. Uxeley’s or the
princess’ elegant victoria; it was then that he had seen her,
beautiful, smart and happy; and he had grown jealous. She, a beautiful
woman, had been his wife! He felt that he had a right to
her, notwithstanding the law. What was the law? Had the law taught her
womanhood or had he? And he had made her feel his right, together with
the irrevocable past. It was all irrevocable and indelible....</p>
<p>She looked about her, at her wits’ end what to do. And she
began to weep, to sob. Then she felt something gaining strength within
her, the instinctive rebellion that leapt up within her like a spring
which had at length recovered its resilience, now that she was resting
and no longer under his eyes. She would not. She would not. She refused
to feel him in her blood. Should she meet him once more, she would
speak to him calmly, very curtly, and order him to leave her, show him
the door, have him put out of the door.... She clenched her fists with
rage. She hated him. She thought of Duco.... And she thought of writing
to him, telling him everything. And she thought of going back to him as
quickly as possible. He was not a dream, he existed, even though he was
living so far away, at Florence. She had saved a little money, they
would find their happiness again in the studio in Rome. She would write
to him; and she wanted to get away as quickly as possible. With Duco
she would be safe. Oh, how she longed for him, to lie so softly and
quietly and blissfully in his arms, against his breast, as in the
embrace of a miraculous happiness! Was it all true, their happiness,
their love and harmony? Yes, it had existed, it was not a dream. There
was his photograph; there, on the wall, were two of his
water-colours—the sea at Sorrento and the skies over
Amalfi—done in those days which had been like poems. She would be
safer with him. When she was with Duco, she would not feel Rudolph, her
husband, in her blood. For she felt Duco in her soul; and her soul
would be the stronger! She would feel Duco in her soul,
in her heart, in all the most fervent part of her life and gather from
him her uppermost strength, like a sheaf of gleaming sword-blades!
Already now, when she thought of him with such longing, she felt
herself growing stronger. She could have spoken to Brox now. Yesterday
he had taken her by surprise, had squeezed her between himself and that
looking-glass, till she had seen him double and lost her wits and been
defeated. That would never happen again. That was only due to the
surprise. If she spoke to him again now, <i>she</i> would triumph,
thanks to what she had learnt as a woman who stood on her own feet.</p>
<p>And she got up and opened the windows and put on her dressing-gown.
She looked at the blue sea, at the motley traffic on the Promenade. And
she sat down and wrote to Duco. She told him everything: her first
startled meeting, her surprise and defeat at the ball. Her pen flew
over the paper. She did not hear the knock at the door, did not hear
Urania come in carefully, fearing lest she should still be asleep and
anxious to know how she felt. Excitedly she read out part of her letter
and said that she was ashamed of her weakness of yesterday. How she
could have behaved like that she herself was unable to understand.</p>
<p>No, she herself could not understand it. Now that she felt somewhat
rested and was speaking to Urania, who reminded her of Rome, and
holding her long letter to Duco in her hand ... now she herself did not
understand it all and wondered which had been a dream: her Italian year
of happiness or that nightmare of yesterday.... </p>
<div style="break-after:column;"></div><br />