<h2 class="main">CHAPTER XXIX</h2>
<p class="first">She found Duco lying listlessly on the sofa. He had a
bad headache and she sat down beside him.</p>
<p>“Well?” he asked.</p>
<p>“The man offered me eighty lire for the Memmo,” she
said, “but he declared that the panel was not by Gentile da
Fabriano: he remembered having seen it here.”</p>
<p>“The man’s crazy,” he replied. “Or else he
is trying to get my Gentile for nothing.... Cornélie, I really
can’t sell it.”</p>
<p>“Well, Duco, then we’ll think of something else,”
said she, laying her hand on his aching forehead.</p>
<p>“Perhaps one or two smaller things, a knickknack or
two,” he moaned.</p>
<p>“Perhaps. Shall I go back to him this afternoon?”</p>
<p>“No, no, I’ll go. But, really it is easier to buy that
sort of thing than to sell it.”</p>
<p>“That is so, Duco,” she agreed, laughing. “But I
asked yesterday what I should get for a pair of bracelets; and
I’ll dispose of those to-day. And that will keep us going for
quite a month. But I have some news for you. Do you know whom I
met?”</p>
<p>“No.”</p>
<p>“The prince.”</p>
<p>He gave a scowl:</p>
<p>“I don’t like that cad,” he said.</p>
<p>“I’ve told you before, Duco. I don’t consider him
a cad. And I don’t believe he is one either. He
asked us to dine with him this evening, quite quietly.”</p>
<p>“No, I don’t care about it.”</p>
<p>She said nothing. She stood up, boiled some water on a spirit-stand
and made tea:</p>
<p>“Duco dear, I’ve been careless about lunch. A cup of tea
and some bread-and-butter is all I can give you. Are you very
hungry?”</p>
<p>“No,” he said, evasively.</p>
<p>She hummed a tune while she poured out the tea into an antique cup.
She cut the bread-and-butter and brought it to him on the sofa. Then
she sat down beside him, with her own cup in her hand.</p>
<p>“Cornélie, hadn’t we better lunch at the
<i>osteria</i>?”</p>
<p>She laughed and showed him her empty purse:</p>
<p>“Here are the stamps,” she said.</p>
<p>Disheartened, he flung himself back on the cushions.</p>
<p>“My dear boy,” she continued, “don’t be so
down. I shall have some money this afternoon, for the bracelets. I
ought to have sold them sooner. Really, Duco, it’s not of any
importance. Why haven’t you been working? It would have cheered
you up.”</p>
<p>“I didn’t feel inclined and I had a headache.”</p>
<p>She waited a moment and then said:</p>
<p>“The prince was angry that we didn’t write and ask him
to help us. He wanted to give me two hundred lire....”</p>
<p>“You refused, surely?” he asked, fiercely.</p>
<p>“Well, of course,” she answered, calmly. “He
invited us to stay at San Stefano, where they will be spending the
summer. I refused that too.”</p>
<p>“Why?”</p>
<p>“I haven’t the clothes.... But you wouldn’t care
to go, would you?” </p>
<p>“No,” he said, dully.</p>
<p>She drew his head to her and stroked his forehead. A wide patch of
reflected afternoon light fell through the studio-window from the blue
sky outside; and the studio was like a confused swirl of dusty colour,
in which the outlines stood forth with their arrested action and
changeless emotion. The raised embroideries of the chasubles and
stoles, the purples and sky-blues of Gentile’s panel, the mystic
luxury of Memmi’s angel in his cloak of heavily-pleated brocade,
with the golden lily-stem between his fingers, were like a hoard of
colour and flashed in that reflected light like so many handfuls of
jewels. On the easel stood the water-colour of <i>The Banners</i>, with
its noble refinement. And, as they sat on the sofa, he leaning his head
against her, both drinking their tea, they harmonized in their
happiness with that background of art. And it seemed incredible that
they should be worried about a couple of hundred lire, for they were
surrounded by colour as of precious stones and her smile was still
radiant. But his eyes were dejected and his hand hung limply by his
side.</p>
<p>She went out again that afternoon for a little while, but soon
returned again, saying that she had sold the bracelets and that he need
not worry any longer. And she sang and moved gaily about the studio.
She had made a few purchases: an almond-tart, biscuits and a small
bottle of port. She had carried the things home herself, in a little
basket, and she sang as she unpacked them. Her liveliness cheered him;
he stood up and suddenly sat down to <i>The Banners</i>. He looked at
the light and thought that he would be able to work for an hour longer.
He was filled with transport as he contemplated the drawing: he saw a
great deal that was good in it, a great deal that was beautiful. It was
both spacious and delicate; it was modern and yet free of any
modern <i>trucs</i>; there was thought in it and yet purity of line and
grouping. And the colours were restful and dignified: purple and grey
and white; violet and pale-grey and bright white; dusk, twilight,
light; night, dawn, day. The day especially, the day dawning high up
yonder, was a day of white, self-conscious sunlight: a bright
certitude, in which the future became clear. But as a cloud were the
streamers, pennants, flags, banners, waving in heraldic beauty above
the heads of the militant women uplifted in ecstasy.... He selected his
colours, chose his brushes, worked zealously, until there was no light
left. Then he sat down beside her, happy and contented. In the falling
dusk they drank some of the port, ate some of the tart. He felt like
it, he said; he was hungry....</p>
<p>At seven o’clock there was a knock. He started up and opened
the door; the prince entered. Duco’s forehead clouded over; but
the prince did not perceive it, in the twilit studio. Cornélie
lit a lamp:</p>
<p>“<i lang="it">Scusi</i>, prince,” she said. “I am
positively distressed: Duco does not care to go out—he has been
working and is tired—and I had no one to send and tell you that
we could not accept your invitation.”</p>
<p>“But you don’t mean that, surely! I had reckoned so
absolutely on having you both to dinner! What shall I do with my
evening if you don’t come!”</p>
<p>And, bursting into a flow of language, the complaints of a spoiled
child, the entreaties of an indulged boy, he began to persuade Duco,
who remained unwilling and sullen. At last Duco rose, shrugged his
shoulders, but, with a compassionate, almost insulting smile, yielded.
But he was unable to suppress his sense of unwillingness; his jealousy
because of the quick repartees of
Cornélie and the prince remained unassuaged, like an inward
pain. At the restaurant he was silent at first. Then he made an effort
to join in the conversation, remembering what Cornélie had said
to him on that momentous day at the <i>osteria</i>: that she loved him,
Duco; that she did not even compare the prince with him; but ... that
he was not cheerful or witty. And, conscious of his superiority because
of that recollection, he displayed a smiling superciliousness towards
the prince, for all his jealousy, condescending slightly and suffering
his pleasantry and his flirtation, because it amused Cornélie,
that clashing interplay of swift words and short, parrying phrases,
like the dialogue in a French comedy. </p>
<div style="break-after:column;"></div><br />