<p><SPAN name="link2HCH0014" id="link2HCH0014"> </SPAN></p>
<br/>
<h2> CHAPTER XIV — “HUSH! LOVE IS HERE!” </h2>
<p>On the morning that Hyde sailed for America, Cornelia received the letter
he had written her on the discovery of Rem’s dishonourable conduct.
So much love, so much joy, sent to her in the secret foldings of a sheet
of paper! In a hurry of delight and expectation she opened it, and her
beaming eyes ran all over the joyful words it brought her—sweet
fluttering pages, that his breath had moved, and his face been aware of.
How he would have rejoiced to see her pressing them to her bosom, at some
word of fonder memory or desire.</p>
<p>There was much in this letter which it was necessary her father and mother
should hear—the Earl’s message to them—Hyde’s own
proposition for an immediate marriage, and various necessities referring
to this event. But she was proud and happy to read words of such noble,
straightforward affection; and the Doctor was especially pleased by the
deference expressed for his wishes. When he left the house that day he
kissed his daughter with pride and tenderness, and said to Mrs. Moran—</p>
<p>“Ava, there will be much to get, and much to do in a short time, but
money manages all things Do not spare where it is necessary.” And
then what important and interesting consultations followed! what lists of
lovely garments became imperative, which an hour before had not been
dreamed of! what discussions as to mantua makers and milliners! as to
guests and ceremonies! as to all the details of a life unknown, but
invested by love and youth, with a delightfully overwhelming importance.</p>
<p>Cornelia was so happy that her ordinary dress of grey camelot did not
express her; she felt constrained to add to it some bows of bright scarlet
ribbon, and then she looked round about her room, and went through her
drawers, to find something else to be a visible witness to the light heart
singing within her. And she came across some coral combs that Madame
Jacobus had given her, and felt their vivid colouring in the shining
masses of her dark hair, to be one of the right ways of saying to herself,
and all she loved, “See how happy I am!”</p>
<p>In the afternoon, when the shopping for the day had been accomplished, she
went to Captain Jacobus, to play with him the game of backgammon which had
become an almost daily duty, and to which the Captain attached a great
importance. Indeed, for many weeks it had been the event of every day to
him; and if he was no longer dependent on it, he was grateful enough to
acknowledge all the good it had done him. “I owe your daughter as
much as I owe you, sir,” he would say to Doctor Moran, “and I
owe both of you a bigger debt than I can clear myself of.”</p>
<p>This afternoon he looked at his visitor with a wondering speculation.
There was something in her face, and manner, and voice, he had never
before seen or heard, and madame—who watched every expression of her
husband—was easily led to the same observation. She observed
Cornelia closely, and her gay laugh especially revealed some change. It
was like the burst of bird song in early spring, and she followed the
happy girl to the front door, and called her back when she had gone down
the steps, and said, as she looked earnestly in her face—</p>
<p>“You have heard from Joris Hyde? I know you have!” and
Cornelia nodded her head, and blushed, and smiled, and ran away from
further question.</p>
<p>When she reached home she found Madame Van Heemskirk sitting with her
mother, and the sweet old lady rose to meet her, and said before Cornelia
could utter a word:</p>
<p>“Come to me, Cornelia. This morning a letter we have had from my
Joris, and sorry am I that I did thee so much wrong.”</p>
<p>“Madame, I have long ago forgotten it; and there was a mistake all
round,” answered Cornelia, cheerfully.</p>
<p>“That is so—and thy mistake first of all. Hurry is misfortune;
even to be happy, it is not wise to hurry. Listen now! Joris has written
to his grandfather, and also to me, and very busy he will keep us both.
His grandfather is to look after the stables and the horses, and to buy
more horses, and to hire serving men of all kinds. And a long letter also
I have had from my daughter Katherine, and she tells me to make her duty
to thee my duty. That is my pleasure also, and I have been talking with
thy mother about the house. Now I shall go there, and a very pleasant home
I shall make it. Many things Joris will bring with him—two new
carriages and much fine furniture—and I know not what else beside.”</p>
<p>Then Cornelia kissed madame, and afterwards removed her bonnet; and madame
looked at her smiling. The vivid coral in her dark hair, the modest grey
dress with its knots of colour, and above all the lovely face alight with
love and hope, delighted her.</p>
<p>“Very pretty art thou, very pretty indeed!” she said,
impulsively; and then she added, “Many other girls are very pretty
also, but my Joris loves thee, and I am glad that it is thee, and very
welcome art thou to me, and very proud is my husband of thee. And now I
must go, because there is much to do, and little time to do it in.”</p>
<p>For nearly a week Cornelia was too busy to take Arenta into her
consideration. She did not care to tell her about Rem’s cruel and
dishonourable conduct, and she was afraid the shrewd little Marquise would
divine some change, and get the secret out of her. Indeed, Arenta was not
long in suspecting something unusual in the Doctor’s household—the
number of parcels and of work people astonished her; and she was not a
little offended at Madame Van Heemskirk spending a whole afternoon so near
to her, and “never even,” as she said to her father, “turning
her head this way.” For Arenta had drunk a rather long draught of
popular interest, and she could not bear to believe it was declining. Was
she not the American heroine of 1793? It was almost a want of patriotism
in Madame Van Heemskirk to neglect her.</p>
<p>After a week had elapsed Cornelia went over one morning to see her friend.
But by this time Arenta knew everything. Her brother Rem had been with her
and confessed all to his sister. It had not been a pleasant meeting by any
means. She heard the story with indignation, but contrived to feel that
somehow Rem was not so much to blame as Cornelia, and other people.</p>
<p>“You are right served,” she said to her brother, “for
meddling with foreigners, and especially for mixing your love affairs up
with an English girl. Proud, haughty creatures all of them! And you are a
very fool to tell any woman such a—crime. Yes, it is a crime. I won’t
say less. That girl over the way nearly died, and you would have let her
die. It was a shame. I don’t love Cornelia—but it was a shame.”</p>
<p>“The letter was addressed to me, Arenta.”</p>
<p>“Fiddlesticks! You knew it was not yours. You knew it was Hyde’s.
Where is it now?”</p>
<p>She asked the question in her usual dominant way, and Rem did not feel
able to resist it. He looked for a moment at the angry woman, and was
subdued by her air of authority. He opened his pocketbook and from a
receptacle in it, took the fateful letter. She seized and read it, and
then without a word, or a moment’s hesitation threw it into the
fire.</p>
<p>Rem blustered and fumed, and she stood smiling defiantly at him. “You
are like all criminals,” she said; “you must keep something to
accuse yourself with. I love you too well to permit you to carry that bit
of paper about you. It has worked you harm enough. What are you going to
do? Is Miss Darner’s refusal quite final?”</p>
<p>“Quite. It was even scornful.”</p>
<p>“Plenty of nice girls in Boston.”</p>
<p>“I cannot go back to Boston.”</p>
<p>“Why then?”</p>
<p>“Because Mary’s cousin has told the whole affair.”</p>
<p>“Nonsense!”</p>
<p>“She has. I know it. Men, whom I had been friendly with, got out of
my way; women excused themselves at their homes, and did not see me on the
streets. I have no doubt all Boston is talking of the affair.”</p>
<p>“Then come back to New York. New Yorkers attend strictly to their
own love affairs. Father will stand by you; and I will.”</p>
<p>“Father will not. He called me a scoundrel, when I told him last
night, and advised me to go to the frontier. Joris Van Heemskirk will not
talk, but madame will chatter for him, and I could not bear to meet Doctor
Moran. As for Captain Jacobus, he would invent new words and oaths to
abuse me with, and Aunt Angelica would, of course, say amen to all he
says;—and there are others.”</p>
<p>“Yes, there is Lord Hyde.”</p>
<p>“Curse him! But I intended to give him his letter—now you have
burnt it.”</p>
<p>“You intended nothing of the kind, Rem. Go away as soon as you can.
I don’t want to know where you go just yet. New York is impossible,
and Boston is impossible. Father says go to the frontier, I say go South.
What you have done, you have done; and it cannot be undone; so don’t
carry it about with you. And I would let women alone—they are beyond
you—go in for politics.”</p>
<p>That day Rem lingered with his sister, seeing no one else; and in the
evening shadows he slipped quietly away. He was very wretched, for he
really loved Mary Damer, and his disappointment was bitterly keen and
humiliating. Besides which, he felt that his business efforts for two
years were forfeited, and that he had the world to begin over again.
Without a friend to wish him a Godspeed the wretched man went on board the
Southern packet, and in her dim lonely cabin sat silent and despondent,
while she fought her way through swaying curtains of rain to the open sea.
Its great complaining came up through the darkness to him, and seemed to
be the very voice of the miserable circumstances, that had separated and
estranged his life from all he loved and desired.</p>
<p>This sudden destruction of all her hopes for her brother distressed
Arenta. Her own marriage had been a most unfortunate one, but its
misfortunes had the importance of national tragedy. She had even plucked
honour to herself from the bloody tumbril and guillotine. But Rem’s
matrimonial failure had not one redeeming quality; it was altogether a
shameful and well-deserved retribution. And she had boasted to her friends
not a little of the great marriage her brother was soon to make, and even
spoken of Miss Damer, as if a sisterly affection already existed between
them. She could anticipate very well the smiles and shrugs, the
exclamations and condolences she might have to encounter, and she was not
pleased with her brother for putting her in a position likely to make her
disagreeable to people.</p>
<p>But the heart of her anger was Cornelia—“but for that girl,”
Rem would have married Mary Damer, and his home in Boston might have been
full of opportunities for her, as well as a desirable change when she
wearied of New York. Altogether it was a hard thing for her, as well as a
dreadful sorrow for Rem; and she could not think of Cornelia without
anger, “Just for her,” she kept saying as she dressed herself
with an elaborate simplicity, “Just for her! Very much she intruded
herself into my affairs; my marriage was her opportunity with Lord Hyde,
and now all she can do is to break up poor Rem’s marriage.”</p>
<p>When Cornelia entered the Van Ariens parlour Arenta was already there. She
was dressed in a gown of the blackest and softest bombazine and crape. It
had a distinguishing want of all ornament, but it was for that reason
singularly effective against her delicate complexion and pale golden hair.
She looked offended, and hardly spoke to her old friend, but Cornelia was
prepared for some exhibition of anger. She had not been to see Arenta for
a whole week, and she did not doubt she had been well aware of something
unusual in progress. But that Rem had accused himself did not occur to
her; therefore she was hardly prepared for the passionate accusations with
which Arenta assailed her.</p>
<p>“I think,” she said, “you have behaved disgracefully to
poor Rem! You would not have him yourself, and yet you prevent another
girl—whom he loves far better than ever he loved you—from
marrying him. He has gone away ‘out of the world,’ he says,
and indeed I should not wonder if he kills himself. It is most certain you
have done all you can to drive him to it.”</p>
<p>“Arenta! I have no idea what you mean. I have not seen Rem, nor
written to Rem, for more than two years.”</p>
<p>“Very likely, but you have written about him. You wrote to Miss
Darner, and told her Rem purposely kept a letter, which you had sent to
Lord Hyde.”</p>
<p>“I did not write to Miss Damer. I do not know the lady. But Rem DID
keep a letter that belonged to Lord Hyde.”</p>
<p>Then anger gave falsehood the bit and she answered, “Rem did NOT
keep any letter that belonged to Lord Hyde. Prove that he did so, before
you accuse him. You cannot.”</p>
<p>“I unfortunately directed Lord Hyde’s letter to Rem, and Rem’s
letter to Lord Hyde. Rem knew that he had Lord Hyde’s letter, and he
should have taken it at once to him.”</p>
<p>“Lord Hyde had Rem’s letter; he ought to have taken it at once
to Rem.”</p>
<p>“There was not a word in Rem’s letter to identify it as
belonging to him.”</p>
<p>“Then you ought to be ashamed to write love letters that would do
for any man that received them. A poor hand you must be, to blunder over
two love letters. I have had eight, and ten, at once to answer, and I
never failed to distinguish each; and while rivers run into the sea I
never shall misdirect my love letters. I do not believe Rem ever got your
letter, and I will not believe it, either now or ever. I dare be bound,
Balthazar lost it on the way. Prove to me he did not.”</p>
<p>“Oh, indeed! I think you know better.”</p>
<p>“Very clever is Lord Hyde to excuse himself by throwing the blame on
poor Rein. Very mean indeed to accuse him to the girl he was going to
marry. To be sure, any one with an ounce of common sense to guide them,
must see through the whole affair.”</p>
<p>“Arenta, I have the most firm conviction of Rem’s guilt, and
the greatest concern for his disappointment. I assure you I have.”</p>
<p>“Kindly reserve your concern, Miss Moran, till Rem Van Ariens asks
for it. As for his guilt, there is no guilt in question. Even supposing
that Rem did keep Lord Hyde’s letter, what then? All things are fair
in love and war, Willie Nicholls told me last night, he would keep a
hundred letters, if he thought he could win me by doing so. Any man of
sense would.”</p>
<p>“All I blame Rem for is—”</p>
<p>“All I blame Rem for is, that he asked you to marry him. So much for
that! I hope if he meddles with women again, he will seek an all-round
common-sense Dutch girl, who will know how to direct her letters—or
else be content with one lover.”</p>
<p>“Arenta, I shall go now. I have given you an opportunity to be rude
and unkind. You cannot expect me to do that again.”</p>
<p>She watched Cornelia across the street, and then turned to the mirror, and
wound her ringlets over her fingers. “I don’t care,” she
muttered. “It was her fault to begin with. She tempted Rem, and he
fell. Men always fall when women tempt them; it is their nature to. I am
going to stand by Rem, right or wrong, and I only wish I could tell Mary
Damer what I think of her. She has another lover, of course she has—or
she would not have talked about her ‘honour’ to Rem.”</p>
<p>To such thoughts she was raging, when Peter Van Ariens came home to
dinner, and she could not restrain them. He listened for a minute or two,
and then struck the table no gentle blow?</p>
<p>“In my house, Arenta,” he said, “I will have no such
words. What you think, you think; but such thoughts must be shut close in
your mind. In keeping that letter, I say Rem behaved like a scoundrel; he
was cruel, and he was a coward. Because he is my son I will not excuse
him. No indeed! For that very reason, the more angry am I at such a deed.
Now then, he shall acknowledge to George Hyde and Cornelia Moran the wrong
he did them, ere in my home and my heart, he rights himself.”</p>
<p>“Is Cornelia going to be married?”</p>
<p>“That is what I hear.”</p>
<p>“To Lord Hyde?”</p>
<p>“That also, is what I hear.”</p>
<p>“Well, as I am in mourning, I cannot go to the wedding; so then I am
delighted to have told her a little of my mind.”</p>
<p>“It is a great marriage for the Doctor’s daughter; a countess
she will be.”</p>
<p>“And a marquise I am. And will you please say, if either countess or
marquise is better than mistress or madame? Thank all the powers that be!
I have learned the value of a title, and I shall change marquise for
mistress, as soon as I can do so.”</p>
<p>“If always you had thought thus, a great deal of sorrow we had both
been spared.”</p>
<p>“Well, then, a girl cannot get her share of wisdom, till she comes
to it. After all, I am now sorry I have quarrelled with Cornelia. In New
York and Philadelphia she will be a great woman.”</p>
<p>“To take offence is a great folly, and to give offence is a great
folly—I know not which is the greater, Arenta.”</p>
<p>“Oh, indeed, father,” she answered, “if I am hurt and
angry, I shall take the liberty to say so. Anger that is hidden cannot be
gratified; and if people use me badly, it is my way to tell them I am
aware of it. One may be obliged to eat brown bread, but I, for one, will
say it is brown bread, and not white.”</p>
<p>“Your own way you will take, until into some great trouble you
stumble.”</p>
<p>“And then my own way I shall take, until out of it I stumble.”</p>
<p>“I have told Rem what he must do. Like a man he must say, ‘I
did wrong, and I am sorry for it,’ and so well I think of those he
has wronged, as to be sure they will answer, ‘It is forgiven.’”</p>
<p>“And forgotten.”</p>
<p>“That is different. To forgive freely, is what we owe to our enemy;
to forget not, is what we owe to ourselves.”</p>
<p>“But if Rem’s fault is forgiven, and not forgotten, what good
will it do him? I have seen that every one forgives much in themselves
that they find unpardonable in other people.”</p>
<p>“In so far, Arenta, we are all at fault.”</p>
<p>“I think it is cruel, father, to ask Rem to speak truth to his own
injury. Even the law is kinder than you, it asks no man to accuse himself.”</p>
<p>“Right wrongs no man. Till others move in this matter, you be quiet.
If you talk, evil words you will say; and mind this, Arenta, the evil that
comes out of your lips, into your own bosom will fall. All my life I have
seen this.”</p>
<p>But Arenta could not be quiet. She would sow thorns, though she had to
walk unshod; and her father’s advice moved her no more than a breath
moves a mountain. In the same afternoon she saw Madame Jacobus going to
Doctor Moran’s, and the hour she remained there, was full of misery
to her impetuous self-adoring heart. She was sure they were talking of Rem
and herself; and as she had all their conversation to imagine, she came to
conclusions in accord with her suspicions.</p>
<p>But she met her aunt at the door and brought her eagerly into the parlour.
She had had no visitors that day, and was bored and restless and longing
for conversation. “I saw you go to the Doctor’s an hour ago,
aunt,” she said. “I hope the Captain is well.”</p>
<p>“Jacobus is quite well, thank God and Doctor Moran—and
Cornelia. I have been looking at some of her wedding gowns. A girl so
happy, and who deserves to be so happy, I never saw. What a darling she
is!”</p>
<p>“It is now the fashion to rave about her. I suppose they found time
enough to abuse poor Rem. And you could listen to them! I would not have
done so! No! not if listening had meant salvation for the whole Moran
family.”</p>
<p>“You are a remarkably foolish young woman. They never named Rem.
People so happy, do not remember the bringer of sorrow. He has been shut
out—in the darkness and cold. But I heard from Madame Van Heemskirk
why Cornelia and that delightful young man were not married two years ago.
I am ashamed of Rem. I can never forgive him. He is a disgrace to the
family. And that is why I came here to-day. I wish you to make Rem
understand that he must not come near his Uncle Jacobus. When Jacobus is
angry, he will call heaven and earth and hell to help him speak his mind,
and I have nearly cured him of a habit which is so distressing to me, and
such a great wrong to his own soul. The very sight of Rem would break
every barrier down, and let a flood of words loose, that would make him
suffer afterwards. I will not have Jacobus led into such temptation. I
have not heard an oath from him for six months.”</p>
<p>“I suppose you would never forgive Jacobus, if you did hear one?”</p>
<p>“That is another matter. I hope I have a heart to forgive whatever
Jacobus does, or says—he is my husband.”</p>
<p>“It is then less wicked to blaspheme Almighty God, than to keep one
of Lord Hyde’s love letters. One fault may be forgiven, the other is
unpardonable. Dear me! how religiously ignorant I am. As for my uncle
swearing—and the passions that thus express themselves—everybody
knows that anything that distantly resembles good temper, will suit
Captain Jacobus.”</p>
<p>“You look extremely handsome when you are scornful, Arenta; but it
is not worthwhile wasting your charms on me. I am doing what I can to help
Jacobus to keep his tongue clean, and I will not have Rem lead him into
temptation. As for Rem, he is guilty of a great wrong; and he must now do
what his father told him to do—work day and night, as men work, when
a bridge is broken down. The ruin must be got out of the way, and the
bridge rebuilt, then it will be possible to open some pleasant and
profitable traffic with human beings again—not to speak of heaven.”</p>
<p>“You are right—not to speak of heaven, I think heaven would be
more charitable. Rem will not trouble Captain Jacobus. For my part I think
a man that cannot bear temptation is very poorly reformed. If my uncle
could see Rem, and yet keep his big and little oaths under bonds, I should
believe in his clean tongue.”</p>
<p>“Arenta, you are tormenting yourself with anger and ill-will, and
above all with jealousy. In this way you are going to miss a deal of
pleasure. I advise you not to quarrel with Cornelia. She will be a great
resource. I myself am looking forward to the delightful change Jacobus may
have at Hyde Manor. It will make a new life for him, and also for me. This
afternoon something is vexing you. I shall take no offence. You will
regret your bad temper to-morrow.”</p>
<p>To-morrow Arenta did regret; but people do not always say they are sorry,
when they feel so. She sat in the shadow of her window curtains and
watched the almost constant stream of visitors, and messengers, and
tradespeople at Doctor Moran’s house; and she longed to have her
hands among the lovely things, and to give her opinion about the
delightful events sure to make the next few weeks full of interest and
pleasure. And after she had received a letter from Rem, she resolved to
humble herself that she might be exalted.</p>
<p>“Rem is already fortunate, and I can’t help him by fighting
his battle. Forgetfulness, is the word. For this wrong can have no
victory, and to be forgotten, is the only hope for it. Beside, Cornelia
had her full share in my happiness, and I will not let myself be defrauded
of my share in her happiness—not for a few words—no! certainly
not.”</p>
<p>This reflection a few times reiterated resulted in the following note—</p>
<h3> MY DEAR CORNELIA: </h3>
<p>I want to say so much, that I cannot say anything but—forgive me. I
am shaken to pieces by my dreadful sufferings, and sometimes, I do not
know what I say, even to those I love. Blame my sad fortune for my bad
words, and tell me you long to forgive me, as I long to be forgiven.</p>
<p>Your ARENTA.</p>
<p>“That will be sufficient,” she reflected; “and after
all, Cornelia is a sweet girl. I am her first and dearest friend, and I am
determined to keep my place. It has made me very angry to see those Van
Dien girls, and those Sherman girls, running in and out of the Moran house
as if they owned Cornelia. Well then, if I have had to eat humble pie, I
have had my say, and that takes the bitter taste out of my mouth—and
a sensible woman must look to her future. I dare warrant, Cornelia is now
answering my letter. I dare warrant, she will forgive me very sweetly.”</p>
<p>She spent half-an-hour in such reflections, and then Cornelia entered with
a smiling face. She would not permit Arenta to say another word of regret;
she stifled all her self-reproaches in an embrace, and she took her back
with her to her own home. And no further repentance embarrassed Arenta.
She put her ready wit, and her clever hands to a score of belated things;
and snubbed and contradicted the Van Dien and Sherman girls into a
respectful obedience to her earlier friendship, and wider experience.
Everything that she directed, or took charge of, went with an unmistakable
vigour to completion; and even Madame Van Heemskirk was delighted with her
ability, and grateful for her assistance.</p>
<p>“The poor Arenta!” she said to Mrs. Moran; “very helpful
she is to us, and for her brother’s fault she is not to blame. Wrong
it would be to visit it on her.”</p>
<p>And Arenta not only felt this gracious justice for herself, she looked
much further forward, for she said to her father, “It is really for
Rem’s sake I am so obliging. By and by people will say ‘there
is no truth in that letter story. The Marquise is the friend of Lady Hyde;
they are like clasped hands, and that could not be so, if Rem Van Ariens
had done such a dreadful thing. It is all nonsense.’ And if I hear a
word about it, I shall know how to smile, and lift my shoulders, and kill
suspicion with contempt. Yes, for Rem’s sake, I have done the best
thing.”</p>
<p>So happily the time went on, that it appeared wonderful when Christmas was
close at hand. Every preparation was then complete. The Manor House was a
very picture of splendid comfort and day by day Cornelia’s exquisite
wardrobe came nearer to perfection. It was a very joy to go into the Moran
house. The mother, with a happy light upon her face, went to-and-fro with
that habitual sweet serenity, which kept the temperature of expectant
pleasure at a degree not too exhausting for continuance. The doctor was so
satisfied with affairs, that he was often heard timing his firm, strong
steps to snatches of long forgotten military songs; and Cornelia, knowing
her lover was every day coming nearer and nearer, was just as happy as a
girl loving and well beloved, ought to be. Sorrow was all behind her, and
a great joy was coming to meet her. Until mortal love should become
immortal, she could hope for no sweeter interlude in life.</p>
<p>Her beauty had increased wonderfully; hope had more than renewed her
youth, and confident love had given to her face and form, a splendour of
colour and expression, that captivated everybody; though why, or how, they
never asked—she charmed, because she charmed. She was the love, the
honey, the milk of sweetest human nature.</p>
<p>One day the little bevy of feminine councillors looked at their work, and
pronounced all beautiful, and all finished; and then there was a lull in
the busy household, and then every one was conscious of being a little
weary; and every one also felt, that it would be well to let heart, and
brain, and fingers, and feet rest. In a few days there would likely be
another English letter, and they could then form some idea as to when Lord
Hyde would arrive. The last letter received from him had been written in
London, and the ship in which he was to sail, was taking on her cargo,
while he impatiently waited at his hotel for notice of her being ready to
lift her anchor. The doctor thought it highly probable Hyde would follow
this letter in a week, or perhaps less.</p>
<p>During this restful interval, Doctor and Mrs. Moran drove out one
afternoon to Hyde Manor House. A message from Madame Van Heemskirk asked
this favour from them; she wished naturally that they should see how
exquisitely beautiful and comfortable was the home, which her Joris had
trusted her to prepare for his bride. But she did not wish Cornelia to see
it, until the bride-groom himself took her across its threshold. “An
old woman’s fancy it is,” she said to Mrs. Moran; “but
no harm is there in it, and not much do I like women who bustle about
their houses, and have no fancies at all.”</p>
<p>“Nor I,” answered Mrs. Moran with a merry little laugh.
“Do you know, that I told John to buy my wedding ring too wide,
because I often heard my mother say that a tight wedding ring was unlucky.”
Then both women smiled, and began delightedly to look over together the
stores of fine linen and damask, which the mother of Joris had laid up for
her son’s use.</p>
<p>It was a charming visit, and the sweet pause in the vivid life of the past
few weeks, was equally charming to Cornelia. She rested in her room till
the short daylight ended; then she went to the parlour and drank a cup of
tea, and closed the curtains, and sat down by the hearth to wait for her
father and mother. It was likely they would be a little late, but the moon
was full and the sleighing perfect, and then she was sure they would have
so much to tell her, when they did reach home.</p>
<p>So still was the house, so still was the little street, that she easily
went to the land of reverie, and lost herself there. She thought over
again all her life with her lover; recalled his sweet spirit, his loyal
affection, his handsome face, and enchanting manner. “Heaven has
made me so fortunate,” she thought, “and now my fortune has
arrived at my wishes. Even his delay is sweet. I desire to think of him,
until all other thoughts are forgotten! Oh, what lover could be loved as I
love him!”</p>
<p>Then with a soft but quick movement the door flew open, she lifted her
eyes, to fill them with love’s very image and vesture; and with a
cry of joy flew to meet the bliss so long afar, but now so near. “O
lovely and beloved! O my love!” Hyde cried, and then there was a
twofold silence; the very ecstasy that no mortal words can utter. The
sacred hour for which all their lives had longed, was at last dropt down
to them from heaven. Between their kisses they spoke of things remembered,
and of things to be, leaning to each other in visible sweetness, while</p>
<p>“Love breathed in sighs and silences<br/>
Through two blent souls, one rapturous undersong.”<br/></p>
<div style="height: 6em;">
<br/><br/><br/><br/><br/><br/></div>
<div style="break-after:column;"></div><br />