<p><SPAN name="link2HCH0002" id="link2HCH0002"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER II——OF SORROW </h2>
<p>No man living is more free from this passion than I, who yet neither like
it in myself nor admire it in others, and yet generally the world, as a
settled thing, is pleased to grace it with a particular esteem, clothing
therewith wisdom, virtue, and conscience. Foolish and sordid guise!
—["No man is more free from this passion than I, for I neither love
nor regard it: albeit the world hath undertaken, as it were upon covenant,
to grace it with a particular favour. Therewith they adorne age, vertue,
and conscience. Oh foolish and base ornament!" Florio, 1613, p. 3] —The
Italians have more fitly baptized by this name—[La tristezza]—
malignity; for 'tis a quality always hurtful, always idle and vain; and as
being cowardly, mean, and base, it is by the Stoics expressly and
particularly forbidden to their sages.</p>
<p>But the story—[Herodotus, iii. 14.]—says that Psammenitus,
King of Egypt, being defeated and taken prisoner by Cambyses, King of
Persia, seeing his own daughter pass by him as prisoner, and in a wretched
habit, with a bucket to draw water, though his friends about him were so
concerned as to break out into tears and lamentations, yet he himself
remained unmoved, without uttering a word, his eyes fixed upon the ground;
and seeing, moreover, his son immediately after led to execution, still
maintained the same countenance; till spying at last one of his domestic
and familiar friends dragged away amongst the captives, he fell to tearing
his hair and beating his breast, with all the other extravagances of
extreme sorrow.</p>
<p>A story that may very fitly be coupled with another of the same kind, of
recent date, of a prince of our own nation, who being at Trent, and having
news there brought him of the death of his elder brother, a brother on
whom depended the whole support and honour of his house, and soon after of
that of a younger brother, the second hope of his family, and having
withstood these two assaults with an exemplary resolution; one of his
servants happening a few days after to die, he suffered his constancy to
be overcome by this last accident; and, parting with his courage, so
abandoned himself to sorrow and mourning, that some thence were forward to
conclude that he was only touched to the quick by this last stroke of
fortune; but, in truth, it was, that being before brimful of grief, the
least addition overflowed the bounds of all patience. Which, I think,
might also be said of the former example, did not the story proceed to
tell us that Cambyses asking Psammenitus, "Why, not being moved at the
calamity of his son and daughter, he should with so great impatience bear
the misfortune of his friend?" "It is," answered he, "because only this
last affliction was to be manifested by tears, the two first far exceeding
all manner of expression."</p>
<p>And, peradventure, something like this might be working in the fancy of
the ancient painter,—[Cicero, De Orator., c. 22 ; Pliny, xxxv. 10.]—
who having, in the sacrifice of Iphigenia, to represent the sorrow of the
assistants proportionably to the several degrees of interest every one had
in the death of this fair innocent virgin, and having, in the other
figures, laid out the utmost power of his art, when he came to that of her
father, he drew him with a veil over his face, meaning thereby that no
kind of countenance was capable of expressing such a degree of sorrow.
Which is also the reason why the poets feign the miserable mother, Niobe,
having first lost seven sons, and then afterwards as many daughters
(overwhelmed with her losses), to have been at last transformed into a
rock—</p>
<p>"Diriguisse malis,"<br/>
["Petrified with her misfortunes."—Ovid, Met., vi. 304.]<br/></p>
<p>thereby to express that melancholic, dumb, and deaf stupefaction, which
benumbs all our faculties, when oppressed with accidents greater than we
are able to bear. And, indeed, the violence and impression of an excessive
grief must of necessity astonish the soul, and wholly deprive her of her
ordinary functions: as it happens to every one of us, who, upon any sudden
alarm of very ill news, find ourselves surprised, stupefied, and in a
manner deprived of all power of motion, so that the soul, beginning to
vent itself in tears and lamentations, seems to free and disengage itself
from the sudden oppression, and to have obtained some room to work itself
out at greater liberty.</p>
<p>"Et via vix tandem voci laxata dolore est."<br/>
["And at length and with difficulty is a passage opened by grief for<br/>
utterance."—AEneid, xi. 151.]<br/></p>
<p>In the war that Ferdinand made upon the widow of King John of Hungary,
about Buda, a man-at-arms was particularly taken notice of by every one
for his singular gallant behaviour in a certain encounter; and, unknown,
highly commended, and lamented, being left dead upon the place: but by
none so much as by Raisciac, a German lord, who was infinitely enamoured
of so rare a valour. The body being brought off, and the count, with the
common curiosity coming to view it, the armour was no sooner taken off but
he immediately knew him to be his own son, a thing that added a second
blow to the compassion of all the beholders; only he, without uttering a
word, or turning away his eyes from the woeful object, stood fixedly
contemplating the body of his son, till the vehemency of sorrow having
overcome his vital spirits, made him sink down stone-dead to the ground.</p>
<p>"Chi puo dir com' egli arde, a in picciol fuoco,"<br/>
["He who can say how he burns with love, has little fire"<br/>
—Petrarca, Sonetto 137.]<br/></p>
<p>say the Innamoratos, when they would represent an 'insupportable passion.</p>
<p>"Misero quod omneis<br/>
Eripit sensus mihi: nam simul te,<br/>
Lesbia, aspexi, nihil est super mi,<br/>
Quod loquar amens.<br/>
Lingua sed torpet: tenuis sub artus<br/>
Flamma dimanat; sonitu suopte<br/>
Tintinant aures; gemina teguntur<br/>
Lumina nocte."<br/>
["Love deprives me of all my faculties: Lesbia, when once in thy<br/>
presence, I have not left the power to tell my distracting passion:<br/>
my tongue becomes torpid; a subtle flame creeps through my veins; my<br/>
ears tingle in deafness; my eyes are veiled with darkness."<br/>
Catullus, Epig. li. 5]<br/></p>
<p>Neither is it in the height and greatest fury of the fit that we are in a
condition to pour out our complaints or our amorous persuasions, the soul
being at that time over-burdened, and labouring with profound thoughts;
and the body dejected and languishing with desire; and thence it is that
sometimes proceed those accidental impotencies that so unseasonably
surprise the lover, and that frigidity which by the force of an immoderate
ardour seizes him even in the very lap of fruition. —[The edition of
1588 has here, "An accident not unknown to myself."]— For all
passions that suffer themselves to be relished and digested are but
moderate:</p>
<p>"Curae leves loquuntur, ingentes stupent."<br/>
["Light griefs can speak: deep sorrows are dumb."<br/>
—Seneca, Hippolytus, act ii. scene 3.]<br/></p>
<p>A surprise of unexpected joy does likewise often produce the same effect:</p>
<p>"Ut me conspexit venientem, et Troja circum<br/>
Arma amens vidit, magnis exterrita monstris,<br/>
Diriguit visu in medio, calor ossa reliquit,<br/>
Labitur, et longo vix tandem tempore fatur."<br/>
["When she beheld me advancing, and saw, with stupefaction, the<br/>
Trojan arms around me, terrified with so great a prodigy, she<br/>
fainted away at the very sight: vital warmth forsook her limbs: she<br/>
sinks down, and, after a long interval, with difficulty speaks."—<br/>
AEneid, iii. 306.]<br/></p>
<p>Besides the examples of the Roman lady, who died for joy to see her son
safe returned from the defeat of Cannae; and of Sophocles and of Dionysius
the Tyrant,—[Pliny, vii. 53. Diodorus Siculus, however (xv. c. 20),
tells us that Dionysius "was so overjoyed at the news that he made a great
sacrifice upon it to the gods, prepared sumptuous feasts, to which he
invited all his friends, and therein drank so excessively that it threw
him into a very bad distemper."]—who died of joy; and of Thalna, who
died in Corsica, reading news of the honours the Roman Senate had decreed
in his favour, we have, moreover, one in our time, of Pope Leo X., who
upon news of the taking of Milan, a thing he had so ardently desired, was
rapt with so sudden an excess of joy that he immediately fell into a fever
and died.—[Guicciardini, Storia d'Italia, vol. xiv.]—And for a
more notable testimony of the imbecility of human nature, it is recorded
by the ancients—[Pliny, 'ut supra']—that Diodorus the
dialectician died upon the spot, out of an extreme passion of shame, for
not having been able in his own school, and in the presence of a great
auditory, to disengage himself from a nice argument that was propounded to
him. I, for my part, am very little subject to these violent passions; I
am naturally of a stubborn apprehension, which also, by reasoning, I every
day harden and fortify.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />