<SPAN name="startofbook"></SPAN>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/cover.jpg' alt='' id='iid-0000' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<div class='bbox'>
<p class='pindent'><span class='it'>This book was awarded
the John Newbery
Medal by the Children’s
Librarians’
Section of the American
Library Association,
for the most distinguished
contribution to
American Children’s
literature during the
year 1925.</span></p>
</div>
<hr class='pbk'/>
<p class='line0' style='text-align:center;font-size:3em;'>SHEN OF THE SEA</p>
<p class='line0' style='text-align:center;font-size:1.5em;'><span class='it'>A Book for Children</span></p>
<p class='line0' style='text-align:center;margin-top:4em;font-size:1em;'>BY</p>
<p class='line0' style='text-align:center;font-size:1.5em;'>ARTHUR BOWIE CHRISMAN</p>
<p class='line0' style='text-align:center;margin-bottom:2em;font-size:1em;'>“<span class='it'>Author of The Wind That Wouldn’t Blow</span>”</p>
<div class='lgc' style='margin-bottom:5em;'> <!-- rend=';fs:1em;' -->
<p class='line0' style='font-size:1em;'>Illustrated with over Fifty Silhouettes</p>
<p class='line'> </p>
<p class='line0' style='font-size:1em;'>BY</p>
<p class='line'> </p>
<p class='line0' style='font-size:1em;'><span style='font-size:larger'>ELSE HASSELRIIS</span></p>
</div> <!-- end rend -->
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/titlepic.png' alt='' id='iid-0001' style='width:30%;height:auto;'/></div>
<div class='lgc' style='margin-top:5em;'> <!-- rend=';fs:1.5em;' -->
<p class='line0' style='font-size:1.5em;'><span style='font-size:smaller'>NEW YORK</span></p>
<p class='line0' style='font-size:1.5em;'>E. P. DUTTON & CO., <span class='sc'>Inc.</span></p>
</div> <!-- end rend -->
<hr class='pbk'/>
<div class='lgc' style=''> <!-- rend=';fs:1.2em;' -->
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'><span style='font-size:smaller'><span class='sc'>Copyright 1925 by</span></span></p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>E. P. DUTTON & CO., INC.</p>
<p class='line'> </p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Copyright renewal 1953</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>by Arthur Bowie Chrisman</p>
<p class='line'> </p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>————————</p>
<p class='line'> </p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'><span class='it'>Thirty-fifth Printing November 1966</span></p>
</div> <!-- end rend -->
<p class='line0' style='text-align:center;margin-top:15em;font-size:1em;'>Printed in the U. S. A.</p>
<hr class='pbk'/>
<div class='lgc' style='margin-bottom:15em;'> <!-- rend=';fs:1.2em;' -->
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>To</p>
<p class='line'> </p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>V. T. S.</p>
<p class='line'> </p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'><span class='sc'>This Book</span></p>
<p class='line'> </p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'><span class='sc'>Is Dedicated</span></p>
</div> <!-- end rend -->
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/logo.png' alt='' id='iid-0002' style='width:15%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<p class='line0' style='text-align:center;font-size:1.5em;'>ACKNOWLEDGMENT</p>
<div class='poetry-container' style=''>
<div class='lgp'> <!-- rend=';fs:1.2em;' -->
<div class='stanza-outer'>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>I have heard</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>That the Plain of Fat Melons</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Is more than flat.</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>It is hollowed like a bowl.</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>And my purse</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Was quite as flat.</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Then the <span class='it'>Philadelphia North American</span>,</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>And <span class='it'>What To Do</span>, of Elgin,</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Bought some of my stories—</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Paying good round money—</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Which the baker was quick to take from me.</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Furthermore,</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>These papers</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Have given permission</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>To put the stories in a Book.</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>And the Book</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Is open before you.</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>The <span class='it'>North American</span>,</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>And <span class='it'>What To Do</span>,</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Have been as kind to me</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>As Wu Ta Lang was</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>To the red cherry tree.</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>And I thank them—</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>Not once—but twice—</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>And twice that—</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>More times than there are leaves</p>
<p class='line0' style='font-size:1.2em;'>In Hu Pei Forest.</p>
</div>
</div></div> <!-- end poetry block --><!-- end rend -->
<hr class='pbk'/>
<div><h1 class='nobreak'>CONTENTS</h1></div>
<table id='tab1' summary='' class='center' style='font-size:1.2em;'>
<colgroup>
<col span='1' style='width: 20em;'/>
<col span='1' style='width: 3em;'/>
</colgroup>
<tr><td class='tab1c1 tdStyle0'></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><span style='font-size:smaller'>PAGE</span></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>Ah Mee’s Invention</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_1'>1</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>Shen of The Sea</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_16'>16</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>How Wise were The Old Men</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_32'>32</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>Chop-Sticks</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_51'>51</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>Buy A Father</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_65'>65</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>Four Generals</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_79'>79</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>The Rain King’s Daughter</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_100'>100</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>Many Wives</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_115'>115</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>That Lazy Ah Fun</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_129'>129</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>The Moon Maiden</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_144'>144</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>Ah Tcha The Sleeper</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_159'>159</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>I wish It would Rain</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_173'>173</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>High as Han Hsin</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_189'>189</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>Contrary Chueh Chun</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_206'>206</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>Pies of The Princess</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_220'>220</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab1c1 leader-dots tdStyle0'><span><span class='sc'>As Hai Low kept House</span></span></td><td class='tab1c2 tdStyle1'><SPAN href='#Page_235'>235</SPAN></td></tr>
</table>
<hr class='pbk'/>
<div><h1 class='nobreak'>LIST OF ILLUSTRATIONS</h1></div>
<table id='tab2' summary='' class='center' style='font-size:1.4em;'>
<colgroup>
<col span='1' style='width: 22.5em;'/>
<col span='1' style='width: 0em;'/>
</colgroup>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><span style='font-size:smaller'>PAGE</span></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>Oh, no, not at all. He was very careful not even to think of a dragon. He was a weighty elephant—amid the cabbages</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_5'>5</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>Then he seized the plaques and flung them from him</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_13'>13</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>We are the Shen, demons of the sea</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_21'>21</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>So the seventh demon sped away taking the sea with him</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_30'>30</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>It was the howl of a wolf</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_36'>36</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>Meng Hu could imagine a knife at his throat</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_42'>42</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>The king crawled under his throne</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_62'>62</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>The house of Weng Fu was luxurious in the extreme</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_69'>69</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>He kept his forehead tight-pressed to the floor</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_77'>77</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>The king and his generals gazed across the river</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_90'>90</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>More and more sad came the music</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_95'>95</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>At that same hour a basket was found in the garden</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_103'>103</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>So Chai Mi sat beside the river and sewed and wept</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_107'>107</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>Of course, they wore hideous false faces</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_111'>111</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>The first portrait he painted was that of Ying Ning, a monstrous ugly maiden</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_123'>123</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>“Broooomp”</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_137'>137</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>Doctor Chu Ping beamed upon him; “Ah Lun, my pearl, my jade, my orange tree, it is discovered”</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_142'>142</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>By look and action he was a maiden</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_148'>148</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>A whanging of wings that lifted . . . Up . . . Higher . . . Swifter</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_151'>151</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>When Ah Tcha had eaten his Evening Rice, he took lantern and entered the largest of his mills</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_162'>162</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>How could she make beds when her hair needed burnishing?</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_175'>175</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>Tiao Fu snatched up her little-used embroidery scissors. Snip, Snip, Snip</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_178'>178</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>“. . . And cut leaf-shaped pieces”</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_182'>182</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>Han Hsin raised a bridge from island to mainland</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_191'>191</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>“I—I—I—am hungry,” stammered Han Hsin</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_198'>198</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>Prince Chin Pa tried in vain to hold his followers</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_202'>202</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>Therefore—upon his donkey—the contrary husband started for Tsun Pu</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_209'>209</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>It was a well-plucked traveler who returned</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_213'>213</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>This nice large one is for your dinner</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_225'>225</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>He made a V of the bowstring</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_244'>244</SPAN></td></tr>
<tr><td class='tab2c1 tdStyle2'></td><td class='tab2c2 tdStyle3'> </td></tr>
<tr><td class='tab2c1 leader-dots tdStyle2'><span>The royal generals . . . knelt before Hai Low and bumped their heads in the dust</span></td><td class='tab2c2 tdStyle3'><SPAN href='#Page_251'>251</SPAN></td></tr>
</table>
<hr class='pbk'/>
<p class='line' style='text-align:center;margin-bottom:15em;font-size:2em;'>SHEN OF THE SEA</p>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/001.png' alt='' id='iid-0003' style='width:80%;height:auto;'/></div>
<p class='line' style='text-align:center;margin-bottom:1em;font-size:2.2em;'>SHEN OF THE SEA</p>
<div><span class='pageno' title='1' id='Page_1'></span><h1 class='nobreak'>AH MEE’S INVENTION</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>“A shamelessly</span> rainy day, my honorable
Brother Chi.”</p>
<p class='pindent'>“That is truth, esteemed Brother Cha. It
rains perfectly hard. There will be plenty
of leisure in which to beat the children.”</p>
<p class='pindent'>Ching Chi was merely quoting an old Swa
Tou saying. Every one knows that on rainy
days old and young are crowded, arm against
elbow, in the house; often to get in each
the other’s way—and misunderstandings are
likely to arise. Then the bamboo is brought
into play—and there are wailings. That is
how the Swa Tou saying originated. When
Ching Chi used it, he did so in fun, and, no
doubt, to make talk.</p>
<p class='pindent'>But Ching Cha thought that his brother
was speaking with earnestness. His face,
made glum by the rain and by secret troubles,
brightened at such a pleasing prospect. “Ho.
Leisure to beat the children? What an utterly
excellent idea. I, myself, will cut bamboos
for your hand. Ah Mee is the one to
beat. He played at being a mad wild elephant—oh,
so perfectly wild, and with such
trampling—in the midst of my <span class='it'>huang ya tsai</span>
patch.”</p>
<p class='pindent'>Ching Chi seemed altogether astonished.
His face showed that he thought Ching Cha
must be overstepping the truth. “What?
What do you say to me, honorable Brother
Cha? Ah Mee playing wild elephant in your
cabbage patch? But I thought that I told
him, emphatically, to break no more of your
cabbages.”</p>
<p class='pindent'>“It is no blemish upon my lips. It is the
truth,” said Ching Cha, sullen and hurt because
Chi disbelieved. “He played elephant
in my cabbages. Come and I will show you.”</p>
<p class='pindent'>“Oh, no.” Ching Chi shook his head. “It
is raining far too hard. I’ll speak of the matter
again to my son.”</p>
<p class='pindent'>Ching Cha adjusted his <span class='it'>wei li</span> (rain hat)
the straighter and shuffled off through the
downpour. As he went he muttered something
that sounded like “<span class='it'>Wou ton meng</span>.”
If that is what he really said, he called Ching
Chi a stupid old noddy.</p>
<p class='pindent'>But Ching Chi merely laughed. He had
no intention of beating Ah Mee, his “pearl
in the palm,” his son.</p>
<p class='pindent'>Now whether Ching Chi was right or wrong
is a pretty question. Some persons answer
it one way, and some, another. But there is
no question about this. . . . Ah Mee was terrible.
If anything, he was as bad as that
lazy Ah Fun, son of Dr. Chu Ping. Here
is their only difference. Ah Fun never did
what he was told to do. Ah Mee always did
what he was told <span class='it'>not</span> to do. But he did it
in such manner as to leave a loophole. He
always had a perfectly good excuse. Take
the matter of his uncle Ching Cha’s cabbage
patch. . . .</p>
<p class='pindent'>Only a day or so before, Ah Mee had pretended
that he was a fierce and furious dragon—a
<span class='it'>loong</span>. As a fierce and furious dragon,
he threshed this way and that through Uncle
Ching Cha’s very delectable cabbages—causing
much hurt. Ching Chi, the parent, told
Ah Mee never again to play dragon in Uncle
Cha’s cabbages. “Ah Mee, you must never
again play dragon in your honorable uncle’s
cabbage patch. If you do, I shall speak to
you most sharply.” And Ah Mee said, “Yes,
sir,” and obeyed. He pretended to be a
ferocious wild elephant. He didn’t play
dragon again. <span class='it'>Oh, no. Not at all. He was
very careful not even to think of a dragon.</span>
He was a weighty elephant—amid the cabbages.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='5' id='Page_5'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/005.png' alt='' id='iid-0004' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Ching Chi, the fond parent, lived with his
wife—her name is forgotten—and the son,
Ah Mee, and a little daughter, in a neat
house that stood in the Street of The Hill
Where The Monkey Bit Mang. Ching Chi
was a carver of wood, and ivory, and jade.
His bachelor brother Ching Cha who lived
next door, did scrivening—wrote things with
a blackened brush upon parchment and paper—and
the wall, when he had no paper. Some
people said they were stories, but certainly
they brought in no money. As for that,
neither did Ching Chi’s carvings bring in any
money. Yet Chi was a good carver. His
designs were artistic, and his knife was
obedient to the slightest touch. From an inch
block of ivory he could carve seven balls—one
inside the other. Howbeit, Chi was
neither famous nor wealthy. Instead of carving
pagodas and trinkets for sale in the
bazaars, he spent most of his time in carving
toys for Ah Mee—who promptly smote them
with an axe, or threw them in the well, or
treated them in some other manner equally
grievous.</p>
<p class='pindent'>For six months Ching Chi worked to carve
a dragon. When finished, the <span class='it'>loong</span> was a
thing of beauty. In the bazaar it would,
perhaps, have fetched a bar of silver from
some rich mandarin. But fond Ching Chi
gave it to Ah Mee. And Ah Mee, tiring of
it after five minutes of play, hurled it through
the paper-covered window.</p>
<p class='pindent'>Are windows made to be broken? Are
toys fashioned only to be thrown away? Certainly
not. Papa Chi wagged a finger at Ah
Mee and he spoke thus, “Ah Mee, most
wonderful son in the world, you must not
throw your dragon through the window into
the back yard again. What I say, that I
mean. Don’t throw your dragon into the
yard any more.” Having said, he proceeded
with his work, carving beautiful designs
upon teak-wood blocks . . . for Ah Mee’s
pleasure.</p>
<p class='pindent'>And Ah Mee said, “Very well then, <span class='it'>Tieh
tieh</span> (Daddy), I won’t.” He proceeded with
his work—which was to pile carven teak-wood
blocks high as his not-so-long arms could
reach. There was one block covered with
so much exquisite carving that it gave little
support to the blocks above. For that reason
the tower wavered and fell. Ah Mee
promptly lost his temper. Made furious
beyond endurance, he seized the offending
block and hurled it through a paper-paneled
door.</p>
<p class='pindent'>Who will say that Ah Mee was disobedient?
He had been told not to throw
his toy dragon through the window. But
had his father, Ching Chi, told him not to
heave a <span class='it'>block</span> through the <span class='it'>door</span>? Not at all.
Ching Chi had said nothing about blocks,
and he had pointed his finger at the window.
Nevertheless, Mr. Ching felt almost inclined
to scold his son. He said, very sternly, “Ah
Mee. . . .”</p>
<p class='pindent'>“Whang. Bang. Bang,” came the sound
of sticks on the door frame. Crash—the door
flew open. In rushed stalwart men, dressed
in the King’s livery, and bearing heavy
staves. “Oh, you vile <span class='it'>tung hsi</span> (east west—very
abusive talk), you murderer,” screamed
the men. “Are you trying to assassinate your
King? What do you mean by hurling missiles
into the King’s sedan as he is carried
through the street? Answer, before your
head falls.”</p>
<p class='pindent'>But Ching Chi was unable to answer. He
could only press his forehead to the floor,
and tremble, and wait for the quick death he
expected. Meantime, Ah Mee pelted the
King’s men with various large and small toys—including
a hatchet.</p>
<p class='pindent'>King Tan Ki, seated comfortably in a
sedan chair, was being carried through the
Street of The Hill Where The Monkey Bit
Mang. He had no thought of danger. Peril
had no place in his mind. The street seemed
a street of peace. When lo—from a paper-covered
door there came a large missile, striking
a slave and falling into the King’s lap.
Instantly the body-guard rushed to the terrible
house and battered in the door. But
King Tan Ki felt more curiosity than alarm.
He examined the object that had so unceremoniously
been hurled into the sedan. At
once his interest was quickened. The King
knew good carvings—whether they came from
old masters, or from hands unknown. Here
was a block carved with superlative art. Tan
Ki wished to know more of the artist who
carved it.</p>
<p class='pindent'>Ching Chi was still kneeling, still expecting
instant death, when the King’s chamberlain
rushed in. The Chamberlain uttered a
sharp order. The body-guards grasped Ching
Chi and hastened him out of the house, to
kneel at the King’s sedan. Ah Mee fired a
last volley of broken toys at the retreating
chamberlain. . . . Not especially nice of
him, perhaps, but then, no one had forbidden
it.</p>
<p class='pindent'>Fortune had smiled her prettiest upon the
house of Ching Chi. King Tan Ki was immensely
pleased with the old engraver’s work.
The odds and ends of toys that had been
fashioned for Ah Mee, now graced the palace.
There they were appreciated. Every day
Ching Chi worked faithfully, carving plaques
and panels and medallions for the King. He
was wealthy. Upon his little skull-cap was
a red button. He was a mandarin, if you
please. Only mandarins of the highest class
may wear ruby buttons on their caps. . . .
And Ah Mee was worse than ever.</p>
<p class='pindent'>To say it again, for emphasis, Ah Mee was
worse than ever—if possible. He dabbled
in all the hundred-and-one varieties of mischief.
All day long it was “Ah Mee, don’t
do that.” “Ah Mee, don’t do the other.”
“Don’t. Don’t. Don’t.” Papa Ching was
so tired of saying “Don’t” that his tongue
hurt every time he used the word. Occasionally
he changed his talk and said the
opposite of what he really meant. Thus he
would say, “That’s right, little darling, fill
papa’s boots with hop toads and muddy terrapins,
and that will make papa happy.” Or,
“Pray take another jar, my precious. Eat
all the jam you possibly can. Six jars is not
at all too much.” For Ah Mee doted on
jam. It was a passion with him. He started
the day on jam, finished the day on jam.
Every time a back was turned, his fingers
sought the jam pot. Indeed, rather frequently
he ate so much jam that there were pains . . .
and the doctor.</p>
<p class='pindent'>Ching Chi took a bird cage from the wall
and hung it on his arm. (In that land when
gentlemen go for a stroll they usually carry
their pet larks, instead of their pet <span class='it'>chous</span>.)
At the door he paused and said to Ah Mee:
“Little pearl in the palm, please refrain from
too much mischief. Don’t [there it was
again] be any worse than you are really compelled
to be. Of course, it’s quite proper
for you to put arsenic in Mother’s tea, and
to hit baby sister with the axe again. And
you may burn the house if you feel so inclined. . . .
I want you to have plenty of
innocent fun. But don’t [again] be bad.
For instance, don’t, I beg of you, don’t get
in those jars of jam any more.”</p>
<p class='pindent'>Off went Ching Chi with his lark singing
blithely.</p>
<p class='pindent'>Ah Mee was quite puzzled. “Don’t get
in the jars of jam.” How in the world <span class='it'>could</span>
he get in the little jars? It was silly. He
was much larger than any one of the jars.
But perhaps <span class='it'>Tieh tieh</span> meant not put a hand
in the jars. That must be it. Ah Mee made
a stern resolve to keep his hands out. Not
so much as a finger should go in those
jars. . . .</p>
<p class='pindent'>Obedient Ah Mee arranged several of his
father’s carven plaques on the floor, and tilted
a jar. The plaques were beautifully decorated
flat pieces of wood, somewhat larger
than dinner plates. They made reasonably
good dishes for the stiff jam. Surrounded
by little mountains of jam, Ah Mee sat on
the floor and . . . how the mountains disappeared.
Really, it was fairish tasting jam.</p>
<p class='pindent'>When Ching Chi came home and discovered
his carvings smeared with black and
sticky jam, that good soul fell into a passion.
First he screamed. Next he howled. <span class='it'>Then
he seized the plaques and flung them from
him</span>, flung them with all his strength. Flinging
seems to have been a family failing.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='13' id='Page_13'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/013.png' alt='' id='iid-0005' style='width:80%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Ching Chi was weeping for sorrow, and
howling with rage when his brother Cha entered
the room. The quick eyes of Brother
Cha soon saw that something was amiss. He
gazed at the wall where the plaques had
struck. He gazed at the jam-coated plaques.
Then he too howled, but with joy. “Oh,
Brother Chi,” he shouted. “You have chanced
upon a wonderful invention. It is a quick
way for making books. What huge luck.”
He led Brother Chi to the wall and pointed.
“See. For reason of its jam, each plaque
has made a black impression on the wall.
Every line of the carving is reproduced upon
the wall. Now do you understand? You
will carve my thoroughly miserable stories
upon blocks of wood. Ah Mee will spread
black jam upon the carven blocks. Then I
will press the blocks upon paper, sheet after
sheet, perhaps a hundred in one day. . . .
With the laborious brush I can make only
one story a month. With the blocks—I can
make thousands. Oh, what a wonderful invention.”</p>
<p class='pindent'>Ching Chi carved his brother’s stories upon
wooden blocks. Ah Mee spread the jam
thickly—only pausing now and then for a
taste. Ching Cha pressed the blocks upon
paper, sheet after sheet. . . . There were the
stories upon paper—all done in a twinkling,
and with little expense. The poorest people
in the land could afford to buy Ching Cha’s
most excellent stories.</p>
<p class='pindent'>Thus was invented <span class='it'>Yin Shu</span> (Make Books)
or, as the very odd foreign demons call it in
their so peculiar language—“Printing.”
Ching Chi, his brother Ching Cha, and Ah
Mee, all had a hand in the invention. As
a matter of exact truth, Ah Mee had two
hands in the invention (or in the jam), so
he is generally given all the credit. His
monument reads, “Ah Mee, the Inventor of
Printing.”</p>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/016.png' alt='' id='iid-0006' style='width:100%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='16' id='Page_16'></span><h1 class='nobreak'>SHEN OF THE SEA</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>Kua Hai City</span> stands on a plain in
northern China. The plain is called Wa
Tien, and it is very smooth and fertile, giving
many large melons. . . . Life there is good.
The plain is likewise extremely low. Any
reliable geography will tell you that Kua
Hai is below sea level. And that, I know,
is a fact, for I, lazily seated in my garden,
have often gazed at sailing ships, large-eyed—wide-staring-eyed
junks as they fetched
into the Bay of The Sharp-Horned Moon,
and to view them I had to raise my eyes. It
is very true. I had to look up, as one looks
up to behold the sky-hung eagles of Lo Fan.</p>
<p class='pindent'>I had as often wondered if the sea ever
broke through its restraining walls and
flooded Kua Hai. A storm coming down
from the northeast would most likely thrust
billows to overtop the wall. So I said to my
gardener, Wu Chang: “Wu Chang, did fishes
ever swim up the Street of A Thousand Singing
Dragons? Did the sea ever come into
Kua Hai?” Wu Chang paused in his scratching
among the <span class='it'>hung lo po</span> (the radishes).
Since thinking it over, I am inclined to believe
that he welcomed an opportunity to
change from the working of his fingers to
the working of his tongue. “Once, and once
only, Honorable One, has the sea invaded
Kua Hai. But it can never do so again.
Chieh Chung was fooled once, but he was
far too clever to be fooled twice. He buried
the bottle, perhaps in this very garden, for
who knows? He buried it so deep that no
ordinary digging shall discover it. And so,
the sea may look over the walls of Kua Hai,
but it may not enter.”</p>
<p class='pindent'>“Indeed?” said I. “And pray, who <span class='it'>was</span> this
Chieh Chung? And what was in the bottle?”</p>
<p class='pindent'>Such astounding ignorance gained me a
look of compassion from old Wu Chang.
“The Honorable One is surely jesting. He,
of course, knows that Chieh Chung was the
first King of Wa Tien.”</p>
<p class='pindent'>“Oh, to be sure,” I interrupted. “It was
Chieh Chung who invented—hum—er
radishes.” That was a guess, and a miss.</p>
<p class='pindent'>Wu Chang corrected me. “Not radishes,
but writing. A mistaken thing to do, in my
opinion. But beyond doubt he did a great
service when he bottled the water demons.
Ho. Ho. Ho. He bottled the demons as
if they were melon pickles. Ho. Ho. Ho.”</p>
<p class='pindent'>“Sit here in the shade, Wu Chang,” said
I. “So Chieh Chung pickled the water demons—and
then what?”</p>
<p class='pindent'>“Not pickled, Honorable One, bottled.
Chieh Chung bottled the demons. Ho. Ho.
Ho. . . . You must understand that in those
days the plain hereabouts was much lower
than it is now. It had not been built up.
And the sea was much higher in those days,
for then there were no heavy ships to weigh
it down, and flatten it. The sea was very
high then-a-days, far too high for its breadth.
On every side the land held it back, and it
was retarded and had no freedom of motion.
So the Shen, the demons of the sea, got them
together and took thought. They said: ‘Our
sea is far too small. We must have more room.
We are mighty, are we not? Then let us
take some land and occupy it, so that our sea
may expand.’</p>
<p class='pindent'>“Accordingly, the water demons swam along
the coast, seeking land to conquer. They
passed the shores of Fu Sang without stopping,
for that region is high and mountainous.
They passed the region of San Shen Shan,
for in that place lives the powerful land
demon named Hu Kung. The water demons
were in no great haste to gain Hu Kung’s
hatred. They passed without a second glance.
But when the Shen swam up to Kua Hai,
it was to rejoice. The demons looked over
the wall; they smiled down upon Kua Hai
and said, ‘This land we shall take for our
beloved sea. It is low, and suited to our
purpose. Rightfully it is ours. Yes, we
shall take Kua Hai, and all the vast plain
hereabout.’ But the ocean demons were possessed
of decency. They did not dash over
the walls, calling on their sea to follow, and
so drown all the people of Kua Hai. Demons
though they be, the Shen that time had mercy
in their hearts. While the night dew lay
upon the fields of Wa Tien, those demons,
to the number of seven, made their way into
Kua Hai. There they waited in the garden
of the palace.</p>
<p class='pindent'>“When King Chieh Chung, who ruled over
Wa Tien, took him to the garden for an early
morning stroll, he discovered the demons
waiting. He knew at once they were no
ordinary men. Not once did they <span class='it'>kou tou</span>
(knock their heads on the ground) as men
should do. Nor did they look like the men
of Wa Tien. Their mouths were wide
mouths, like those of codfishes. Their bodies
were covered with iridescent scales. Nevertheless,
Chieh Chung permitted the Shen to
approach. ‘What manner of men are you?’
asked the King. ‘And what is your pleasure?’</p>
<p class='pindent'>“ ‘We are the Shen, demons of the sea,’
answered the seven. ‘We are Shen of the
ocean, and we come to claim our own.’ ‘And
what is that?’ asked the King, smiling
tolerantly upon them, though in truth he felt
more like weeping, for he knew what would
be the answer.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='21' id='Page_21'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/021.png' alt='' id='iid-0007' style='width:80%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>“ ‘We have come to possess ourselves of the
city and all the low plain that surrounds
it. It is our right, and our might—we mean
to have it.’ Then Chieh Chung’s heart
dropped down to a level with his sandals.
His heart was weighted as if with millstones,
as if weighted with Mount Tai. Long he
stroked his beard, pondering, grieving, praying.
And the water demons danced in the
dew. Jubilant were they, flinging their toes
high, spattering dewdrops upon the palace
roof, and singing the terrible song of the
ocean.</p>
<p class='pindent'>“Finally the King answered. ‘Shen,’ said
he, ‘what time do you grant me? Kua Hai
is a large city. In it are half a million souls.
It will be moons and moons before I can count
my people safely upon the Mountain of The
Yellow Ox.’ One of the demons was shaking
a <span class='it'>pai shu</span> (shaking a cypress tree) so that
its dew fell upon him and upon his companions,
for already the sun was up and they
were beginning to feel the day and its dryness.
‘What time?’ said the Shen, taking
his answer from the <span class='it'>pai shu</span>. ‘We shall give
you until this tree is in flower. Have all
your people gathered upon high ground when
this <span class='it'>pai shu</span> blossoms, for at that time we
shall lead the sea upon Wa Tien, and the
sea shall stand three <span class='it'>li</span> deep above your palace.
That is our answer. And now we must go
for the sun has lit his fire.’</p>
<p class='pindent'>“The Shen made a move as if to depart,
but no sooner were they out of the shadows
than they halted abruptly, murmuring in displeasure.
And small wonder. The sun had
dispelled the dew and there was no moisture
upon the land. A water Shen cannot exist
where there is no moisture. In that respect
he is like the <span class='it'>yin yu</span> and the <span class='it'>shih pan</span> (fishes).
So the Shen turned to Chieh Chung and said,
‘Is there water here, O King, where we may
spend the day hours?’ ‘There is little,’
said Chieh Chung; ‘I dare say too little for
your purpose. But in such quantity as it is,
you are welcome.’ He pointed to a crystal
bowl in which burgeoned a sacred lily. There
was water in the bowl, water surrounding the
lily bulb. Too, there were stones in the
bowl—blue lapis lazuli, and green jade,
and yellow topaz (precious stones, as befitted
a palace garden), for that is the way sacred
lilies are grown—in bowls filled with water
and pretty pebbles. ‘You are quite welcome
to it,’ reiterated the King. The Shen shook
their heads half in despair. ‘It is too little,’
groaned they, ‘far too little.’ ‘But,’ said
Chieh Chung, ‘you are demons—hence magicians.
Why do you not make yourselves
smaller? Why not change yourselves into red
<span class='it'>hung pao shi</span>h and recline in the bowl amid
the lily roots? I am sure you would make
handsome rubies. Beyond a doubt, my courtiers
would say “Ah” and “How lovely” and
admire you greatly when they saw you. Of
a certainty, you would make resplendent
gems, dazzling and superb.’ ‘Well,’ agreed
the Shen, somewhat dubiously, ‘we shall try
it. If you have no more water it is the only
thing we <span class='it'>can</span> do.’ And so, in a twinkling
the Shen were gone, and seven beautiful
rubies appeared in the crystal bowl.</p>
<p class='pindent'>“ ‘How lovely,’ said Chieh Chung—and
deliberately winked at the cypress tree, first
with one eye and then with the other. He
went to a cabinet that stood in his chamber,
and from the cabinet took a bottle fashioned
out of <span class='it'>fei yu</span> (a cloudy jade). And the bottle
had a wide mouth. Into it Chieh Chung
poured water. Returning to the lily bowl,
he quickly took therefrom the seven red <span class='it'>hung
pao shih</span> and dropped them into the jade bottle—closing
the mouth securely.</p>
<p class='pindent'>“ ‘Now,’ exulted the King, ‘my city is
saved. My people may walk in security and
without fear. The seven water demons are
in my keeping, and please Heaven may they
never escape my hand.’ And in his joy, King
Chieh Chung ordered that ten thousand catties
of rice be given to the poor.</p>
<p class='pindent'>“Weeks lengthened into months. Lengthened
the months to years. Still languished
the water demons in the clouded jade bottle.
Still broke the sea on Kua Hai’s walls—but
did not enter. Chieh Chung added to his
kingdom and ruled with beneficence. His
name was heralded throughout the length of
the world. Not by the spear, but by wisdom
he added to his dominions. Peoples of far-distant
regions came seeking to place themselves
under the rule of Chieh Chung—wisest
and best.</p>
<p class='pindent'>“At length came ambassadors from Wei
Chou, yes, even from distant Kou Pei, offering
to give their allegiance to Chieh Chung.
Ah, but that was a great day, a day of all
proud days. The ambassadors were a hundred
for number, haughty mandarins all.
There was a great stir about the palace, you
may well believe, retainers rushing hither and
thither to provide food and drink and entertainment
for the foreign great men.</p>
<p class='pindent'>“A foolish servant, ransacking cupboard and
closet for what victuals and drink he could
find, came upon the dusty jade bottle that
stood in Chieh Chung’s cabinet. ‘Ah,’ said
the servant, trying to peer through the cloudy
jade. ‘Beyond a doubt, here is something of
rare excellence. This will do for the highest
of the mandarins, for the red-button mandarins
with peacock feathers. It rattles—rock
candy in it.’ And the foolish one removed
the stopper. A thousand pities he was
not stricken dead before the seal was broken.</p>
<p class='pindent'>“Chieh Chung came into the chamber and
saw what had happened. For a moment he
was stunned. Then, ‘Let me have the bottle.’
The bottle was empty, all save for a
bit of water. ‘They are gone,’ said the
King. ‘The Shen have escaped. But even
so, I may baffle them, for they promised with
binding oaths not to take my kingdom until
the <span class='it'>pai shu</span> blossoms. And—in this region
the cypress tree never blossoms—it <span class='it'>never</span>
comes into flower.’ The King smiled in spite
of himself.</p>
<p class='pindent'>“Meanwhile, the water demons, having
escaped from the bottle, hastened through the
palace toward the garden. They were very
angry—were those demons, gnashing their
teeth with a noise like that of waves lashing
a rock-guarded coast. They were determined
on vengeance.</p>
<p class='pindent'>“The Wei Chou ambassadors were encamped
in the palace garden. Their servants
had been washing garments, brilliant-hued
garments such as the wealthy and noble of
that land wear. The garments had been hung
on the cypress tree to dry. And there the
garments hung when the water demons appeared.
The tree was aflame with color.
Instantly the Shen raised a great shout.
‘Come billow. Come ocean.’ They shouted
in triumph. ‘The <span class='it'>pai shu</span> blossoms (the
cypress tree blooms)’—for they thought the
garments were flowers—‘and our promise is
ended. Kua Hai is ours.’</p>
<p class='pindent'>“Fathoms deep, roaring, grinding, relentless,
the sea swept over Kua Hai, buried the
city, buried the plain. The water demons raced
before it, calling it on. They who had been
the people of Kua Hai rode upon white-crested
billows—without life—drowned. Out
of all the vast population perhaps a thousand
escaped. And among those who escaped was
the King.</p>
<p class='pindent'>“Chieh Chung sat under a pine tree on the
mountain, grief-stricken, heartbroken, gazing
upon what had been a city, and now was
sparkling sea. Hour after hour sat the King,
grieving and thinking, meditating a way to
regain his country. Now and then the seven
water demons appeared before him, mocking,
splashing him with spray.</p>
<p class='pindent'>“One day, having meditated long, Chieh
Chung arose and shouted exultantly: ‘I have
it. I know how I shall regain my city. I
shall go immediately and put the plan in
writing, while it is fresh in my mind.’ Having
said, he walked to the little hut that
served for his palace and sat down at a table
to write. On the table stood a crystal bowl,
with a lily, and with green, blue, and yellow
stones.</p>
<p class='pindent'>“Chieh Chung sat writing meaningless stuff
upon parchment. All the while he kept an
eye on the crystal bowl. Lo. There appeared
seven red stones at the root of the lily.
The demons had come to spy upon the King’s
writing. They had come to learn his plan,
and so triumph over him. But they, unwittingly,
were giving themselves into bondage
again. For Chieh Chung quickly thrust them
into a bottle and sealed it against all escape.
Six of the demons he thus imprisoned. The
seventh, who was a small fellow, Chieh
Chung threw back into the sea. ‘Go,’ said
the King, ‘and take your sea with you. Take
your sea, and never trouble me again. Else
I shall most certainly destroy your six
brothers. It is a warning.’</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='30' id='Page_30'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/030.png' alt='' id='iid-0008' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>“So the seventh demon sped away, taking
the sea with him. Then did Chieh Chung
descend to Kua Hai and build up the city,
people coming in from far countries. Once
more the city was inhabited, and the land was
more rich, by reason of its flooding.</p>
<p class='pindent'>“And the six Shen, the six water demons
are buried deep, in a jade bottle—perhaps
under this very garden.”</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/031.png' alt='' id='iid-0009' style='width:40%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/032.png' alt='' id='iid-0010' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='32' id='Page_32'></span><h1 class='nobreak'>HOW WISE WERE THE OLD MEN</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>With</span> the first splash of ink it should be
stated that this, the story of Meng Hu, is
not intended for those who disbelieve in signs
and portents. Such persons will merely say
“Pish” and “Tush” together with other hurtful
remarks, and remain unconvinced and
scornful. But the open-minded—they are the
people. They will nod their heads in understanding.</p>
<p class='pindent'>So. The history of Meng Hu, a merry
rascal and a clever.</p>
<p class='pindent'>Upon the night that Meng Hu was born,
in the house of his father Hao Shou, in the
village named Two Roads Meeting, which
stands at the foot of Mount Chieh Man
(meaning: “Do not hurry—it is tremendously
steep”), in Ping Shan Province, there
happened many queer and unseemly happenings.
A pack of wolves came down from
Mount Chieh Man, and, leaping into Hao
Shou’s pigsty, carried off a well-fattened red-and-black
pig, for which Hao Shou had been
offered eighty cash—every one good. Between
the howling of the wolves and the
squealing of the red-and-black pig, all Two
Roads Meeting Village was aroused.</p>
<p class='pindent'>The excitement had scarcely subsided when
Hao Shou’s pet monkey, for some reason best
known to himself and the Shen of mischief,
entered the house where Hao Shou’s fowls
roosted. The disturbance thus created caused
Two Roads Meeting Village again to leap
from bed.</p>
<p class='pindent'>Only an hour later a tiger, which some
coolies were carrying as a gift to the King,
escaped from his cage, and with much roaring
pounced upon Hao Shou’s amiable white cow.
There was no more sleep in Two Roads
Meeting Village that night. And no
wonder.</p>
<p class='pindent'>Now the village called Two Roads Meeting
was much like any other village, in that
it housed some extremely wise men—men
who knew everything about practically everything.
These men gathered and wagged their
beards much. Some of them said: “It is a
sign, an omen. Hao Shou’s son, born in the
midst of last night’s disturbances, will gain
his fortune by the agency of animals. With
the help of animals he, undoubtedly, will become
King. . . . He may even become mayor
of our excellent village.” Other wise men,
however, said to the first: “Do you fellows
live in a well? (You don’t know much of
the world.) To be sure it is an omen—but
<span class='it'>mei chi</span> (a bad one). The son of Hao Shou
will be done to death by animals. Mark our
words.” Then the old men of the two parties
fell to fighting and forgot all about Meng
Hu, son of Hao Shou, the innocent cause.</p>
<p class='pindent'>Having lost his pig, his cow, and many of
his fowls, the father of Meng Hu found himself
a pauper. He who had been rich was
now poor. Worse still, a suit was brought
by the tiger’s owner. The great beast had
been gored while pulling down Hao Shou’s
sinful white cow, and its owner sued in a
court for damages. Being unable to pay,
Hao Shou went to jail—and lucky he was
to escape with his miserable life. For the
tiger was being sent, a gift, to the King.</p>
<p class='pindent'>Thus beset by poverty, the boy Meng Hu
was no sooner able to walk than he was bound
over to a herder, who immediately put him
to work. It was Meng Hu’s duty to watch
over a flock. Early every morning he drove
his sheep into the green hills, watching over
them throughout the day, and with night’s
coming, marshaled them back to the lowland
fold. It was lonesome work, very. Meng
Hu had no companions with whom to play
and chatter. The solitude oppressed him.
He sometimes thought that his mind must
surely break—insanity would claim him. A
flute, such as the other shepherds used to
beguile away loneliness, was beyond his
means to buy. But he must have something,
must do something.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='36' id='Page_36'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/036.png' alt='' id='iid-0011' style='width:50%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>While thinking of a plan to amuse, he
became aware that he was making strange
noises in his throat. He opened his mouth.
A long, weird howl echoed between the hills.
It was the howl of a wolf—yet it came from
the throat of Meng Hu. It came without
effort; a perfect wolf cry. The boy was quite
as surprised as were his sheep. He went
away from the flock to a secluded valley,
where he could practice the cry without harm.
“Ow-w-w-w-wh,” and again “Ow-w-w-w-w-wh.”
The sound was terrifying. Any gray
leader of a pack might have been proud of it.</p>
<p class='pindent'>At last Meng Hu grew tired of making wolf
howls. He tried his voice at imitating the
calls of other animals. A cow—“Am-oo-ooh.”
Sun-awakening rooster—“Cockadoodledoo.”
A tiger; Meng Hu gave the buzzing sound
of pleasure, the open-mouthed roar of anger,
the coughing “woof” of pain. He found it
easy to give the various calls of <span class='it'>hou erh</span> (the
monkey). He squealed in a manner most
pig-like. He imitated the “Onkee Onkee”
of his master’s donkey. He gave the neigh
of a horse.</p>
<p class='pindent'>Day after day Meng Hu practiced in the
hills, imitating the calls of many animals,
usually in a low voice so that his sheep would
receive no fright. Lonesomeness no longer
oppressed him. He had a toy more entrancing
than a lute with ivory bands. He was
wolf, and tiger, and clucking biddy by turns.
He knew all cries of the wild.</p>
<p class='pindent'>A train of coolies trudged along the road
below. Meng Hu, seeing them, thought to
have great fun. He placed his hands trumpet
fashion to his mouth and gave the wolves’
hunting song: “Ow-w-w-w-wh.” Instantly
the coolies flung down their burdens and ran
as fast as men can run to the village. Those
scary fellows had no wish to help fatten a
famine-maddened wolf. Naturally, their
fright lent great powers to their imaginations.
Not only had they heard the wolf—they had
seen him—as large as the Emperor’s battle
horse. And the flock owners had better see
about their sheep. A dozen sheep would be
only a trifling morsel for that huge beast.
This large—holding their hands high in air.</p>
<p class='pindent'>How the village hubbubbed with excitement.
Such a collection of spears and scythes
and warlike jingals as rushed to the wolf-haunted
hills.</p>
<p class='pindent'>When Meng Hu saw half of the village’s
population drawing near in a glorious gleam
of weapons, he realized what had happened.
Beyond a doubt, he would be questioned.
Had he seen the wolf? They would ask him
that. No—he hadn’t <span class='it'>seen</span> the wolf, but most
certainly he had heard it. Perhaps the beast
was hiding in the thicket. Then hunt for it.
That would prevent suspicion.</p>
<p class='pindent'>The villagers came up to find Meng Hu
bravely poking with his staff in the bushes.
Oh, but they praised him. “See,” said the
villagers, “brave Meng Hu all alone hunts
the wolf. How courageous is Meng Hu.
His heart is as bold as the heart of Mi Tze—he
who pulled the King’s beard. Valiant
Meng Hu is an added honor to the Village
of Two Roads Meeting—renowned for its
heroic men.”</p>
<p class='pindent'>Meng Hu said nothing—just then. When
alone, he brayed like a donkey. It was so
funny, so laughably ridiculous. He had
fooled the wisest men of Two Roads Meeting
Village.</p>
<p class='pindent'>For the next several days Meng gave the
villagers plenty of violent exercise. He had
them come puffing up the hill at all hours.
“Ow-w-w-w-w-w-wh.” One long-drawn-out
howl was sufficient to set scythes and spears
in motion.</p>
<p class='pindent'>But the villagers were not so gullible as
one might think. They had eyes. Why was
it that they never <span class='it'>saw</span> the wolf? Never a
glimpse could they catch of the rogue. And
there were no tracks to be found. Suspicion
dawned. Could it be that someone was making
sport of Two Roads Meeting Village?
Several men hid in the bushes. Meng Hu
was seen to climb a rock that overhung the
lowland. He raised his hands to form a
trumpet. “Ow-w-w-w-w-wh.” The wolf.</p>
<p class='pindent'>“Oho,” said the men, of whom the flock
owner was one. “Aha. So it was you all
the time.” They rushed upon Meng Hu and
gave him a good taste of bamboo sauce, which
is served upon the back, and sounds “Swish,
thump. Swish, thump.” The flock owner
then paid Meng what few cash were due and
bade him, “<span class='it'>Chu pa</span> (Away with you). And
don’t dare ever to return. <span class='it'>Hsiao tsai tzu</span>
(You young animal).”</p>
<p class='pindent'>Meng Hu called to his heels for assistance.
He ran and ran, till the hills were far behind.
Every now and again he murmured sadly:
“How wise were the old men. They <span class='it'>said</span>
that an animal would be my downfall. A
wolf. A mock wolf was my undoing.”</p>
<p class='pindent'>The lowland was a pleasant country, with
here and there a ripening field, and here and
there a forest. Young Meng stood at the
edge of a wood, casting about for a bed to
serve him the night. A clatter of hoofs broke
the silence. Some twenty men or more
dashed into view. From their weapons and
general swashbuckling appearance Meng
knew them to be robbers. And knowing—he
swiftly clambered up a tree.</p>
<p class='pindent'>The robbers halted and gazed about them
right and left. Their chieftain said: “I
thought I saw a man here. If you find him,
kill him, for the people hereabouts are fierce
enemies. <span class='sc'>Ho. . . . What’s That in Yonder
Leafy Tree?</span>”</p>
<p class='pindent'>Meng Hu could imagine a knife at his
throat. He shook the tree with his trembling.
Nevertheless, his wits worked faithfully.
From his lips came the scolding chatter of
<span class='it'>hou erh</span> (the monkey). It was exceedingly
well done. The robber chieftain laughed.
“Only a monkey—and what vile names he
seems to call us. Ho. Ho. Ho. Only a
silly monkey.”</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='42' id='Page_42'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/042.png' alt='' id='iid-0012' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Meng Hu tossed down a ripened fruit
from the tree—that being the way of all monkeys.
The fruit spattered its juices in the
chieftain’s eyes. “What a sweet-tempered
old brute,” complained the chief. “Hurry
on. We’ve no time to waste with a monkey.”</p>
<p class='pindent'>The robbers rode deeper into the forest and
under a spreading tree dismounted. Meng
Hu, now feeling that he was a match for
forty robbers, followed the trail and spied
upon the camp. He saw the knaves divide
their booty—gold and jewels flashing in the
firelight. There were bales of rich silk; brocades
and moires—all rich stuffs. The eyes
of Meng popped with amazement. He
wished that some day he might own such
treasure. But why not own it at once—why
wait for <span class='it'>some</span> day? Could there be any way
to take it from the robbers? He shut his dazzled
eyes and thought.</p>
<p class='pindent'>The night was at its most eerie hour—the
hour when whitened ghosts appear—when the
<span class='it'>yao mo</span> (the ghosts that have no chins) appear.
A monkey chattered in frantic warning.
The robber chief awoke and said to his men:
“Do you hear that sound? Monkeys always
make such alarm when danger is near. That
monkey warns us—a tiger is near. Get to
your horses.”</p>
<p class='pindent'>Before the thieves could mount their
horses, the horror-striking, the flesh-chilling
roar of a tiger filled the forest. Instantly the
horses dashed away. Shrieking with fear the
brigands followed. Three roars emptied the
camp. Six roars emptied the forest. Between
roars Meng Hu found breath enough
to murmur: “How wise were the old men of
the village. They <span class='it'>said</span> that an animal would
bring me my fortune. A tiger. A pretty
tiger am I. Ho. Ho. Ho.” And he roared
again for good measure.</p>
<p class='pindent'>Morning’s glow was still faint in the east
when Meng rounded up the horses. Those
that had strayed too far he ignored. No telling
when the robbers would return. Besides,
the boy had plenty, in all conscience. As
blithe as any bobolink he bobbed up and
down, pounding the road toward Chang An,
the capital city.</p>
<p class='pindent'>The fortunate fellow settled down in a
comfortable mansion and converted his goods
into gold as rapidly as possible. To put the
merchants in better humor and make them
more disposed to buy his silks and jewels,
Meng Hu often howled and mooed and
cackled. He gave the buyers much entertainment.
His strange antics became the talk
of Chang An City.</p>
<p class='pindent'>The upshot was that Lui Tsung, Mightiest
King, heard of the youth who made such
marvelous noises. His Majesty sent a courier
bidding Meng Hu appear in the square that
fronted the palace, there to entertain. Meng
promptly appeared, bringing with him a tiger
robe, a calf skin, a wolf hide, and other disguises.
He intended that the performance
should seem very real. And so it was, at
first. As a wolf, he frightened three soldiers
into running. His bawling was so true to
life that an old peasant rushed to the square,
declaring that he recognized the voice of his
lost calf, and would someone lend him a
rope. Oddly enough, the tiger mimicry
created no astonishment. It caused neither
laughs nor screams. Meng Hu was surprised.
Had he not thrown fear into the robbers’ very
marrow with his tiger noise? Roaring furiously,
he rushed at a soldier. The soldier
merely yawned. Roaring ten times more
furiously, the “tiger” sprang at Lui Tsung,
The Mighty King. . . .</p>
<p class='pindent'>Now, of course, Meng Hu was merely a
peasant boy. He knew nothing of royalty
and its ways. But, is ignorance ever an
excuse? Never. Meng Hu should have
known better than to spring at his Monarch,
and to tooth the royal robes. His Majesty
gasped and beckoned to a captain of the
guard. “Seize this audacious person and imprison
him. Hold him until I can think of
an utterly new punishment to fit his crime.
He merits something more severe than mere
sword or fire.”</p>
<p class='pindent'>With such delightful prospects to ponder,
Meng Hu languished behind lock and key.
Over and over he moaned: “How wise were
the old men. They <span class='it'>said</span> that I would meet
my death because of an animal. A tiger. A
tiger. <span class='it'>Ai ja</span> (Alas).” Though extremely
downcast, yet he kept a faint hope. His
mind fabricated numerous schemes for escape.
He had noticed that the Queen seemed extremely
fond of a ridiculous little yipping
Chou. (The scamp; with his noise he had
frightened the poor dog in a manner most
scandalous.) While thinking of the Chou,
he hit upon an idea that promised much.</p>
<p class='pindent'>Directly after the new guards had been
posted, Meng Hu began to yelp dismally.
His yelping was enough to bring tears of
pity to the soldiers’ eyes. It was distressing.
Presently a voice said: “O soldiers, my dear
little dog is locked up, and I don’t know
where. Hasten and open all the doors.”
That voice was the Queen’s voice. Every
soldier of the guard recognized it. Every
soldier hastened along the corridor—slip slap,
slip slap—opening doors. One and all they
hastened to free the Queen’s dear little pet
Chou.</p>
<p class='pindent'>The Queen’s voice commanded that the
doors be opened. Yet, at that very moment
the Queen was in a sedan chair, several miles
away, taking her evening ride. Perhaps
Meng Hu could have explained the mystery—had
he waited. But there was no waiting.
The guards had not finished opening the
farther doors when Meng crawled away. He
didn’t even pause to thank the guards. Their
kindness went unrewarded.</p>
<p class='pindent'>To the wall. To the gate. Toward the
Great Wall galloped Meng Hu. The night
cloaked his hurry. No one hindered. No
one pursued. Over the mountain—a mile
to go. There stood the Great Wall—there the
gate. There lay safety.</p>
<p class='pindent'>Meng paused for a breath and turned in
his saddle. Far behind appeared a streak
of light. That would be a torch—and a
King’s man bearing it. They were pursuing—upon
the King’s swift horses. Then hasten.
Speed. To the gate.</p>
<p class='pindent'>Away galloped Meng Hu. . . . The gate
was before him. . . . Closed. . . . Closed.
<span class='it'>Ai ja</span>. His escape was blocked by the ponderous
gate. He would be captured. He
would be killed, and alas for it. Ai yu. The
gate was closed for the night. It would not
be opened till morning came. No ten bags
of gold could open it before the morning
dawned. Not even a royal order could
open it.</p>
<p class='pindent'>The warden of the gate slept peacefully.</p>
<p class='pindent'>“Cockadoodledoo.”</p>
<p class='pindent'>The warden turned in his quilt.</p>
<p class='pindent'>“Cockadoodledoo.”</p>
<p class='pindent'>The warden opened his eyes. “Can it be
so late?”</p>
<p class='pindent'>“Cockadoodledoo.”</p>
<p class='pindent'>“Heigho. Morning already—and—what
a noisy fowl.”</p>
<p class='pindent'>“Cockadoodledoo.”</p>
<p class='pindent'>“Yes, it must be morning. Time to open
the gate, so that the early caravans can pass.”</p>
<p class='pindent'>“<span class='sc'>Cockadoodledoo.</span>”</p>
<p class='pindent'>The key clicked in the lock. The heavy
hinges groaned.</p>
<p class='pindent'>Clatter, clatter of hoofs that were urged.</p>
<p class='pindent'>“How wise were the old men of the village,”
murmured Meng Hu. “They <span class='it'>said</span> that
an animal would save my neck some day. A
rooster. What a toothsome fowl am I. Ho
Ho. Ho.”</p>
<p class='pindent'>He laughed as his horse took the open
road.</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/050.png' alt='' id='iid-0013' style='width:40%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/051.png' alt='' id='iid-0014' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='51' id='Page_51'></span><h1 class='nobreak'>CHOP-STICKS</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>What</span> is better than roast duck with sweet
ginger dressing? Is anything—anything—in
the world and all, superior? Two roast
ducks—as Ching Chung said—are more to
be desired? Ah, of a certainty. Two. Two
roast ducks, with <span class='it'>hong keong</span> dressing, and
<span class='it'>ling gow</span>, and <span class='it'>jung yee</span>, and <span class='it'>tou ya</span>, and <span class='it'>yu
chien</span> (the very fine tea that grows only in
three gardens of Ku Miao), and—but really
that’s enough for any dinner. More might
mean misery.</p>
<p class='pindent'>Those were the dishes that Cheng Chang
prepared with matchless perfection. Those
were the dishes that Ching Chung ate with
the utmost gusto. Cheng Chang, the very
fine cook, and Ching Chung, the extremely
appreciative master. They were old bachelors,
those two worthies. Little Cheng Chang and
large Ching Chung were foot-free, funny, and
forty. Cheng Chang came within an inch of
being a dwarf. He was only a mere trifle
taller than his own willow-wood ladle. Why,
he was nearly as short as Wu Ta Lang, who,
as you’ll remember, when standing under his
cherry tree could not reach the limb, and
when on the limb could not touch earth.</p>
<p class='pindent'>Beyond a doubt, Cheng Chang was little—but . . .
how he could cook. He was
ugly—but . . . how he could cook. He tied
his queue with a leather string—but . . .
how he could cook. He taught his own grandmother
how to roast eggs—and that’s something
few men could do.</p>
<p class='pindent'>Ching Chung was the master. He was a
tremendous person. He was nearly as large
as Ho Lan, the giant, who, one day when
stretching, burned his hand on the hot red
sun. Surely no one could ask for more proof
that Ching Chung was quite large. And how
the man could eat. He worked hard, from
crow of cock till the owl said “Time for bed.”
And how he could eat. Four roast ducks at
a sitting . . . how he could eat. But his
voice was so powerful that it often shook
the pots from Cheng Chang’s stove. Then
there was nothing to eat.</p>
<p class='pindent'>Ching Chung frequently complimented
Cheng Chang upon his so glorious cookery.
He would say to Cheng Chang: “Cheng
Chang, this roast duck is simply <span class='it'>tou ming</span>.
If I were king and you my cook, I would
make you Governor of Kwang Ting, where
the best ducks grow.” And Cheng Chang
would say: “To the Gracious Master I offer
my no-account thanks. I sorrow that my terrible
cooking is not better.” Or, again,
Ching Chung would say: “Cheng Chang, this
exquisite roast duck has infused me with new
strength. One more morsel, or maybe two,
and I could conquer the world.” And Cheng
Chang would reply, “It is nothing, Honorable
Master.”</p>
<p class='pindent'>Strengthened and made bold by Cheng
Chang’s roast duck and perhaps by a sip
of the stuff called <span class='it'>sam shu</span> (which is fire and
madness in a bottle), Ching Chung one day
went a-courting. Before a body could say
“<span class='it'>Chang wang li chao</span>” (about the same as
“Jack Robinson”), the beauteous lady, Li
Kuan, was pledged to be Ching Chung’s
bride. Whereat, the happy groom to be, who
had always proclaimed that a bachelor’s life
was the only life, promptly changed the
burden of his song and declared that all old
bachelors should be boiled in rancid bean oil
and used as candles to lighten the darkness.
And, no doubt, he was very right.</p>
<p class='pindent'>Said master to cook: “Cheng Chang, why
don’t you follow the excellent example that
I have set and take unto yourself a bride?
There’s Pang Tzu, a buxom lady, and
wealthy. Why not marry Pang Tzu?” So
Cheng Chang answered, “Very well then,
Honorable Master; I’ll do as you advise.”
And he did.</p>
<p class='pindent'>With Ching Chung married and Cheng
Chang wed, both of the old bachelors were
husbands, and their lives were changed, utterly.
For marriage is a most peculiar thing.
It promotes the fortunes of some men. Other
men go from bad to worse. The wedding
bell has two tongues. One tongue speaks
good; the other, evil.</p>
<p class='pindent'>Consider the case of Ching Chung. His
wife had no wealth whatsoever. But her fifth
cousin was a general in the royal army. The
general came to visit, riding a handsome donkey,
and wearing his two swords. He tasted
the roast duck (cooked, mind you, by Cheng
Chang), upon Ching Chung’s table, and instantly
took a great liking for Ching Chung.
He thought his host a most hospitable and
excellent man. Nor was he wrong. (But
Cheng Chang had cooked the duck.)</p>
<p class='pindent'>It was no time till Ching Chung received
a commission in the royal and brave army.
He became a general. Before one could say
“<span class='it'>Chang wang li chao</span>,” he won a great victory. . . .
And, the king having died meanwhile,
Ching Chung was placed upon the throne.
There he was—upon the throne—a king.
And hail to King Ching Chung.</p>
<p class='pindent'>On the other hand, consider Cheng Chang,
the cook. Poor Cheng Chang. He was afraid
of his wife. Horribly afraid. His wife had
but to whisper “Chang,” and Chang trembled
like jelly, spilled on the king’s highroad. His
wife had but to say “Cheng Chang,” and
Cheng Chang fell upon the floor. It often
happened that his wife said “Chang,” just
as the poor man seasoned a duck on the stove.
Then Cheng Chang would tremble, and drop
in too much salt or garlic or ginger, and the
dinner would be ruined. Frequently Cheng
Chang had to throw away a dozen ducks,
before he dished up one that was really excellent.
Of course, his own purse had to pay
for the loss. Almost before one could say
“<span class='it'>Chang wang li chao</span>,” the timid Cheng
Chang was a pauper. A lucky thing for
him that his wages were raised as soon as
Ching Chung became King.</p>
<p class='pindent'>How remarkable are the tricks played by
fate. She gives the wheel of life a turn.
What was top becomes bottom. Strangely
enough, what was bottom—becomes top. The
once mighty eat humble pie. The once lowly
sit upon gilt chairs, drinking <span class='it'>yu chien</span> from
cups of egg-shell porcelain, and eating birds’
nests. Cheng Chang was at the bottom. And
fate gave the wheel a whirl.</p>
<p class='pindent'>The wife of Cheng Chang went to visit her
three brothers, who conducted a large go-down
in Ning Poo. The art of cookery, so
nearly lost to Cheng Chang, once more
thrilled in his finger tips. A pinch of this.
A mite of that. A dash of something else.
Cheng Chang cooked as he had never cooked
before. The roast duck that he served up
for King Ching Chung was—was—was—.
There are many words in the language of
men, but not one of them can describe the
duck that Cheng Chang presented his King
and master, Ching Chung. Sublime, delicious,
perfect—those words are weak and unable.
Away with them. The duck must remain
undescribed. But, oh, what a duck it was.
King Ching Chung ate half of it. Perhaps
he ate a trifle more than half. He kept his
gaze upon the platter. He said neither
“Good,” nor “Bad.”</p>
<p class='pindent'>Cheng Chang lingered near by to receive
the praise that he felt was due. But the
praise was slow in forthcoming. The wondering
cook began to fear that he had dropped
in too much <span class='it'>chiao fen</span>. Horrors. Horrors
twice. Suppose he had? He deserved to be
killed.</p>
<p class='pindent'>King Ching Chung laid his knife aside.
He placed his fork in company. He raised
his eyes and gazed at Cheng Chang. For a
full minute he gazed. He questioned,
“Cheng Chang, did you cook this duck?”
Poor Cheng Chang. Down he went, kneeling
three times. Each time he knelt, his head
rapped the floor thrice. “Yes, most gracious
and forgiving Majesty, I cooked the duck.
I, Cheng Chang, alone am guilty. Oh, have
mercy.” He could almost feel the headsman’s
sword.</p>
<p class='pindent'>Steadily for another minute the monarch
stared. Then he spoke. “You did, did you?
Well, all I can say is this. The man who
cooked this duck should be King. And, by
the teeth of the bobtailed dragon who brings
famine, I am going to make him King. I
shall abdicate and appoint him to rule in my
stead. Arise, King Cheng Chang, ruler of
the universe—and the best cook that ever
roasted a duck.”</p>
<p class='pindent'>So soon as Cheng Chang’s wife heard of
her smaller half’s good fortune she hurried
back to the palace. With her she fetched
the three brothers, feeling sure that King
Cheng Chang would appoint them to high
places. If he wouldn’t, <span class='it'>she</span> would. She had
things planned to the last detail. One brother
was to be keeper of the royal and full
treasury. What a clever idea. He had the
largest pockets. Another brother was to be
Governor of Kwang Ting. The third was
to be made Commander-in-chief of the royal
and never-run army.</p>
<p class='pindent'>At breakfast, the eldest brother mentioned
his desire. “Oh,” said King Cheng Chang,
“I can’t make you keeper of the treasury.
I’ve already put in a man who has no hands.”
“Well, what appointment have you saved for
me?” “For you? Let’s see. You can be
Ambassador to Ho Chung Kuo.” (A far-off
country—America, in fact.) “Indeed?”
screamed the Queen’s brother in terrible rage.
He took his knife from his mouth and lunged
at the King. . . . Only a remarkable quickness
of foot saved King Cheng Chang.</p>
<p class='pindent'>His Majesty, very properly, was much displeased
at such unseemly behavior. Who
wouldn’t be? “I shall have your eldest
brother beheaded,” he told the Queen. “Indeed?”
said the Queen. “Then I shall beat
you.” So that ended that. He was little
and she was large. There was no beheading.</p>
<p class='pindent'>At dinner the Queen’s second brother remarked
in a casual tone: “It’s an exquisite
day, isn’t it? I hope it will be this pleasant
when I am inaugurated Governor of Kwang
Ting.” “You? Governor? I have appointed
Ching Chung to be Governor of
Kwang Ting. You can be constable at. . . .”
“Indeed?” screamed the would-be governor
in an ungovernable rage. He seized his fork
and rushed at the King. Fortunately a mat
slipped from beneath his feet. His fork tore
a deep furrow in the floor. The monarch
escaped injury.</p>
<p class='pindent'>Nevertheless, King Cheng Chang was
highly indignant. Surely that was his kingly
right. He said to the Queen, “I shall have
your brother be. . . .” The Queen interrupted,
“If you do, I shall beat you.” She
rather had him there. The King crawled
under his throne. The subject was closed,
and the headsman’s sword was unstained.</p>
<p class='pindent'>Supper had barely begun when the Queen’s
youngest brother, a huge brawny yokel, remarked
that he had already purchased his
uniform and would take over the army to-morrow.
The King was taken back. “You
command the army? Huh. I shall make
you Minister to Yin Yung.” (A place
twenty thousand li distant at the ships sail.)
“Indeed?” roared the Queen’s brawny youngest
brother. Clutching his soup spoon he
leaned across the table and struck at King
Cheng Chang, “Swish,” with all his might.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='62' id='Page_62'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/062.png' alt='' id='iid-0015' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Thanks to him who made the table, he
made it of generous width. The Queen’s
youngest brother could not quite reach across
it. His murderous spoon merely parted the
King’s beard. It was a most atrocious deed,
meriting extreme punishment, but it caused
no actual pain. Its main effect was upon the
King’s dignity. But this time His Royal
Mightiness said nothing of the headsman.
He imagined that his wife would most likely
raise objections. No. The King said nothing
of punishment. Instead, he rewarded the
Queen’s youngest brother, appointed him
director of the Imperial Gunpowder Factory,
with a bed in the factory. . . . And gave him
six pounds of smoking tobacco.</p>
<p class='pindent'>The three attempts upon his life worked
havoc with Cheng Chang’s nerves. When
eating breakfast, he could never look at a
knife without shuddering. Seated at dinner,
each time he touched a fork cold chills raced
down his marrow. At supper, he could
scarcely eat because of the spoon. Each
glance at the spoon wrought from His Majesty
a groan of dread.</p>
<p class='pindent'>So King Cheng Chang did a most wise
thing. He abolished knives and forks and
spoons. He ate his rice and duck with the
aid of two harmless, delicate, little sticks.
There was nothing about the sticks to inspire
uneasiness. They were incapable of hurt.</p>
<p class='pindent'>The little sticks used by King Cheng
Chang were called Chop-Sticks. Chop means
good.</p>
<p class='pindent'>Naturally enough, all the people in Cheng
Chang’s kingdom soon were using chop-sticks.
They wished to do as the King did. People
are like that. Chop-sticks became, first,
fashionable, then, universal. Every one used
them.</p>
<p class='pindent'>Wherefore, today King Cheng Chang is
remembered not for his roast duck—which
was heavenly, and gained him the throne—but
for his chop-sticks—which are wood, mere
wood.</p>
<div><span class='pageno' title='65' id='Page_65'></span><h1>BUY A FATHER</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>The Street</span> of Wang’s Broken Tea Cup
lies between Seven Thieves Market and the
long wharf where ship bottoms from all the
world (and, as some say, the moon) discharge
their varied cargoes. Queer sights are so excessively
common there that the Phoenix bird
lighting a match to his feathers would, probably,
excite only ordinary interest. Nevertheless,
the people <span class='it'>do</span> possess eyes, and they
<span class='it'>are</span> provided with ears. Now and again
they can be made to open those eyes, and
sharpen those ears into eager hearing. The
ridiculous, in especial, rouses their attention.
There was the wit-wandering beggar, Weng
Fu, as an instance.</p>
<p class='pindent'>Weng Fu walked in the Street of Wang’s
Broken Tea Cup, bearing a great bundle of
bamboo switches upon his back, and shouting
thunderously. . . . “Who’ll buy? Who’ll
buy? What young man wishes to buy him
a father?” Whereat, several persons gathered,
laughing. “I, Weng Fu, will sell
myself as a father to any young man for only
five cash.” The crowd and the laughter increased.
“Who’ll buy a pretty father? An
orphan may have me for only one cash. A
most excellent father I’ll be to my son. I
promise to beat him twice each day. Of
every hundred cash he earns I’ll take only
ninety-nine and he may keep one. I’ll even
let him sleep upon warm ashes in the bed-stove.
Ho—young men, come buy—come
buy.”</p>
<p class='pindent'>The shopkeepers left their stalls unguarded
as they gathered round Weng Fu to mock
and express their not-flattering opinions.
“Surely,” said they, “this is the oddest fellow
we have had in a long while. He must think
our young men are silly as Ko Chih, who
scrabbled in the deep snow of January,
searching for plums. Ho. Ho. Ho. Was
there ever anything more ridiculous? A
pretty father he would make. Pretty indeed.”
A crowd of boys assembled to have
sport with the fantastic beggar. “Here, most
honorable Father—here is five cash, and I
will be your dutiful son.” A richly dressed
youth held out some money to Weng Fu. But
when Weng Fu grabbed at it, the boy shut
his hand and ran away swiftly, cackling in
well-pleased laughter. After him plunged
the greedy beggar, his tattered clothing flapping
like strings on a scarecrow. A bystander
put out a foot. The old man tripped heels
over head in the deep black mud. Then the
crowd slip-slapped on, mildly interested in a
fight between Wan the hunchback who had
only one leg, and a blackamoor who had no
arms.</p>
<p class='pindent'>The boy Ah Tzu, an orphan, approached
Weng and tugged to assist him. The beggar’s
rags tore away by the handful. A train
of laden donkeys labored down the street.
“Ho. Good man, you must get out of this,”
shouted Ah Tzu, pulling. “The donkeys will
shred your flesh from the bones. Come.”
“Will you buy me for a father?” “Certainly.
Now see if you cannot arise.” Ah Tzu
pulled manfully, and the contrary old beggar
moved his limbs in helping. The two staggered
aside just in time to avoid being
trampled. “Where shall we go—Father—where
is your house?” asked Ah Tzu. “In
the Street of The Place Where The Cow Lost
Her Horn,” answered Weng Fu. “And don’t
walk so fast, my son, else I shall beat
you.”</p>
<p class='pindent'>The house of Weng Fu was luxurious in
the extreme. A goat could have leapt through
any one of a dozen holes in the walls. The
roof was made of straw, so thin that the rain
demon, Yu Shih, laughed at it, and the stars
peered in nightly. There was no <span class='it'>kang</span> (bed-stove),
no table. Chairs were lacking. For
furniture it had a heap of bean straw in a
corner, a dozen bricks in another corner, a
cupboard on a wall—thus was the house of
Weng Fu furnished.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='69' id='Page_69'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/069.png' alt='' id='iid-0016' style='width:80%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Weng Fu sat upon the earthen floor and
bade Ah Tzu do likewise. “My son,” said
the beggar, “this is your future home—and
excellent it is. This is your home—provided
you prove worthy. But I warn you, I am
hard to please. A son of mine must be as
prompt as Ching Chi, as devoted as Wei
Sheng, as brave as Meng Feu. Faithful and
honest must my son be. You must ask no
questions and do as I say. Otherwise, I shall
beat you, and turn you out in the street. . . .
Open the cupboard and bring me a bundle
of straw.” Ah Tzu obeyed. His new father
continued: “Braid this straw into a pair of
sandals. Work swiftly and have them
finished by the time I return. And give me
what money you have so that I may purchase
food.” Ah Tzu turned over his tiny bag of
money. Then his fingers worked nimbly,
braiding the straw.</p>
<p class='pindent'>Weng Fu returned in a very few minutes.
His face was purple. His voice pitched high.
“What? <span class='it'>Ya shu</span> (idle rascal). Are you not
finished? Well, you shall get no dinner till
you complete the sandals.” With that he
put down a silver tray and began to eat. On
the tray was roast duck. There was celery
and tea-soaked eggs and rice and bean sprouts
and brine-aged cabbage and almonds and
garlic and many another dish of equal goodness.
Weng Fu’s teeth clicked busily. Every
few seconds he grunted his satisfaction. Ah
Tzu braided straw.</p>
<p class='pindent'>The silver tray was emptied long before
Ah Tzu completed his task. Finally, “Here,
my father, are the sandals, and I hope they
will be to your liking,” Weng Fu gazed.
“They are not very well braided. But perhaps
in time you will learn. Reach in the
cupboard and get a bean cake for your dinner.”
Ah Tzu searched in the cupboard and
found a small, hard, dry bean cake. “Here,
give me half of it,” ordered the queer father.
“I am still hungry.” The old fellow took
at least three-fourths of the cake—all but
a portion that had been nibbled by mice.
Then he put on his new sandals, took up the
tray and departed. “Do not go out,” he
admonished Ah Tzu. “Stay here and guard
the house against thieves.” The door closed
behind him. Just what a thief could have
desired in that house would be hard to decide.
Nevertheless, Ah Tzu stayed close at home,
that night, and the following day, and the
night that came after.</p>
<p class='pindent'>During the second night three men came
to the door and tried to gain entrance, saying
that they must have gold. Ah Tzu fanned
about him so earnestly with a cudgel that all
three were piled in a heap on the threshold.
They went away limping and howling, one
holding his hands to his pate, as if troubled
with <span class='it'>nao tai teng</span> (as if troubled with head
aching badly).</p>
<p class='pindent'>The next day saw Weng Fu’s return. He
asked Ah Tzu many questions, and Ah Tzu
answered them. But the boy showed no inquisitiveness
about the large bandage round
Weng Fu’s head, nor did he ask questions
about Weng’s bundle. The beggar finally
opened his bundle and from it took food. He
shared the food with his son—and this time
he himself ate little. This time Ah Tzu had
sufficient.</p>
<p class='pindent'>When the meal was finished, the beggar
again opened his bundle and disclosed garments
such as very young babies wear. “Put
on these garments, my son. They will make
you look many years younger. And I, seeing
my son so young, will feel the years drop
from my shoulders and be again in the prime
of my manhood—at least ten years younger.”
Ah Tzu did as he was told. “<span class='it'>Cha, Tieh tieh</span>
(Certainly, Papa).” On went the small garments.
“Now, Ah Tzu, we’ll go for a walk.
Here is a calabash for you to rattle.”</p>
<p class='pindent'>They went into the street. Ten steps and
a crowd gathered. Such jeering. Such
laughter. “Ho. Ho. Ho. Here is old <span class='it'>back
of the hands turned down</span> (a beggar) and his
infant son. What a pretty baby. <span class='it'>Tieh tieh</span>,
has your baby cut his teeth?” Ah Tzu rattled
his calabash and tried hard to keep from
blushing. Weng Fu sauntered on in utter
unconcern. When they reached Seven
Thieves Market, all shopkeepers boarded up
their stalls, thinking a mob had come to
plunder.</p>
<p class='pindent'>At home once more, Weng Fu produced
more food and told Ah Tzu to eat. Then
he cupped his hand to his ear as if listening.
“I thought I heard someone shout my name.
There it is a second time.” He dashed out.
At the door a bag fell from his girdle. The
bag flew open and from it rolled rubies and
pearls, to a value of at least ten bars of gold.
Ah Tzu called to his father, but receiving no
answer, he hastily gathered up the baubles
and hid them.</p>
<p class='pindent'>Night came, but with it no father. When
the moon had been set for an hour, a noise
brought Ah Tzu to his feet. The thieves?
Let them come. The boy was expecting some
such visitation. He had a stouter club and
a kettle of hot water in readiness. . . . There
was little short of murder done in the Street
of The Place Where The Cow Lost Her
Horn. Ah Tzu had eaten strengthening food
that night. Though he wore the clothes of
an infant, that is no sign that his arm was
the arm of an infant. Such howling.</p>
<p class='pindent'>Old Weng Fu merely grunted when he
received the bag of rubies and pearls. Counting
them he said, “I thought there were fifty
large pearls.” And he gazed keenly at Ah
Tzu. If he expected to see a guilty flush,
he was disappointed. “I did not count them,
my father. All that I found I put in the
bag.” The beggar grunted. “So—here is
the missing one. . . . But perhaps there were
fifty-one. Look outside the door. You may
find another.”</p>
<p class='pindent'>As Ah Tzu sifted the earth, his nostrils
told him of a smoke. Even as he straightened
up Weng Fu rushed from the house. No
need to yell “Fire.” Flames were darting
like dragons’ tongues out of the thatch, out
of the walls. The old beggar ran in a circle,
screaming: “Now what shall I crack nuts on?
What? What? Oh. Oh. Oh. Ah Tzu,
my son, get me the brick that lies on the
floor in the northeast corner. The brick. The
brick.” Ah Tzu thought it strange that his
father should set such high value on a brick.
But strange or not strange, an order was an
order—to be obeyed. Shielding his face with
a sleeve he entered the house. Wisps of burning
straw fell upon him. Smoke seared his
eyes. Smoke griped his throat, periling his
life. Straight he went to the farthest corner.
He stooped. A quick dash. He was safe,
beyond the door. Ah Tzu’s task had been
accomplished. He handed to his father a
brick . . . a worthless yellow brick . . . a
chipped and fissured brick. For that he had
been made to risk his life.</p>
<p class='pindent'>Weng Fu spoke no word of praise. He
did not so much as look at Ah Tzu. Only
a close observer could have noticed that his
lips quivered ever so slightly. Finally he
said: “I have one more errand for you, my
son, then you may rest. See—I have lost the
string that bound my queue. Go you to the
Emperor and ask His Majesty for an old
ribbon. Tell the Emperor you wish to borrow
a queue ribbon for Weng Fu, the beggar.”</p>
<p class='pindent'>Sadly troubled, Ah Tzu hastened toward
the palace. He had every reason for thinking
that his impudent request would gain him not
a ribbon for Weng Fu but a rope for his own
neck . . . and death for Weng Fu.</p>
<p class='pindent'>It was the hour when Shang Tien Hao,
The Emperor, sat in public audience. Any
citizen might approach the throne. The
aspen leaves never tremble so violently as
Ah Tzu trembled, kneeling before his
monarch. With much stammering, he stated
the business that brought him. All the
time his forehead was tight pressed to the
floor.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='77' id='Page_77'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/077.png' alt='' id='iid-0017' style='width:80%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Strangely enough, the Emperor made no
beckon to the executioner. Instead, he smiled
and said: “No, my son, I sha’n’t give you a
ribbon for old Weng Fu. He no longer
exists. However, I shall give you ribbons
a-plenty and fine clothing for your own wear.
You must learn that I, being without heir,
dressed as a beggar and wandered the streets
to find me a son brave as Meng, pure as Pao
Shu, and devoted as Wei. Such I found in
you. No longer are you Ah Tzu, the orphan.
Henceforth you are Lieh Shih—hero—and
beloved son of Shang Tien Hao, The Emperor.”</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/078.png' alt='' id='iid-0018' style='width:50%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/079.png' alt='' id='iid-0019' style='width:100%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='79' id='Page_79'></span><h1 class='nobreak'>FOUR GENERALS</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>Prince Chang</span> petitioned his father, the
King. “My Honored Parent, give me permission
to make a journey throughout the
kingdom. I would learn how the people live,
and note wherein they are contented and discontented.
Thus I shall be prepared against
the time when I ascend the throne.” The
King nodded approval. “Your plan is good,
my son. I shall immediately order that new
gold tires be put upon the royal carriage, and
summon ten troops of cavalry to guard you.”
But the prince would not listen to such arrangements.
“Oh, no, sire, I mean to go alone
and in disguise. Instead of the carriage, a
stick will serve for my vehicle. Instead of
the troops, that selfsame stick will guard
me.”</p>
<p class='pindent'>Whereat, the King was greatly troubled,
and the prince was put to much argument
before he won his point. “Then do as you
wish, my only and much beloved son,” said
the King, grudgingly. “But it behooves you
to observe extreme care. Disorder is rife
in all the provinces. Go, and may your stick
be as strong as the magic mace of Sun How
Erh.”</p>
<p class='pindent'>“Farewell, my royal father.”</p>
<p class='pindent'>“Farewell, my noble son.”</p>
<p class='pindent'>Now it must be remembered that Prince
Chang was no graybeard. In years he was
nearing thirteen. Is it, after all, such a great
wonder that homesickness caused his heels
to drag, and his eyes to need the kerchief?
He had walked all of twenty li. That, he
began to imagine, was journey enough for
the present. To the edge of Hu Pei Forest
he continued. At the edge of the forest he
stopped. The woodland was so dark . . .
so dark. The wolves howled “Oo-o-o-o-o-wh—We
starve.” And such a futile little stick
with which to enter the forest of Hu Pei.
“Oo-o-o-o-owh.” What wolves. . . .</p>
<p class='pindent'>The prince had turned his face toward
home when a merry voice hailed him. “Ho.
Brother, I’m glad you are come. Tell me
if my fiddle be in tune.” A comical fellow
hopped down from a stump and chinned his
fiddle while Prince Chang stared. “Eek. Eek.
Eeek.” “How does it sound, little brother?”
“I dare say it——” But the fiddler was not
waiting for an answer. His bow arm fell
to sawing while his legs and voice joined in
the tune—“A beggar asked the King to dine.”
And that’s a foolish song. Prince Chang
thought he had never before heard or seen
anything so funny by half. The more he
laughed the greater his need for laughter.
Such a comical beggar and how he could play
and sing.</p>
<p class='pindent'>From one end of Hu Pei Forest to the
other Prince Chang laughed while the beggar
capered and fiddled. No wolves at all appeared.
Homesickness was a thing of the
past—forgotten. “Let me give you a copper
cash, merry stranger,” said Chang, when they
came to a Y of the road. “Not now,” said
he of the fiddle and bow. “I judge you are
poorer than I.” “Indeed?” laughed the
prince. “When I am King (he forgot himself
there), I shall reward you handsomely.”
“Ho. Ho,” shrieked the beggar. “When
you are King. When you are King, I’ll accept
a reward. Make me a general in your army.”
“It shall be done,” said Chang. “What is
your very nice name?” “My pitiful name
is Tang—Tang, the fiddler. Farewell, my
little King, who rides a bamboo horse.” So,
they parted, both merry.</p>
<p class='pindent'>Sad to relate, Prince Chang’s merriment
was to be of brief duration. A band of robbers
sprang up from the roadside and surrounded
him, pummeling him without mercy—all
striking at one time. They took his
stick and his clothing and the little bag of
coins that hung from his neck. They left him
in the road for dead. A sorry ending, that,
to his journey. . . .</p>
<p class='pindent'>Shortly, another traveler chanced by, and
he was a man of warm heart. He revived
Prince Chang and took him on his shoulder,
carrying him to a village. There he set out
food and clothing and bade the prince ask
for what more he desired. Chang was deeply
thankful. “How can I ever repay you?” “<span class='it'>Ya
ya pei</span> (Pish tush),” said the man. “It is
nothing. What is a bit of food? And what
is a gift of clothing? Besides, you must
know that I am a tailor and will charge my
next customer double. ‘A tailor—a rogue,’
says the proverb.” “I do not believe it,”
exclaimed Chang, “and when I become
King——” (There he forgot himself again.)
“Ho. Ho. Ho,” roared the tailor. “When
you become King. Ho. Ho. When you are
King, you may reward me. You may make
me a general in your army.” “It shall be
done,” declared Chang. “What is your
honorable name?” “Wang is my miserable
name. Wang, the tailor. Farewell, and good
luck be with you, my future King.” So they
parted, merrily enough—each laughing at the
excellent jest.</p>
<p class='pindent'>Prince Chang continued his journey. For
three days he saw no man of flesh and bone,
nor came upon a dwelling. At the end of
the third day he was weak and unsteady from
hunger. His stick broke beneath his weight
and he lay beside the road, waiting for death
to come. Instead of death, there came a
shepherd with sheep and goats. The shepherd
picked up Chang and saw that the boy was
far spent. It was quite plain that hunger
had used him evilly. Promptly the quick-witted
fellow slung Chang on his shoulder
and carried him off to a cave. Milk in bottles
of leather hung on the cavern walls. Also,
there were cheeses. Chang was made to drink
of the milk—a little at first—only enough to
moisten his throat. With the return of
strength, he drank greedily, completely
emptying a goatskin. And the emptier the
bottle grew, the more he thanked the
shepherd. “You have done me a great
service,” said Chang. “If I had money I——”
“<span class='it'>Ya ya pei</span> (Pish tush),” said the shepherd.
“It is nothing. I fed you with no thought
of reward.” “Nevertheless,” declared Chang,
“when I am made King I——” The shepherd
was like to strain his throat with guffawing.
“Ho. Ho. Ho. When you are made King.
What a merry chap you seem to be. Very
well, when you are King you may reward
me. Make me a general in your army. Ho.
Ho. Ho.” “I shall. I shall.” The prince
was emphatic. “What is your honorable
name?” “My paltry name? Most folk call
me Mang—Mang, the shepherd. And here,
you must carry some food with you, for the
nearest house is thirty li distant. Take this
cheese—and may good luck be your companion,
my King of the wandering road.”</p>
<p class='pindent'>Burdened as he was, Prince Chang made
slow work of getting over the mountain. He
had begun to think seriously of dropping the
cheese when a troop of soldiers clattered up
the road behind him. “How fortunate,” said
Chang. “Here are my father’s soldiers. They
will take me on their horses to the next village.”
But the soldiers halted with a “Who
are you, and what brings you here?” queried
most fiercely and with scowls. The prince
stammered that he was sometimes called
Chun, a most unfortunate invention, for
Chun was the name of a local bandit. The
soldiers’ frowns turned to pleased smiles
(there was a reward offered), and the captain
said: “So you are Chun, and you have
just robbed some poor person of a new suit
and a cheese. Off with his head, my braves.”
Chang now saw that he was indeed in a
tangle. A bold face seemed the only escape.
He put on a stern look, saying: “How dare
you execute men without a trial? Do you
not know that I am Prince Chang, son of your
noble King?” The captain bowed in mock
humility. “Your Highness seems large for
such a tender age. I happen to know that
King Yen Chi’s eldest son is only two years
old. Let your swords drink, men.”</p>
<p class='pindent'>The terrible truth was made plain to
Chang. He had wandered across the border
of his father’s kingdom. He was in a neighboring
and hostile country. . . .</p>
<p class='pindent'>The swords were lifted to strike, when—swish—came
an arrow. After it, quickly, another,
and another. Each found its mark.
For each arrow a soldier crumpled. The
others dug heels in their horses galloping pell-mell
for their lives.</p>
<p class='pindent'>A stalwart youth stepped out from a pine.
“You had better go quickly,” he said to
Chang. “The border of our own country lies
a full mile back.” “I thank you with all my
heart,” declared Prince Chang, “and shall
reward you fittingly when——” “When you
are King?” finished the other. “I heard what
you said to the soldiers, and wondered at
your daring. Very well. Make me a general
when you become King, and that will be
ample reward.” “It shall be done,” vowed
the prince. “What brave name do you bear?”
“Name? Oh, you may call me Lang. Lang,
the very indifferent archer. And now you
must go, for more soldiers will come, and
my arrows are few.”</p>
<p class='pindent'>Prince Chang was not long returned from
his journey when the King passed away in
an illness. Immediately the crown was placed
on Chang’s brow, and all the people burned
much incense of <span class='it'>la ka</span> wood, crying “Hail.”
And almost with their next breath they
shouted “<span class='it'>Kou chou</span> (The Enemy).” An
enemy was marching upon Ku Hsueh. The
new King had barely seated himself upon
the heighty throne before he found it necessary
to see about raising an army. There
were two great troubles with the old army.
It was dwarfish small and it boasted more
generals than bowmen. Of course, the generals
never fought. They did nothing but plan—usually
what they’d have for dinner, and
which sword they’d wear to the King’s next
reception. Yet, King Chang added more
generals to the army.</p>
<p class='pindent'>The first complaint raised against King
Chang by his people was that he had added
four more generals to the army. His new
generals were named Tang, Wang, Mang,
and Lang—though doubtless, such information
is hardly necessary. They were old
friends of the King. The four arrived at the
capital in time to see a huge army of hostiles
encamp on the far side of the river that
bordered the city. By great good fortune,
the river was past fording, so holding the
enemy in check. The King and his generals
gazed across the river. Said he: “It is easily
seen that the enemy has twenty men for every
one we muster. What are your plans?” Of
all his generals, only Wang seemed to have
so much as the shadow of a plan. Wang said,
“Give me all the tailors in the city, and all
the cloth stored in the royal go-downs.”
“Take them,” said King Chang. “If you
don’t, the enemy will.”</p>
<p class='pindent'>Throughout the night General Wang and
his tailors slaved needle and thread. The
click of thimbles made a continuous humming
sound. The hostiles on the farther shore
heard, and wondered what strange warlike
engines King Chang might be preparing.</p>
<p class='pindent'>With day’s coming, Chang moved all his
troops—he had only a thousand. The thousand
men marched in parade along the river’s
brim. Their uniforms were old and dowdy.
The words, “We are brave,” that adorned
their tattered jackets seemed a poor and
weak boast. They were ragamuffins. They
marched as if weary. The enemy jeered.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='90' id='Page_90'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/090.png' alt='' id='iid-0020' style='width:80%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>But, lo. The first thousand had no sooner
disappeared than another thousand circled
past the river—stepping smartly, smartly
uniformed in cloth of gold, the words “Very
brave” embroidered upon their fronts. The
enemy was not so quick to jeer.</p>
<p class='pindent'>Following the second thousand came a
thousand men in trig red uniforms. Upon
their breasts were broidered “Extremely
brave.” They stepped it briskly, shouting
dares across the river. The enemy replied
with little heart.</p>
<p class='pindent'>Another thousand followed. Jade green
uniforms clothed them. Rumbledumblededum
sang their drums, and their steps
kept perfect time. Upon their breasts
were the words “Still braver,” and upon
their lips great threats. The enemy said
little.</p>
<p class='pindent'>Now came men in crow’s-wing black.
Upon their breasts were the words “Braver
by far.” Their taunts were hard to bear.
Yet, the enemy remained silent.</p>
<p class='pindent'>A thousand men in pink, the same number
in blue. Came white-clad men and orange-clad
men. Violet uniforms replaced uniforms
of brown. . . . The enemy thought it hardly
fair. King Chang, evidently, had a million
soldiers. . . . How could they fight against
a million? The tents came down and the
enemy vanished.</p>
<p class='pindent'>General Wang continued to sew until the
last hostile disappeared. He and his tailors
were terribly tired. But the thousand soldiers
were even more tired. All day long they
had marched and changed uniforms, then
marched again. They had changed from red
to green, to black, to every color in the spectrum.
They were color blind and weary.
But King Chang merried much and blessed
the day that had sent him General Wang,
the tailor.</p>
<p class='pindent'>In a month or so King Chang’s happiness
turned to gloom. The enemy had learned
of Wang’s clever trick, and resolved to march
again. The army of Chang was scarcely
larger than before. To come off victorious
each man would have to whip a dozen of the
enemy. There was no time to increase the
royal army. And the enemy lay on the other
side of Ku Hsueh River, waiting for the
waters to lower.</p>
<p class='pindent'>King Chang rode with his generals to the
river. Said he: “There lies the enemy. The
depth of the river lessens with each minute.
Who has a plan?” Some of the generals
stroked their beards. Others twisted their
mustachios. All wrinkled their brows. Not
one of them parted his lips. “Come. Come,
my doughty generals. Have you no plan?
General Tang?” Tang bowed his head the
three times required by law and courtesy.
“Sire, with your permission, I have a small
scheme that may serve.” “<span class='it'>Chen hao</span> (Very
good); spare no expense. Draw on the
treasury for whatever you may desire—silk,
tailors, fans, or false faces—anything except
more soldiers, for soldiers we have not.”
“Then, please, Your Majesty,” said Tang,
“may I ask you to sign an order on the
treasury for one ounce of pine resin.” Then
the King thought Tang jesting. His first
impulse was to strike off his head. Instead
of doing so, however, he signed the order for
two cents’ worth of resin.</p>
<p class='pindent'>At night General Tang sat upon a crag that
towered above the river. He fondled his
precious violin. A little breeze sprang up at
his back. Tang the general was no more,
but Tang the musician lived and thrilled.
Bow swept strings with a magic sweetly sad.
The breeze caught up the melody. The river
was its sounding board. The soldiers on the
farther shore turned in their blankets to
listen. Than home there is no spot
dearer—and the violin sang of home. More
and more sad came the music. The musician
wept. Across the river ten thousand
eyes grew moist. The soldiers wept and
were unashamed. Why had they left their
warm hearthstones—to die in an alien land?
Fierce resolve faded, and a longing took its
stead, a longing for home and the loved ones
it sheltered.</p>
<p class='pindent'>Morning saw the hostile camp deserted.
Soldier after soldier had stolen away in the
darkness, thinking only of home. Not one
remained to threaten Ku Hsueh City.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='95' id='Page_95'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/095.png' alt='' id='iid-0021' style='width:50%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>King Chang assembled his generals and
spoke high praise of Tang. Then he discussed
the need of preparation for the future.
He knew very well that the enemy would
return. “Have any of you, my trusty
generals, a plan for humbling the enemy in
his next invasion?” General Mang, the
former shepherd, voiced a plan. “I would
suggest that all horses be replaced by lean
sheep of the mountain.” General Lang, the
archer, said, “I would suggest that all cases
at law be settled by trial with bow and
arrow.” “So be it,” said the King, “I grant
both requests.”</p>
<p class='pindent'>The enemy soon marched upon Ku Hsueh
in greater numbers than before. Grasshoppers
in the August fields were never thicker.
It was plain that only a miracle could save
the city. All eyes were turned to General
Mang, turned beseechingly, and rather doubtfully.
Could a mountain shepherd save Ku
Hsueh?</p>
<p class='pindent'>That night the question was answered.
Mang herded his sheep in a tremendous body
toward the enemy camp. At the proper moment
he raised a great din and startled the
animals into flight. Through the camp of
the enemy they rushed, and instantly the
camp was confusion. The soldiers had fared
none too well on their march. They were
hungry. And here was good food to be had
for the catching. Away went sheep. Away
went soldiers. Thoroughly frightened, the
lean-limbed sheep sped their fastest. Thoroughly
desirous, the hungry soldiers followed
at their fastest.</p>
<p class='pindent'>While the camp was empty, Mang and
a score of daring men darted from tent to
tent. In their hands were torches. Behind
them rose a flare of ever-spreading flame.
“To roast their meat when they catch it,”
said Mang. The wind was a helpful friend,
scattering brands with a will. The destruction
was soon finished. What had been a
white encampment became a red and rolling
flame. The tents were burned, and the spears
and the bows. Nothing was spared. A thoroughly
discomfited enemy stole away from
Ku Hsueh that night.</p>
<p class='pindent'>So far, General Lang had done nothing of
a warlike nature—nothing at all—unless
stepping upon the toes of a citizen be considered
warlike. Lang had done that. Naturally,
the citizen was incensed. He wished
to see justice done and went to a court of
law. The judge said: “Take this bow and
shoot five arrows in yonder target. He who
shoots best has the right on his side.” The
young citizen shot first, and his marksmanship
was poor to say the least. Whereupon, Lang
drew the bow. Oddly enough, his aim was
no better than that of the citizen. With that
the judge declared the suit undecided and
set a future date for its retrial. General
Lang left court well pleased. The young
citizen went home to spend many hours in
practice with bow and arrow.</p>
<p class='pindent'>Thereafter the courts were flooded with
lawsuits. From morn till night the bow
strings twanged. It appeared that all the
men of Ku Hsueh had grievances to be settled.
And they who were wise spent much
time in archery practice ere they went to
court. Many became quite expert with the
bow and arrow. . . .</p>
<p class='pindent'>King Chang impressed all of them into his
army. At last he had a large force, a force
that would give pause to any foe. Long the
King waited for his enemy’s return. But he
waited in vain. Spies had watched the men
of Ku Hsueh at practice with the bow. They
sent messages that Ku Hsueh was prepared.
So the country was troubled no more by
alarms of hostile armies.</p>
<p class='pindent'>Thus, without loss of a man, was the kingdom
saved for Chang, by Wang, Tang, Mang,
and Lang—a thousand years ago all this, but
very learned men still dispute as to which
was the greatest, Lang, Mang, Tang, or
Wang—which of the four generals.</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/099.png' alt='' id='iid-0022' style='width:40%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/100.png' alt='' id='iid-0023' style='width:80%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='100' id='Page_100'></span><h1 class='nobreak'>THE RAIN KING’S DAUGHTER</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>The</span> people of Shen Su were starving. A
famine blighted all the land. Rice swamps
yielded only empty husks. The millet fields
were barren. The <span class='it'>ti tan</span> patches, for all their
blossoms, produced no earth eggs—no potatoes.
The <span class='it'>chu</span> groves gave no tender stalks. . . . And
the people starved.</p>
<p class='pindent'>Every astrologer and wise man in the kingdom
was summoned to King Ta Lang’s
palace. “Tell us, wise men, why we starve.
Why is food denied us?” Thus the King
questioned the graybeards, and they, the
learned, consulted their charts, and sand
trays, and crystal globes. One said: “The
Shen of Falling Water, Yu Shih, is angry.
We have burned no incense to him within a
year.” “It is a rat. A rat is eating our food,”
said another. The others, for the most part,
echoed approval. “Yes,” said they, “it is a
rat.”</p>
<p class='pindent'>“A rat? Where is the rat?”</p>
<p class='pindent'>“There, the mountain. The mountain we
have called Che Chou.”</p>
<p class='pindent'>King Ta Lang gazed in a line with their
pointed fingers. At first, he saw merely a
mountain. A longer look disclosed that the
mountain was shaped like a crouching rat.
“Trap the rat, and Shen Su will once more
abound with food,” declared the wise men.</p>
<p class='pindent'>“Yes, we must kill the rat,” said King
Ta Lang. “Ho, you carpenters, construct a
giant <span class='it'>mu mao</span> (wooden cat) in the path of
this terrible rat.”</p>
<p class='pindent'>A huge wooden rat-trap was built at the
end of the mountain. Yet, the famine continued.
Food became more and more scarce.
The wise men announced that the trap was
not properly built. The rat would not enter.
They advised that a spear be thrust through
his heart. Forthwith, King Ta Lang ordered
that a great spear be driven through the heart
of the mountain. A spear would surely kill
the rat. But not so. Beneath the earth of
the mountainside was flint-iron hard flint.
A thousand soldiers thrusting could not drive
the spear deeper than its point.</p>
<p class='pindent'>While the soldiers struggled vainly to
pierce the flinty core, a little blaze leaped
from dry pine needles. Their iron had
brought sparks from the stone. The little
blaze leaped from the needles to a bush, and
from the bush to a tree. Then it was a large
blaze. Soon a whole acre of mountainside
blazed fiercely. The soldiers ran away. At
first, they were badly frightened, thinking the
King would be angry. But the King said:
“That is splendid. Why didn’t my wise men
think of it? The rat will be grandly singed.
Ho. Ho. Ho. He will be burned to his
death.”</p>
<p class='pindent'>There was good reason for thinking as
King Ta Lang thought. The fire spread up
and down till the whole mountain blazed.
The mountain was a solid wall of flame, and
above it spread a vast sea of smoke. Only
an extremely hardy rat could live through
such intense heat and suffocating fumes.</p>
<p class='pindent'>Now there is no telling why the heavens
opened. Perhaps the heat of blazing Mount
Che Chou burned a hole in the sky. Perhaps
the Rain Shen, Yu Shih, imagined the people
had burned incense to his honor. However
that may be, it is certain that the heavens
<span class='it'>did</span> open. Upon burning Mount Che Chou,
the rain leaped down in cataracts and the
lightning played continuously. Over the
plains of Shen Su also the waters fell, but
there the rain was gentle, though persistent.</p>
<p class='pindent'>For seven days the skies dripped. Then,
the grass was green as jade. The cattle filled
their so-loose coats. Quick-growing vegetables
sprang up in every garden. There was
life. All the people of Shen Su said: “The
rat has been singed by the fire. The rat has
been drowned by the waters. His head has
been cleft by the lightnings. Now he is dead
and cannot steal our food.” And that was
their belief. “The rat is no more—therefore,
we have food and life.”</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='103' id='Page_103'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/104.png' alt='' id='iid-0024' style='width:80%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>While the rain still plashed on the roof
tiles, new life came to the palace. A son was
born to King Ta Lang. At that same hour
a basket was found in the garden. In the
basket was a tiny girl. No one had been
seen to place the basket. Here was mystery.
Again King Ta Lang summoned his soothsayers.
He wished to learn what the coming
years held in store for his son. Further, he
wished to learn the past as well as the future
of that chubby little girl so mysteriously
cradled in his garden.</p>
<p class='pindent'>The wise men consulted book and glass
and table. All in good time Ta Lang learned
that his son must be named Tou Meng (Give
Thanks) and that he would remain great so
long as he remained thankful. The girl must
be named Chai Mi (Enables Us to Live).
Chai Mi was a daughter of the Rain King,
Yu Shih, who had given her to become the
wife of Tou Meng.</p>
<p class='pindent'>King Ta Lang was well pleased. Evidently
the rain monarch meant to be friendly.
Prince Tou Meng and the wee Princess Chai
Mi were betrothed by royal decree. They
played with the same golden calabash. They
drank from the same porcelain bowl. Each
cried because of the other’s terrible misfortunes—toes
will get bumped and favorite
toys go astray, even in the royal nursery.
Each laughed when the other was gay. In
short, they played and laughed, and bickered
and made up, much like brothers and sisters
the wide world over.</p>
<p class='pindent'>Quickly sped the years. The prince added
inch after inch to his stature. The height of
the princess increased in proportion. If she
was not so tall, she seemed equally strong
and daring. She played ball with the prince.
She climbed trees and rode donkeys. She
could place her arrow in the target’s eye, and
she could swim where few would venture.
More, the princess could ’broider, and sew,
and dance most gracefully—not in the depraved
and shameless manner of today; she
danced the olden dances. And Chai Mi was
a discreet maiden. She took good care not to
excel Prince Tou Meng. If the prince’s arrow
struck the second ring, then her arrow came
no inch closer to the mark. When swimming,
the prince always won his races by the slightest
margin. They were often in the water,
those two. The river Lan cut its swift way
through the palace grounds. Each summer
day it felt the strokes of Chai Mi and Tou
Meng.</p>
<p class='pindent'>In the river, Princess Chai Mi found a roll
of parchment, written upon with characters
she did not know. She took it to the King.
Then there was excitement intense, with
soldiers gathering from all directions. For
the letter that the river had given to Chai
Mi was a secret letter written by an enemy.
It disclosed that the enemy was marching on
Shen Su. “Here,” said the wise men, “is
fresh proof that the king of rains is our friend.
He has disclosed our terrible enemy’s perfidy.”</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='107' id='Page_107'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/107.png' alt='' id='iid-0025' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>The drums sounded a continuous call as
King Ta Lang mustered his army. Prince
Meng buckled on a sword that dragged the
earth. But Chai Mi—sewed. “You cannot
go, Thousand Pieces of Gold,” they told her.
“You have done more than well in discovering
the danger, but you cannot fight.” So
Chai Mi sat beside the river and sewed and
wept, while the sound of drums grew fainter
and fainter.</p>
<p class='pindent'>Then there was silence. Shen Su City was
peopled only by women. Not only the
women wept, but the skies. For three days
it rained without ceasing and the river Lan
became fat with much water; too large for
its bed. It rose above its banks and there
was no crossing. Its voice was loud, threatening—the
voice of Yu Shih, master of waters,
shouting defiance.</p>
<p class='pindent'>Down to the river by cover of night hurried
a silent army. At the water’s edge it halted.
No mortal man could dare that snarling current
and live. No soldier with spear and
shield could hope to swim such a maddened
torrent. And boats, there were none—Yu
Shih had torn them from their ropes, had
carried them down to the sea. The army
must wait. Let it rest in the mud and
await Yu Shih’s permission to cross.</p>
<p class='pindent'>When day came, the women of Shen Su
City beheld an immense army on the river’s
far side. It was the hostile army that King
Ta Lang had marched to intercept. Beyond
a doubt, the King had taken a wrong road.
The enemy had eluded him, slipped past him
unseen. Only Lan River in flood prevented
the hostiles from entering Shen Su. And the
river could sink as suddenly as it rose.</p>
<p class='pindent'>Now when King Ta Lang marched away,
he went in haste and lightly burdened. All
heavy armor was left behind, all heavy spears
and shields. This was known to the Princess
Chai Mi. She thought of the empty armor,
thought of the long-shafted spears. With
men to hold them, those spears could save
the city. But—there were no men—only a
few who were unable to march.</p>
<p class='pindent'>However, there were women, many of them
badly frightened, some who were calm and
unafraid. Chai Mi quickly made known her
plan. Then Shen Su City awoke from its
silence. Hammers clashed on armor, making
the rivets secure.</p>
<p class='pindent'>In the enemy camp appeared a man who
knew no fear of the river. He swam the
raging Ho Lan and drew himself up on the
other shore. Girdling his waist was a rope.
The rope was soon tied to a willow stump.
After that the passage was much easier. One
at a time, bearing only their bows, the enemy
crossed. Their chieftain, to set an example,
was among the first. Thus, by aid of the
rope, a number of the enemy swarmed over.
They felt perfectly safe from attack. Their
information was that Ta Lang had taken all
his soldiers with him. Shen Su would be an
easy prey. Five hundred men should be
sufficient. And that many had crossed the
river.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='111' id='Page_111'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/111.png' alt='' id='iid-0026' style='width:80%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>From Shen Su City marched a thousand
braves, clad in glistening armor, bearing those
tremendously long spears called <span class='it'>chang chiang</span>.
Of course, they wore hideous false faces.
That was the custom of all eastern soldiers.
Behind the spear bearers marched a thousand
archers. The wall of Shen Su suddenly
bristled with spears, a thousand more. The
enemy could not retreat. There was the river
to hinder. To advance seemed utter folly.
What effect could little arrows have on
weighty armor? And how could five hundred
prevail against six times and more their
number? To surrender seemed the only
course, and that is what they did. But it
was grievous hard. Their leader was of royal
blood. No worse disgrace could have been
his lot.</p>
<p class='pindent'>Those on the shore beyond were made to
cast their weapons in the river. With their
royal leader a prisoner, they dared not disobey,
for fear he would be slain. Their
captors looked quite capable of such action.
The crestfallen enemy had no faintest dream
that those captors were . . . girls . . . led
by Chai Mi. How could they know? The
deceit was well concealed. An ancient little
tailor did the talking, and he, proud of his
chance to swagger, talked with a terrible
voice—violently threatening. But Chai Mi,
resplendent in the King’s golden armor, told
him what to say. And the other maids
clashed their spears upon the river stones,
as if angry at being deprived of living
targets.</p>
<p class='pindent'>King Ta Lang in his swan-shaped sampan
was crossing Lan River when he heard of Chai
Mi’s stirring deed. He could scarce believe
his ears. The couriers vowed that they spoke
no exaggeration. Convinced at last, the King
said: “Then Chai Mi has done us a great
service. She shall receive honors without
stint.” But the King’s chief general was
more than jealous because Chai Mi had succeeded
where he had failed. This general
said, “Has Your Majesty forgotten the law?”</p>
<p class='pindent'>“What law?” asked King Ta Lang.</p>
<p class='pindent'>“The law made by your illustrious ancestor,
Liu Ti. The law of Liu Ti says that
no woman may put on the habiliments of a
King. Death is the penalty for so doing.
The maiden put on Your Majesty’s armor.”</p>
<p class='pindent'>The King heard with grief. He said:
“That is truth. There is such a law, and
laws, good or bad, must be enforced. By the
law of my noble ancestor, the maiden Chai
Mi must lose her head by the sword.”</p>
<p class='pindent'>And the jealous general said, “Here is a
death warrant for your signature.”</p>
<p class='pindent'>Now whether the King would really have
beheaded Chai Mi, no man can say. His boat
suddenly disappeared beneath the waters and
was seen no more. The wise men said that
he had excited the wrath of Yu Shih, Master
of Waters, and father of the maiden. That
may, or may not, be true. Again, no man
can say.</p>
<p class='pindent'>But this can be said, without fear of dispute.
King Meng and his Queen ruled over
Shen Su for many a year, and there was
neither flood nor famine—only a great tranquillity.</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/114.png' alt='' id='iid-0027' style='width:40%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/115.png' alt='' id='iid-0028' style='width:100%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='115' id='Page_115'></span><h1 class='nobreak'>MANY WIVES</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>This</span> is the story that Kung Lin tells, hour
after hour, in the peaceful shade of Bell that
Rings Often Temple. The people have relish
for Kung Lin’s favorite story and give him
much money. The tattered old fellow sometimes
receives as much as five cents—in a
single day. So outrageously fortunate is
Kung Lin, the teller of tales. He does no
work of any kind whatsoever, merely sits in
the shade and talks, and hears the tinkle of
coins in his bowl, and hears the people saying:
“It is well told, Kung Lin. Here is some
money—and I hope you find it as good as
your story.” Not all makers of yarns find
such sympathetic hearers.</p>
<p class='pindent'>As the story is given by Kung Lin, there
once lived a maiden named Radiant Blossom,
and she was still more lovely than the loveliest
maiden. The face of Radiant Blossom
was shaped like a seed of the melon. It was
regularly oval, wide at the brow, small as
to chin. The maiden’s eyebrows were like
a leaf of the willow. Her eyes resembled
the heart of an apricot. Her lips in color
made cherries seem pale. Her feet were three-inch
golden lilies. And when she walked she
swayed as a poplar sways in summer zephyrs.</p>
<p class='pindent'>Furthermore, she was skilled in embroidery.
Her fingers coaxed sweetest music from flute
and lute. Her voice had its only rival in a
fountain of the palace, where water plashes
on tuneful silver keys. A brief description,
this, but even so—where within the Province
of Many Rivers, journeying by boat of two
sails, or three, could one look for a maiden to
surpass Radiant Blossom, daughter of Ming
Chi, red-button mandarin and proud?</p>
<p class='pindent'>Hear now of the reigning Emperor, Wong
Sing. That illustrious monarch was having
a fine time in the ruling of his realm. He
dined in heavy armor and slept with a
saddle for pillow. It was war here, and battle
there, and fighting in between. A dozen
of his generals were in revolt. No sooner was
a rebellion put down than two new ones, and
worse, took its place. And there was trouble
elsewhere—outside the empire. Fierce Barbarians,
led and inspired by their haughty
chieftain, Wolf Heart, grew every day more
impudent and threatening. Wolf Heart
openly boasted that with the coming of
pleasant weather he intended to leap his horse
over the Great Wall. Is it any wonder that
Wong Sing’s noble beard soon took on a hue
like that of the lime which boys splash on
fences?</p>
<p class='pindent'>But Wong Sing was no weakling monarch,
to lose his crown and his head, saying: “It
was willed by the Fates. What else could
I do?” He called in a fearless old councillor
known as Ching Who Speaks Only Enough.
Said the Emperor: “Good Ching, although
you are ever up to your ears in a book, perhaps
you have heard of my numerous troubles—a
new one, I think, every day. What, wise
Ching, is the cure?”</p>
<p class='pindent'>Ching Who Speaks Only Enough replied,
“Marriage.”</p>
<p class='pindent'>The Emperor raised his eyebrows. “Marriage?”
He could hardly believe it. “Marriage
to put down rebellion?” A pause.
“Huh.”</p>
<p class='pindent'>Ching repeated, and a trifle louder, “Marriage.”</p>
<p class='pindent'>Still the Emperor doubted. “What? Marriage?
Will marriage cause Wolf Heart to
sheathe his sword? Marriage to tame the
Barbarian? It is foolishness. But surely I
misunderstand your words.”</p>
<p class='pindent'>But indeed he did not. And there was
only one word. “Marriage.” That was all
the advice most mighty Wong Sing could
get from word-stingy old Ching Who Speaks
Only Enough.</p>
<p class='pindent'>However, is not enough always enough?
Is not a word to the wise like melon seeds
planted in fertile ground? A little study
soon convinced the puissant Wong Sing that
old Ching had given good advice. Immediately
he acted upon it. He wrote to every
mandarin of any consequence within the
bounds of his empire. The letters are too
long to quote, but the sum of them was this:
“I, Wong Sing, Ruler of the Earth, and the
Moon, and three-fourths of the Sun, will consider
it a favor to receive your beauteous
Thousand-pieces-of-gold in marriage.”</p>
<p class='pindent'>Every mandarin replied by sending to the
palace a daughter. No magic could have
stopped the rebellions quicker. Revolt was
at an end. Could a rebel leader, no matter
how determined, continue to rebel, when all
of his colonels and majors and half of his
captains were fathers-in-law to the Emperor?
It was impossible. The fighting was over in
a twinkling. Marriage had done it.</p>
<p class='pindent'>For months came damsels to the royal
palace. And what damsels they were. Short
and tall, lean and stout, young and old, perfect
beauties and perfectly horribles, they
came and came and came. It is hard to
number them with exact figures. Some histories
say that five thousand maids came to
Wong Sing, his wives to be. Others vow to
ten thousand. But why quarrel over a difference
of a few thousand wives. The point
is that they were numerous. Wong Sing was
out of pocket several tons of gold for the
construction of a wing to the palace for housing
them all. Probably fifteen thousand was
the correct figure.</p>
<p class='pindent'>Surely, the worst guesser in the world
would in time conclude that the beautiful
Radiant Blossom was among the Emperor
Wong’s twenty thousand wives. Of a certainty
she was. Radiant Blossom came to
the palace in the month of Ripening Apricots.
It was midwinter before she so much as
glimpsed her lord and master, the Emperor.
And then she saw him only for a moment,
at a distance.</p>
<p class='pindent'>For Wong Sing was very like the old man—or
was it a woman—who lived in a sandal—or
whatever it was. He had so many wives
he scarce knew what to do. And is it any
wonder? Imagine a staid and settled old
bachelor’s sudden gain of five or thirty thousand—or
more—wives. Poor Wong admitted
a few dozen of them to a reception, and in
less time than it takes to tell, all of the palace
physicians were busily binding ice to his
fevered brow. They thought his mind was
shattered.</p>
<p class='pindent'>After that experience the Emperor was
more careful. He summoned the court artist,
one Loh Yang, and said: “Loh Yang, I desire
you to paint truthful portraits of all my
wives. When the paintings are finished,
bring them to me, that I may decide which
maid is most beautiful. Her I shall take as
my really truly bride.”</p>
<p class='pindent'>Now Loh Yang was an artist of ability,
and no denying. But he was a scamp and a
half. The first portrait he painted was that
of Ying Ning, a monstrous ugly maiden. But
Ying Ning was quite rich—and liberal. She
gladdened Loh Yang’s dishonest palm with
gold. And he portrayed her as marvelously
beautiful. Of all Loh Yang’s paintings, the
portrait of Ying Ning is most sightly. Yet
she was the very ugliest of Wong Sing’s many
wives.</p>
<p class='pindent'>By and by it came Radiant Blossom’s turn
to sit for a portrait. Loh Yang suggested
that for a moderate weight of gold—say ten
pounds—he could make his brush fairly outdo
itself. Radiant Blossom refused, with indignation.
“Bribe you? To paint me as I am
not? Never.” Loh Yang begged for pardon.
He seemed extremely penitent. He vowed
that he would do his best work. But when
the portrait was finished, it was enough to
frighten the blind. The shameless rascal had
made of lovely Radiant Blossom a gruesome
crone, a witch, a slattern. Upon beholding
it, the Emperor covered his eyes with a sleeve.
“Horrors. Horror of horrors. Remove it
instantly. Go. Go. Take it away. Such
repulsive ugliness.”</p>
<p class='pindent'>It is a mere waste of words to add that
Radiant Blossom was Not chosen to be Wong
Sing’s own, really truly, and well-beloved
bride.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='123' id='Page_123'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/123.png' alt='' id='iid-0029' style='width:80%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>The braggart Barbarian chief failed of his
promise to leap over the Great Wall. Knowing
that Wong Sing’s armies were united and
staunch, Wolf Heart boasted no more, and
his impudence was hushed. He thought it
just as well to keep the peace. And when
Wong Sing doubled-doubled his armies, the
Barbarian sent thick letters in which every
line told of his long-felt love and respect for
the Emperor. He had the audacity to ask
Wong for a wife—from the Imperial Palace.
Of course, that was purest impudence, in a
way, though Wolf Heart probably thought
that he was being extremely nice.</p>
<p class='pindent'>The Emperor read in amaze. For a moment
it seemed that his face would burst into flame,
so red it got. Then he smiled. “A wife?
To be sure I will send him a wife. Chancellor,
what is the name of that maiden whose
picture is so terrible? Radiant Blossom? Bid
Radiant Blossom prepare for a long journey.
I am sending her to the Barbarian to be his
wife. Ho. Ho. Ho. What a jest. I
should like to hear Wolf Heart’s rage when
he views her. Ugh. I shudder when I think
of that horrible crone.”</p>
<p class='pindent'>The maiden Radiant Blossom heard her
sentence without the faintest stir of emotion.
There came no pallor to her cheeks. No
tremble moved her lips. Seemingly, it mattered
not at all to her. And while the other
maidens wept for her fate, she smiled and
brushed the string of her lute, humming,
“Butterfly that pleasured yesteryear.”</p>
<p class='pindent'>A few hours more and Radiant Blossom
was seated in a gilt and lacquered sedan chair,
borne by poles on the shoulders of royal
slaves traveling in haste toward the setting
sun. Poor Radiant Blossom, hastening into
exile, pressing toward her doom, to become
the bride of a vandal. Not dew, but tears
from the darkness descended. The nightingale’s
song was a sobbing of pity. The very
trees that lined the road soughed deep
despair. To the river. To the river, where
on the farther shore waited Wolf Heart, the
slaves hurried through the night.</p>
<p class='pindent'>His Majesty, Wong Sing, dressed him in
rough clothing, and by another highway made
even greater speed to the river. He wished
to be near when the Barbarian greeted his
bride. He wished to gloat over Wolf Heart’s
surprise and furious resentment. Expecting
a youthful and lotus-like maiden, how the
Barbarian would rave to behold a withered
hag. His Majesty, The Emperor, expected
to receive more than a little pleasure to pay
him for the adventure.</p>
<p class='pindent'>The light sedan that bore Radiant Blossom
sped down to the river. A flower-hung sampan
was waiting. The slaves put down their
burden. Oars splashed. The shore sprang
back. The swifting current was deep
beneath. . . .</p>
<p class='pindent'>Did the curtains of the gilt sedan flutter
aside?</p>
<p class='pindent'>Was it a spirit that glided so quickly from
the royal sedan?</p>
<p class='pindent'>A slave shouted warning. His cry was
taken up by the others. The oars stopped
short in stroke. Torches flared. The boat
listed heavily on its side as men swarmed
to the railing. They talked in frightened
squeaks. “Where?” squeaked one. “There,”
from another. And “I see nothing.” “She
is gone.” “Drowned.” “The river took her
to be his bride.” “Drowned—and our necks
will pay.”</p>
<p class='pindent'>Wolf Heart uncovered his wrath in all its
blackness. He spoke with such fury that
Wong Sing became frightened, and offered
to send another bride—a dozen brides. The
Barbarian refused to accept brides. He demanded
gold—much of it. Gold, he said,
could not leap into the river. And even if
it did leap from a boat it would not necessarily
be lost.</p>
<p class='pindent'>For that matter, a maiden may leap from
a boat and not necessarily be lost. Radiant
Blossom had passed her early days in the
Province of Many Divers. Her home had been
a river. She knew the waters as a friend.</p>
<p class='pindent'>Having leaped from the boat, Radiant
Blossom permitted the river to hide her for
long. Deeply she swam and the clouded
current was a veil. At last, when she knew
that the torches were far behind, she arose.
The night was another veil.</p>
<p class='pindent'>To the hut of a fisherman went Radiant
Blossom. She received coarse clothing that
made of her, in look, a different maiden.
Thus clad, she journeyed to the home of her
father.</p>
<p class='pindent'>Some time later a portrait was brought to
His Majesty, The Emperor Wong Sing. The
portrait was that of a beautiful maid. It
bore no words. Wong Sing offered much
gold to any person who could tell him the
name of one so beautiful. The maiden would
make him a superlative wife. He wished to
find her. But he never did.</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/128.png' alt='' id='iid-0030' style='width:40%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/129.png' alt='' id='iid-0031' style='width:100%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='129' id='Page_129'></span><h1 class='nobreak'>THAT LAZY AH FUN</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>Doctor Chu Ping</span> was a good man. He
was clever and industrious, and wore his pigtail
long. No one knows why he was cursed
with such an indolent offspring as that lazy
Ah Fun. Perhaps the vice was inherited,
with a skip, from Grandfather Chu Ping Fu.
They do say in Lao Ya Shen that Grandfather
Chu Ping Fu was too lazy even to
burn yellow paper on New Year’s Eve, or
to beat a copper pan in order to scare away
the demons. But no matter about Chu Ping
Fu. Let nothing more be said of him. Not
Chu Ping Fu, but his graceless grandson is
herein to be held up for scorn.</p>
<p class='pindent'>That lazy Ah Fun—for such everyone
called him—was nothing if not a sluggard,
and so he had been from the cradle. What
a shameless creature he was—a snail—a lame
snail at that. Dr. Chu Ping sent him with
a bamboo tube of brick dust to the house
of Chang Chi, where Mrs. Chang lay sick with
a fever, and greatly in need of the medicine.
And did Ah Fun hasten on his errand? No.
A thousand times, no. He dawdled. He
took his own, his very own time, that lazy
Ah Fun. Poor Mrs. Chang, may she go to
a good reward, was three days dead and in
her paper coffin before Ah Fun finally arrived
with the medicine that was meant to save her.</p>
<p class='pindent'>Now that is but a single instance, and a
sad one, of the way in which Ah Fun was
wont to dilly and to dally. Here is another
illustration. Dr. Chu Ping despatched his
son to the pasture land, there to find the cow
and fetch her home for milking. Dr. Chu
Ping knew the boy’s habit, so he sent him
when the sun was highest, at noon, in order
that he might get the cow home before darkness
came. But Ah Fun went nowhere near
the pasture. He sat in the shade, playing
the noisy game of “guess fingers” with a comrade
in idleness. And when night came, he
went to the yard of Low Moo, his next-door
neighbor, and drove the Low cow into his
own yard. It was so much easier than walking
way down to the pasture land for his
own cow.</p>
<p class='pindent'>Dr. Chu Ping had milked the cow and the
cow had kicked the bucket over before Low
Moo came in tears, declaring that he had been
greatly wronged and that Ah Fun should be
whipped with a bamboo. The other neighbors
gathered round, and without exception
they said: “That lazy Ah Fun; he is no good.
He should be beaten.” But the doctor said
that Ah Fun meant no harm—he was merely
too tired to go to the pasture, and that some
day—(here he thumped vigorously on the
bucket, rum tum tum—one always makes a
noise to scare the demons, when saying complimentary
things)—some day Ah Fun would
be a very famous man, and have a monument
half a li in height, covered with much carving
to tell his praise.</p>
<p class='pindent'>Then the neighbors said “Humph,” and
the way they said it was with the corners
of their mouths turned down, sneeringly.
Clearly, they disbelieved. And one said,
“There was never a hyena that didn’t think
his own son fairer than the King’s child.”
The good doctor laughed heartily at that. He
turned to Ah Fun and said (pounding on the
bucket): “Ah Fun, treasure of my miserable
heart, take you the bucket, and going to the
well, fetch us home some water, for there is
no milk, the terrible cow having kicked it
over. Hence we can have only water with
our Evening Rice. And be sure, my chiefest
comfort, (rum dum, went the bucket),
to rinse the bucket thoroughly, twice at
least.”</p>
<p class='pindent'>So Ah Fun took the <span class='it'>shui tung</span> (the bucket),
and pretended he was going to the well. But
the well was a li, a third of a mile distant.
The ditch was only a few steps distant. That
lazy Ah Fun stopped at the ditch and filled
his <span class='it'>shui tung</span>. He came home with a bucket
half full of green ditch water. And in the
water was an old shoe, a discarded shoe, a
shoe that someone had thrown away as wornout
and utterly useless. Nor had the bucket
been rinsed.</p>
<p class='pindent'>But Dr. Chu Ping, instead of scolding Ah
Fun, scolded the excellent people of Lao Ya
Shen, saying: “This town is getting very very
bad. One cannot walk decently and in peace
from the well to one’s house, but that some
scamp must toss an old shoe in the water
bucket.” What a deluded man was that Dr.
Chu Ping.</p>
<p class='pindent'>When the spring rains were at their heaviest,
Dr. Chu Ping was called from this house
to that house to visit the ailing. The rains
caused much sickness, and the doctor was out
at all hours, no matter how foul the weather.
In consequence, he was more often wet than
dry, and the wetness worked against his
health. One night he came home dripping
water from every thread of his garments, and
his teeth were chattering, upper against
lower. He crawled upon the <span class='it'>kang</span>, which
is both stove and bed, saying, as well as he
could: “Ah Fun, my blessing most cherished,
build a fire under the <span class='it'>kang</span>. Your so miserable
old father has a chill that no doubt will
end his wholly useless existence. Build a
tremendous fire, Ah Fun, my precious jewel.
<span class='it'>Ai ya</span>, I am cold and ill.”</p>
<p class='pindent'>Ah Fun tore a few leaves of paper from a
medicine book, and inserting them under the
<span class='it'>kang</span>, struck fire to them. Then he resumed
his play. After a while Dr. Chu Ping raised
the quilt from his head and hoarsely whispered,
“I—I—I am still shivering, Ah—Ah
Fun. M—m—more w—w—wood.” Ah Fun
looked about, but he saw no firewood. And
he was too lazy to go in search. However,
the doctor’s gold-crested cane stood in a
corner. Well, why not? It was bamboo. It
would burn. Into the <span class='it'>kang</span> went the cane,
and right pleasantly did it crackle. But after
a time Dr. Chu Ping again uncovered his
head and begged weakly, “M—m—more
w—w—wood, Ah—Ah Fun!” Once more Ah
Fun looked round the room. There was positively
no firewood in sight. However . . .
upon a shelf lay half a hundred bamboo
cylinders, tubes that contained medicines. In
one bamboo was cuttlefish-bone. In another
was <span class='it'>ko fen</span> (powdered oyster shell). The
doctor had used that on old Mrs. Fuh Lung’s
rheumatism, with good effect, too. In a third
were salt and <span class='it'>chieh tzu</span>. A fourth held <span class='it'>chen
pi</span> and <span class='it'>shih hui</span> (orange-peel and lime). The
fifth contained <span class='it'>chang nao</span> (camphor, and
ashes) . . . all good medicines and valuable
indeed.</p>
<p class='pindent'>But . . . what did Ah Fun do? He
chucked the first bamboo tube into the <span class='it'>kang</span>,
and the tube crackled as the flames bit
through. Presently, he cast in the second
tube. Followed the third and fourth. Tube
after tube, medicines and all, went into the
<span class='it'>kang</span>, atop which lay Dr. Chu Ping.</p>
<p class='pindent'>Now it so happened that the fiftieth tube
contained <span class='it'>huo yao</span>—(<span class='it'>the</span> medicine)—and <span class='it'>huo
yao</span> is made of sulphur, saltpetre, and charcoal—those
three, the very three that combine
to make Gun Powder—as we call it—nothing
less.</p>
<p class='pindent'>Dr. Chu Ping lay upon the <span class='it'>kang</span>, all
a-twitch with the chill that had worsted him.
His son, Ah Fun, threw into the <span class='it'>kang</span>
a large tube of <span class='it'>huo yao</span>. The fire crackled
smartly, eating the tube. . . . Then. . . .
“BROOOOMP.”</p>
<p class='pindent'>Oh, that terrible Ah Fun. He has blown
up the bed-stove. To say nothing of his
honorable father.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='137' id='Page_137'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/137.png' alt='' id='iid-0032' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>It was raining heavily, but just the same
Mrs. Low Moo came out and upbraided the
doctor unmercifully for coming down in, and
utterly havocking, her patch of <span class='it'>huang ya tsai</span>
(her tender, pretty cabbages). She told him
her every thought upon that subject, with
such words as “<span class='it'>Hun chang tung hsi</span>
(Stupid, blundering old thing you).” But
Dr. Chu Ping merely gazed sheepishly at the
destroyed cabbages, and at the hole in the
room through which he had been blasted,
and murmured, “Kai tan (Ah me, what a
pity).”</p>
<p class='pindent'>And again came the other neighbors, the
very kind people who loved Dr. Chu Ping
and wished to help him in his troubles. These
well-wishing neighbors came and said: “Beyond
a doubt, that boy is to blame. Honorable
doctor, why do you not break many stout
bamboos upon the back of that boy—that
lazy, good-for-nothing Ah Fun? He will be
the disgrace of, and the death of you yet.”
But Dr. Chu Ping rubbed his shoulder and
said: “What? Beat Ah Fun? Why he is
a good boy and a comfort. He just built me
an excellent fire in the <span class='it'>kang</span>.”</p>
<p class='pindent'>Then the doctor limped into his house and
awoke Ah Fun, asked him what had happened.
Ah Fun, though he was bad—goodness
knows, terribly bad—yet was truthful.
Reluctantly, we must give him credit for that.
He told of all that had happened: how
he placed tube after tube in the <span class='it'>kang</span>—being
unable to discover any firewood—and how
the last tube had exploded, hurling his father
through the roof.</p>
<p class='pindent'>Dr. Chu Ping wrinkled his brow till it was
all hills and hollows. He pulled his long
and neatly braided hair in a highly meditative
manner. He felt first his right shoulder,
then his left shoulder. He rolled his eyes
upward to the limit of their travel. He gazed
at the hole in the roof, where still fluttered
a fragment of clothing on a jagged edge. He
rolled his eyes downward and scrutinized the
ruined <span class='it'>kang</span>. He felt of his two ears that
still reverberated with the enormous explosion.
Then he spoke. “My son,” said he,
“it strikes me that we are on the verge of a
great discovery. One of those medicines—though
gracious knows which one—seems to
be more than a medicine. It is good for something
else—though dear knows what. Perhaps
to grow wings, so that men may fly. It
certainly enabled me to fly. We must make
more medicines, and experiment.”</p>
<p class='pindent'>The next day Dr. Chu Ping opened his
book of instructions for the compounding of
medicines—a book which he himself had
written. Beginning at the very beginning—which,
of course, was on the last page, good
Dr. Chu studied the first formula. “Red
pepper, and alum, and toad claws,” so he read.
The three ingredients were found and mixed
in the specified proportions. The mixture was
poured into a bamboo tube and the tube was
placed in a fire. For an hour Dr. Chu Ping
stirred the fire and fanned it into furious
blazing. Nothing but much heat and much
smoke resulted. There was no noise and no
flying. Clearly, the combination of pepper,
alum, and toad claws was quite worthless—except
in the treatment of scarlet fever, for
which it is intended. The doctor made a
careful writing of the experiment and turned
another page.</p>
<p class='pindent'>Next came oyster shell and ginseng.
Worthless that, also. Shark fins and turmeric.
Dr. Chu Ping marked that likewise worthless.
So the experimenting continued, day after
day. It took a great deal of time. The doctor
was a most thorough man, as well as brilliant.
One couldn’t find a more thorough or brilliant
in all Kiang Su, or Kiang Si, or even in
Kuang Si. Methodically he tried his medicines
in the fire—by one and one he tried
them—and thus he came to the mixture <span class='it'>huo
yao</span>, which, to repeat, is sulphur, and saltpetre,
and charcoal, and which the Fan Kwei,
or Foreign Devils, with their white faces call
Gun Powder. Dr. Chu Ping placed a long
tube of <span class='it'>huo yao</span> in the fire. He leaned over
it, fanning vigorously. For a moment the
tube lay on the coals, sizzling and swelling,
seeming to gather its breath for a supreme
effort. . . . Zzzzzzz. . . . Zeeeee. . . .
BROOOOMP.</p>
<p class='pindent'>And up went Dr. Chu Ping.</p>
<p class='pindent'>Now it so chanced that a moment before
the explosion, old man Low Moo was milking
his cow. A moment after the explosion, he
was <span class='it'>not</span> milking his cow. He was running
for dear life in a northerly direction. His
cow was running for dear life in a southerly
direction. And Dr. Chu Ping sprawled upon
the flattened bucket and the smashed stool,
where he had fallen.</p>
<p class='pindent'>The doctor came to in five minutes. Old
Mr. Low Moo came back in half an hour.
The cow has never since been seen. It is
doubtful if she will ever return.</p>
<p class='pindent'>No sooner did Dr. Chu Ping revive than
he hobbled into the house, where Ah Fun sat
calmly playing with a <span class='it'>pan pu tao</span>, a little
toy man who has round feet, and always
regains an upright position, no matter how
often he is knocked over. “What happened,
my father?” asked Ah Fun. Dr. Chu Ping
beamed upon him. “Ah Fun, my pearl, my
jade, my orange tree, it is discovered. <span class='it'>Huo
yao</span> is the great medicine. And it is good
for scaring demons. Old man Low Moo, as
everyone knows, is possessed of a demon—and
he was frightened horribly. And his unkind
cow, which is guided by at least four
and twenty demons, has been frightened completely
out of the country. There can be no
doubt—<span class='it'>huo yao</span> is a frightener of demons.
And, you and I are the discoverers. Oh, my
precious one, we shall be famous. A thousand
thousand years from now men will still use
<span class='it'>huo yao</span> to scare the demons.”</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='142' id='Page_142'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/142.png' alt='' id='iid-0033' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>And that was a very good prediction. <span class='it'>Huo
yao</span> is still placed in tubes, little paper tubes,
and the fuses are lighted, and “Sput,”
“Sput.” The firecrackers explode and a thousand
demons tremble and flee, reviling the
names of Ah Fun and Dr. Chu Ping, who
invented Gun Powder.</p>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/144.png' alt='' id='iid-0034' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='144' id='Page_144'></span><h1 class='nobreak'>THE MOON MAIDEN</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>King Chan Ko</span> was more than a monarch.
He was one of the best soothsayers in all
the discovered world, having studied under
no less a master than the famous Chai Lang.
Even the most sceptical, then, will admit that
Chan Ko as a geomancer must have stood
far above the average. Chai Lang was particular
in the selection of his pupils.</p>
<p class='pindent'>Once each week, at its beginning, His
Majesty was accustomed to cast the signs,
so that he might know what to expect. Thus,
if rain was due on a Wednesday he was forewarned,
and fore-umbrellaed. And if war
was predicted for Friday, he was forearmed
and ready to give two blows for one. He
knew of the third flood a whole week before
it happened, and, you may be sure, had a
palatial boat provisioned and ready—laden
with rice and musical instruments—a good
three days before the waters came.</p>
<p class='pindent'>Rather unexpectedly, it became imperative
for King Chan Ko to take horse on an urgent
journey. Despite the call for great haste,
he refused to make one step before casting
the signs—though to do so made necessary
an hour’s labor. On his plane Chan Ko
scribed the three circles with their bisecting
lines. He drew the sun, moon, and stars in
their relative places, gazed for a moment . . .
and groaned. “<span class='it'>Ai yu,</span>” and “<span class='it'>Hai
ya</span>.”</p>
<p class='pindent'>Well might he groan. There was no error
in the work. No other reading was possible.
Upon the following night a dragon would
swoop down from the moon and carry off the
Princess Yun Chi. That was the reading,
and there could be no doubting its truth. It
may be imagined that gray hairs made quick
appearance in the monarch’s beard. His journey
was highly necessary. No postponement
could be arranged. Yet, the Princess Yun
Chi, his daughter, was well beloved and not
to be given up so long as sword had temper
and javelin was sound of shaft. But—who
was to wield sword, who to thrust javelin?
Who indeed? Who if not the four score and
ten valiant young princes of the realm, who
even then deplored a dearth of daring deeds
to be performed. No sooner the thought,
than King Chan Ko summoned the princes
into audience. Briefly he described the peril
that threatened—told of the dragon’s cunning,
of his strength that increased with every
blow, given or received. Not a pleasant picture
King Chan Ko drew—at first. But when
in conclusion he stated the reward, every
prince in the chamber drew sword, and wished
that the dragon might come forthwith. For,
said Chan Ko, “If all of you together slay
the <span class='it'>loong</span>, then if she so pleases, the princess
may make her choice of you. But if any
prince, unaided, slays the <span class='it'>loong</span>, then I say
to you that such victorious prince and none
other shall wed the Princess Yun Chi.”</p>
<p class='pindent'>There was such a clanking of armor that
the magpies clustering the palace roof made
off on wing. There was such a testing of
newly strung bows that the sky rained arrows
for a whole day.</p>
<p class='pindent'>Prince Ting Tsun, as comely warrior youth
as ever twirled sharp steel, took to himself
a notion that his sword alone must blood the
dragon. He can hardly be censured. Anyone
is likely to be greedy when a royal princess
is in danger, and her hand awaits an heroic
defender. But Ting Tsun, with his bravery
mixed sagacity. To himself he reasoned thus:
“Suppose I do succeed in killing the moon
dragon? Will his infuriated brothers not
come seeking vengeance? Without doubt
they will. My only hope is to slay them all—now—and
their ruler with them. Then
the danger will be removed forever, and I
can eat rice in comfort, without the need of
a sword on the table. I must kill all of the
moon <span class='it'>loongs</span>.”</p>
<p class='pindent'>With such an ambitious plan in mind,
Prince Ting Tsun visited a sewing woman
and had her make him a cloak precisely like
that worn by the Princess Yun Chi. He
shaved his promising beard and put whiting
upon his cheeks, painted his eyebrows, and
practiced a willowy walk. All in all he made
a fairish pretty maiden, and quite deceiving
to the eye.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='148' id='Page_148'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/148.png' alt='' id='iid-0035' style='width:40%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>When the sun had snuggled down behind
the mountains, Prince Ting Tsun walked in
the palace gardens, taking those paths most
favored by the princess. He fondled the
delicate wistaria. He touched his face to the
wide expanded roses. Beneath the purple
flowered paulownia he paused in rapture. By
look and action he was a maiden, taking her
pleasure in the flowers.</p>
<p class='pindent'>Out of the calm evening air came a mighty
and horrendous whistling roar. No need to
tell the prince its cause. In his early days
he had heard silly nurses attempt such a
whistling, trying to frighten him into being
“a good boy. If you don’t, the <span class='it'>loong</span> will
get you.” He had laughed at the affronted
nurses. But now . . . his face was crinkled
with grim lines, serious lines that spelled
determination. Not a trace of laughter there.
The whistling changed to a hissing. The air
became noxious with hot breath. Four tremendous,
padded talons enfolded Prince
Ting Tsun. A scream of terror. A whanging
of wings that lifted. . . . Gone. . . . Vanished.</p>
<p class='pindent'>A scream of terror? No, that is not true.
It was a scream of mock terror. Can you
think the prince was frightened? Prince
Ting Tsun? He screamed merely to make
his deception doubly sure. The prince to
casual gaze was a maiden, and maidens are
supposed to scream when snapped up by a
dragon. Small blame to them for that.</p>
<p class='pindent'>Up. . . . Higher. . . . Swifter. . . . Up
through the uncharted, the star-littered
spaces, swept Prince Ting Tsun, borne by
the dragon. The wind shrieked past him.
Higher, still higher. The little stars twinkled
above. Higher. . . . The little stars twinkled
below. The air grew thin and cold. Prince
Ting grew faint, for his breathing was of no
consequence. There was no air to breathe.
There was nothing but space and star-dust.</p>
<p class='pindent'>The <span class='it'>loong’s</span> mouth went wide in a whinnying
whistle. From close by came an answer.
The prince opened his eyes. He saw a tapering
streak of flame. On earth he would have
named it “comet.” But stretching his eyes
wider, he perceived that it was merely another
dragon, its fiery breath trailing, far spread.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='151' id='Page_151'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/151.png' alt='' id='iid-0036' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Other <span class='it'>loongs</span> appeared; Ting Tsun imagined
that he must be approaching their lair. He
prayed that his arm might be strong.</p>
<p class='pindent'>With another scream the dragon folded
his wings and dropped lightly upon a silvery
plain. The journey was done—the moon
under foot.</p>
<p class='pindent'>The dragon King ruled in a subterranean
palace. The entrance was merely a shining
smooth hole, but the interior was luxury
itself, with brocaded tapestries and jade floorings
and translucent moonstone ceilings. In
the throne room knelt Ting Tsun before the
King—for he still played the part of a
maiden. He knelt as if seeking mercy.</p>
<p class='pindent'>“Her beauty is not what I expected,”
growled the King. “Take her away. Perhaps
another day she will seem fairer. Let
her food be sesame and coriander seeds.
Ugh. What a clumsy walk.”</p>
<p class='pindent'>Prince Ting Tsun sat on a couch, turning
in his mind a plan by which to vanquish his
captors. The stillness was dissolved by a
music of moving silks. A smiling damsel
bowed before His Highness.</p>
<p class='pindent'>“Oh, I am glad to see that you do not
weep like the others. Are you a princess from
the earth, or from <span class='it'>chin hsing</span> (venus)?”</p>
<p class='pindent'>“From the earth,” replied Ting Tsun, but
he forgot to gentle his voice. The Moon
Maiden shrank back.</p>
<p class='pindent'>“You are <span class='it'>not</span> a princess,” she accused.</p>
<p class='pindent'>“No, I am not a princess. These garments
are a deceit. I <span class='it'>was</span> Prince Ting Tsun, when
upon the earth. Now, I am Chang Pan—your
slave.”</p>
<p class='pindent'>The Moon Maiden was quickly reassured
and entered into talk with Ting Tsun, or
humble Chang Pan, as he then called himself.
She told the prince that she had lived with
her parents on the far side of the moon—until
the dragons came. Now she had no
parents. And when the feast season of
Brightest Light arrived the dragon King
(Chao Ya, his name) would make her his
bride. She knew the number of dragons—twenty-eight,
one for each night in the month,
and there was never more than one home at
a given time. They could be slain only with
the dragon King’s sword—a weapon that
could slay the King himself. But—and the
hopes of Prince Ting fell as she spoke—the
King always kept the sword fastened at his
waist. Yes, the <span class='it'>loong</span> King sometimes slept,
but never more than once a day, and never
for more than a few minutes. When? Just
as the moon went down.</p>
<p class='pindent'>So Ting Tsun in his spotless maiden garb
came upon the King asleep, and snatching
up the monarch’s sword, awoke him and slew
him. The blade had not yet done its sweep
when it cleft the skull of a dragon who should
have been guarding his King from harm.</p>
<p class='pindent'>The prince rejoiced at his success, howbeit
rather modestly. His task had but started.
There was many a chance for disaster. Death
might lurk in a faltering blow, a lagging
step, a momentary closing of the eyes.</p>
<p class='pindent'>By day the prince slept. By night he kept
his post at the palace entrance. As each
<span class='it'>loong</span> came crawling into his lair Prince Ting
Tsun reached its heart with the dragon King’s
sword. One thrust for each <span class='it'>loong</span>. One
thrust each night, until a month had passed.
In such manner His Valiant Highness destroyed
the whole vile brood. His plans
had carried through to triumph. Now he
was free to return home and claim for his
own the Princess Yun Chi. And a happy
day it would be. He was happy now . . .
oh, extremely happy. . . . Why shouldn’t
he be happy? . . . the prince argued stoutly
with himself. Yet his argument was not
convincing. He would be compelled to leave
the Moon Maiden. So his reasoning was
hollow. He was not happy. He was sorrowful.
He had grown fond of the Other World
Princess.</p>
<p class='pindent'>But he must return to his own country.
King Chan Ko had promised his daughter
to whosoever should slay the dragon. In
taking up battle, Prince Ting had given
agreement to the terms. He was betrothed
to the Princess Yun Chi.</p>
<p class='pindent'>The Moon Maiden was asleep when Prince
Ting went to say good-bye. He would not
wake her. He would go at once—after a
last sad look. The sleeping princess stirred
in her sleep and murmured. For another
instant the royal youth paused. He heard
his name murmured. He heard more—enough
to amaze him, to weaken his will almost to
the changing point. A moment more of listening,
and Prince Ting Tsun must inevitably
have remained upon the moon. But he would
hear no more. He rushed from the palace,
ashamed of his weakness, yet thrilled with
pride.</p>
<p class='pindent'>The moon hung low above the eastern
ocean when Ting Tsun made his fearsome
leap. He descended in the cushioning waters,
and so took no hurt. Fortune was with him
in that leap. A vessel, manned by venturesome
explorers, chanced upon him. Otherwise,
the spot where he fell must have been
his grave, for ships are years apart in that
faraway region. The sailors drew him aboard
their junk and treated him with every respect.
It was quite clear in their minds that he must
be a god—certainly, he could be nothing less
than a great magician.</p>
<p class='pindent'>When the ship touched at Ma Kao, Prince
Ting Tsun was the first to step ashore. He
found the city celebrating, burning much
colored paper to the ruler of Married Happiness,
feasting and making music. Accosting
a stranger, he asked the cause of such
jubilation, explaining that he had only that
moment arrived from a far country.</p>
<p class='pindent'>The stranger answered: “We celebrate a
marriage, your grace; Prince Yen has taken
the fairest bride in all the world. From what
country do you come?”</p>
<p class='pindent'>“Whom did Prince Yen marry?” asked
Ting Tsun.</p>
<p class='pindent'>“Why, the Princess Yun Chi, of course.
What country did you say?”</p>
<p class='pindent'>“Indeed?” exclaimed the prince. “And I
came from the moon.” Leaving the fellow
with eyes popped and mouth agape, he hastened
on. He was compelled to hasten. His
feet would keep step with his tumultuous
heart. So the Princess Yun Chi was married.
King Chan Ko had broken his word. Far
better if Prince Ting had remained upon the
moon. Upon the moon was one who. . . .</p>
<p class='pindent'>Pausing only for momentary snatches of
sleep, Prince Ting journeyed the straightest
road to Kwen Lun Mountain. On this mountain
lived, and lives, the friendly mother
demon, Si Wang, a magician of great power.
To her Prince Ting gave his necessary oath,
and in exchange received his desire—wings
feathered from the pinions of a Phoenix.</p>
<p class='pindent'>The way is long. The way is steep. But
hearts must be served. With wings unfaltering,
Prince Ting Tsun cleaves the sky. Between
the earth and the lighted moon his
shadow may be seen—nearing the silvered
plain, and the palace, and the princess. . . .
Prince Ting Tsun returning to his Maiden of
the Moon.</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/158.png' alt='' id='iid-0037' style='width:35%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/159.png' alt='' id='iid-0038' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='159' id='Page_159'></span><h1 class='nobreak'>AH TCHA THE SLEEPER</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>Years</span> ago, in southern China, lived a boy,
Ah Tcha by name. Ah Tcha was an orphan,
but not according to rule. A most peculiar
orphan was he. It is usual for orphans to
be very, very poor. That is the world-wide
custom. Ah Tcha, on the contrary, was quite
wealthy. He owned seven farms, with seven
times seven horses to draw the plow. He
owned seven mills, with plenty of breezes to
spin them. Furthermore, he owned seven
thousand pieces of gold, and a fine white cat.</p>
<p class='pindent'>The farms of Ah Tcha were fertile, were
wide. His horses were brisk in the furrow.
His mills never lacked for grain, nor wanted
for wind. And his gold was good sharp gold,
with not so much as a trace of copper. Surely,
few orphans have been better provided for
than the youth named Ah Tcha. And what
a busy person was this Ah Tcha. His bed
was always cold when the sun arose. Early
in the morning he went from field to field,
from mill to mill, urging on the people who
worked for him. The setting sun always
found him on his feet, hastening from here
to there, persuading his laborers to more gainful
efforts. And the moon of midnight often
discovered him pushing up and down the
little teak-wood balls of a counting board,
or else threading cash, placing coins upon a
string. Eight farms, nine farms he owned,
and more stout horses. Ten mills, eleven,
another white cat. It was Ah Tcha’s ambition
to become the richest person in the world.</p>
<p class='pindent'>They who worked for the wealthy orphan
were inclined now and then to grumble.
Their pay was not beggarly, but how they
did toil to earn that pay which was not beggarly.
It was go, and go, and go. Said the
ancient woman Nu Wu, who worked with
a rake in the field: “Our master drives us
as if he were a fox and we were hares in the
open. Round the field and round and round,
hurry, always hurry.” Said Hu Shu, her
husband, who bound the grain into sheaves:
“Not hares, but horses. We are driven like
the horses of Lung Kuan, who . . .” It’s a
long story.</p>
<p class='pindent'>But Ah Tcha, approaching the murmurers,
said, “Pray be so good as to hurry, most excellent
Nu Wu, for the clouds gather blackly,
with thunder.” And to the scowling husband
he said, “Speed your work, I beg you, honorable
Hu Shu, for the grain must be under
shelter before the smoke of Evening Rice
ascends.”</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='162' id='Page_162'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/162.png' alt='' id='iid-0039' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>When Ah Tcha had eaten his Evening
Rice, he took lantern and entered the largest
of his mills. A scampering rat drew his attention
to the floor. There he beheld no less
than a score of rats, some gazing at him as
if undecided whether to flee or continue the
feast, others gnawing—and who are you, nibbling
and caring not? And only a few short
whisker-lengths away sat an enormous cat,
sleeping the sleep of a mossy stone. The cat
was black in color, black as a crow’s wing
dipped in pitch, upon a night of inky darkness.
That describes her coat. Her face was
somewhat more black. Ah Tcha had never
before seen her. She was not his cat. But
his or not, he thought it a trifle unreasonable
of her to sleep, while the rats held high carnival.
The rats romped between her paws.
Still she slept. It angered Ah Tcha. The
lantern rays fell on her eyes. Still she slept.
Ah Tcha grew more and more provoked. He
decided then and there to teach the cat that
his mill was no place for sleepy heads.</p>
<p class='pindent'>Accordingly, he seized an empty grain sack
and hurled it with such exact aim that the
cat was sent heels over head. “There, old
Crouch-by-the-hole,” said Ah Tcha in a tone
of wrath. “Remember your paining ear, and
be more vigilant.” But the cat had no sooner
regained her feet than she changed into . . .
Nu Wu . . . changed into Nu Wu, the old
woman who worked in the fields . . . a
witch. What business she had in the mill
is a puzzle. However, it is undoubtedly true
that mills hold grain, and grain is worth
money. And that may be an explanation.
Her sleepiness is no puzzle at all. No wonder
she was sleepy, after working so hard in the
field, the day’s length through.</p>
<p class='pindent'>The anger of Nu Wu was fierce and instant.
She wagged a crooked finger at Ah
Tcha, screeching: “Oh, you cruel money-grubber.
Because you fear the rats will eat
a pennyworth of grain you must beat me with
bludgeons. You make me work like a slave
all day—and wish me to work all night. You
beat me and disturb my slumber. Very well,
since you will not let me sleep, I shall cause
you to slumber eleven hours out of every
dozen. . . . Close your eyes.” She swept her
wrinkled hand across Ah Tcha’s face. Again
taking the form of a cat, she bounded downstairs.</p>
<p class='pindent'>She had scarce reached the third step
descending when Ah Tcha felt a compelling
desire for sleep. It was as if he had taken
gum of the white poppy flower, as if he had
tasted honey of the gray moon blossom. Eyes
half closed, he stumbled into a grain bin.
His knees doubled beneath him. Down he
went, curled like a dormouse. Like a dormouse
he slumbered.</p>
<p class='pindent'>From that hour began a change in Ah
Tcha’s fortune. The spell gripped him fast.
Nine-tenths of his time was spent in sleep.
Unable to watch over his laborers, they
worked when they pleased, which was seldom.
They idled when so inclined—and that was
often, and long. Furthermore, they stole in
a manner most shameful. Ah Tcha’s mills
became empty of grain. His fields lost their
fertility. His horses disappeared—strayed,
so it was said. Worse yet, the unfortunate
fellow was summoned to a magistrate’s
<span class='it'>yamen</span>, there to defend himself in a lawsuit.
A neighbor declared that Ah Tcha’s huge
black cat had devoured many chickens. There
were witnesses who swore to the deed. They
were sure, one and all, that Ah Tcha’s black
cat was the cat at fault. Ah Tcha was sleeping
too soundly to deny that the cat was his. . . . So
the magistrate could do nothing less
than make the cat’s owner pay damages, with
all costs of the lawsuit.</p>
<p class='pindent'>Thereafter, trials at court were a daily
occurrence. A second neighbor said that Ah
Tcha’s black cat had stolen a flock of sheep.
Another complained that the cat had thieved
from him a herd of fattened bullocks. Worse
and worse grew the charges. And no matter
how absurd, Ah Tcha, sleeping in the
prisoner’s cage, always lost and had to pay
damages. His money soon passed into other
hands. His mills were taken from him. His
farms went to pay for the lawsuits. Of all
his wide lands, there remained only one little
acre—and it was grown up in worthless
bushes. Of all his goodly buildings, there
was left one little hut, where the boy spent
most of his time, in witch-imposed slumber.</p>
<p class='pindent'>Now, near by in the mountain of Huge
Rocks Piled, lived a greatly ferocious <span class='it'>loong</span>,
or, as foreigners would say, a dragon. This
immense beast, from tip of forked tongue to
the end of his shadow, was far longer than a
barn. With the exception of length, he was
much the same as any other <span class='it'>loong</span>. His head
was shaped like that of a camel. His horns
were deer horns. He had bulging rabbit eyes,
a snake neck. Upon his many ponderous
feet were tiger claws, and the feet were
shaped very like sofa cushions. He had walrus
whiskers, and a breath of red-and-blue
flame. His voice was like the sound of a
hundred brass kettles pounded. Black fish
scales covered his body, black feathers grew
upon his limbs. Because of his color he was
sometimes called <span class='it'>Oo Loong</span>. From that it
would seem that <span class='it'>Oo</span> means neither white nor
pink.</p>
<p class='pindent'>The black <span class='it'>loong</span> was not regarded with any
great esteem. His habit of eating a man—two
men if they were little—every day made
him rather unpopular. Fortunately, he
prowled only at night. Those folk who went
to bed decently at nine o’clock had nothing
to fear. Those who rambled well along toward
midnight, often disappeared with a sudden
and complete thoroughness.</p>
<p class='pindent'>As every one knows, cats are much given
to night skulking. The witch cat, Nu Wu,
was no exception. Midnight often found her
miles afield. On such a midnight, when she
was roving in the form of a hag, what should
approach but the black dragon. Instantly
the <span class='it'>loong</span> scented prey, and instantly he made
for the old witch.</p>
<p class='pindent'>There followed such a chase as never was
before on land or sea. Up hill and down
dale, by stream and wood and fallow, the cat
woman flew and the dragon coursed after.
The witch soon failed of breath. She panted.
She wheezed. She stumbled on a bramble
and a claw slashed through her garments.
Too close for comfort. The harried witch
changed shape to a cat, and bounded off
afresh, half a li at every leap. The <span class='it'>loong</span>
increased his pace and soon was close behind,
gaining. For a most peculiar fact about the
<span class='it'>loong</span> is that the more he runs the easier his
breath comes, and the swifter grows his speed.
Hence, it is not surprising that his fiery breath
was presently singeing the witch cat’s back.</p>
<p class='pindent'>In a twinkling the cat altered form once
more, and as an old hag scuttled across a
turnip field. She was merely an ordinarily
powerful witch. She possessed only the two
forms—cat and hag. Nor did she have a
gift of magic to baffle or cripple the hungry
black <span class='it'>loong</span>. Nevertheless, the witch was not
despairing. At the edge of the turnip field
lay Ah Tcha’s miserable patch of thick bushes.
So thick were the bushes as to be almost a
wall against the hag’s passage. As a hag,
she could have no hope of entering such a
thicket. But as a cat, she could race through
without hindrance. And the dragon would
be sadly bothered in following. Scheming
thus, the witch dashed under the bushes—a
cat once more.</p>
<p class='pindent'>Ah Tcha was roused from slumber by the
most outrageous noise that had ever assailed
his ears. There was such a snapping of bushes,
such an awful bellowed screeching that even
the dead of a century must have heard. The
usually sound-sleeping Ah Tcha was awakened
at the outset. He soon realized how
matters stood—or ran. Luckily, he had
learned of the only reliable method for frightening
off the dragon. He opened his door
and hurled a red, a green, and a yellow firecracker
in the monster’s path.</p>
<p class='pindent'>In through his barely opened door the witch
cat dragged her exhausted self. “I don’t see
why you couldn’t open the door sooner,” she
scolded, changing into a hag. “I circled the
hut three times before you had the gumption
to let me in.”</p>
<p class='pindent'>“I am very sorry, good mother. I was
asleep.” From Ah Tcha.</p>
<p class='pindent'>“Well, don’t be so sleepy again,” scowled
the witch, “or I’ll make you suffer. Get me
food and drink.”</p>
<p class='pindent'>“Again, honored lady, I am sorry. So poor
am I that I have only water for drink. My
food is the leaves and roots of bushes.”</p>
<p class='pindent'>“No matter. Get what you have—and
quickly.”</p>
<p class='pindent'>Ah Tcha reached outside the door and
stripped a handful of leaves from a bush. He
plunged the leaves into a kettle of hot water
and signified that the meal was prepared.
Then he lay down to doze, for he had been
awake fully half a dozen minutes and the
desire to sleep was returning stronger every
moment.</p>
<p class='pindent'>The witch soon supped and departed, without
leaving so much as half a “Thank you.”
When Ah Tcha awoke again, his visitor was
gone. The poor boy flung another handful
of leaves into his kettle and drank quickly.
He had good reason for haste. Several times
he had fallen asleep with the cup at his lips—a
most unpleasant situation, and scalding.
Having taken several sips, Ah Tcha stretched
him out for a resumption of his slumber.
Five minutes passed . . . ten minutes . . .
fifteen. . . . Still his eyes failed to close. He
took a few more sips from the cup and felt
more awake than ever.</p>
<p class='pindent'>“I do believe,” said Ah Tcha, “that she has
thanked me by bewitching my bushes. She
has charmed the leaves to drive away my
sleepiness.”</p>
<p class='pindent'>And so she had. Whenever Ah Tcha felt
tired and sleepy—and at first that was often—he
had only to drink of the bewitched
leaves. At once his drowsiness departed.
His neighbors soon learned of the bushes that
banished sleep. They came to drink of the
magic brew. There grew such a demand that
Ah Tcha decided to set a price on the leaves.
Still the demand continued. More bushes
were planted. Money came.</p>
<p class='pindent'>Throughout the province people called for
“the drink of Ah Tcha.” In time they
shortened it by asking for “Ah Tcha’s drink,”
then for “Tcha’s drink,” and finally for
“Tcha.”</p>
<p class='pindent'>And that is its name at present, “Tcha,”
or “Tay,” or “Tea,” as some call it. And
one kind of Tea is still called “Oo Loong”—“Black
Dragon.”</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/172.png' alt='' id='iid-0040' style='width:35%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='173' id='Page_173'></span><h1>I WISH IT WOULD RAIN</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>It</span> rains and rains in Kiang Sing. And
then it rains some more. No sooner is one
cloud past then another comes treading on
its heels. By day and by night the raindrops
patter, and <span class='it'>ko tzu</span> from his lily pad
croaks “More rain. More rain.” Old men
going to bed wear their <span class='it'>wei li</span> (rain hats),
instead of tasseled nightcaps. Many young
people have only a hazy idea as to what the
word “sun” means. Pour and beat and
drizzle, drizzle and drive with the gale. And
that is Kiang Sing.</p>
<p class='pindent'>Three reasons are given by the people of
Kiang Sing for their extremely weepy
climate. Some say that the <span class='it'>shen</span> Yu Shih,
who lords it over the clouds, lives near by
on the Daylight Mountain. Others are firm
in their declaration that Moo Yee, the mighty
archer, and a naughty fellow withal, shot the
sky above Kiang Sing full of arrow holes.
Naturally, a sky full of arrow holes is bound
to leak. There are still others, and very
learned folk among them, who declare that
Mei Li weeping for her lost hero, Wei Sheng,
is responsible for the torrents. Dear only
knows which is the correct theory. It may
be that all three are to blame. The only
certainty is that Kiang Sing has a very heavy
rainfall, and that Tiao Fu lived there and
learned to love wet weather. . . . <span class='it'>To love it?</span>
She hated it.</p>
<p class='pindent'>Tiao Fu was a very pretty maiden—no
gainsaying that. She had the most wonderful
black long hair in all Kiang Sing. But
beauty was her one and only possession. She
had no skill with the needle, whether to sew
or embroider. Her cooking was more than
a disgrace. When her fingers touched the
<span class='it'>pi pa</span>, that usually sweet-toned instrument
gave out a demon’s wail. She could not even
smooth a quilt on the <span class='it'>kang</span>. The beds were
all hills and hollows. How could she make
beds when her hair needed burnishing? She
scarce knew which end of a broom was meant
for the floor. How could she sweep when
her hair required glossing? New matting
would cover the floor’s disarray. Tiao Fu
smoothed her hair and dreamed of the time
when she would marry a rich mandarin and
be carried in glory away from Kiang Sing
and its terrible rains. The hateful rains of
Kiang Sing.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='175' id='Page_175'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/175.png' alt='' id='iid-0041' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>No wonder her father, Ching Chi, became
so poverty-stricken. Gradually his fortune
slipped away until his only property was the
large and poorly furnished, extremely ill-kept
house in which he lived. Even so, this house
when viewed from the street appeared
superior to its fellows. It was the handsomest
and most considerable <span class='it'>yamen</span> in Pin
Jen Village.</p>
<p class='pindent'>The size and appearance of the <span class='it'>yamen</span>
accounts for what happened. One fiendish
night, in a mighty drumming of rain, there
came a more noisy drumming of maces upon
Ching Chi’s door. “Open, in the King’s
name,” commanded voices outside. Forthwith
Ching Chi flung open the door. He
beheld runners dressed in the royal livery,
and in their hands the gold-banded staves
of their authority. “Prepare to receive and
entertain the illustrious person of Ho Chu
the King. His Most Gracious Majesty will
arrive <span class='it'>sha shih chien</span> (within a slight
shower’s time). Therefore prepare. It is a
command.”</p>
<p class='pindent'>Far from entertaining royalty, old Ching
Chi had never so much as glimpsed a King.
Heart and knees failed him utterly. He
could only grovel upon the floor and mutter
weakly of his unworthiness. Tiao Fu, however,
was not so deeply affected. A King?
Let him enter. Say what you please, kings
are mortal men. No food in the house? <span class='it'>Ya
ya pei</span> (Pish pooh). And the tradesmen refused
all credit? What of it? No tradesman
in his senses would refuse a bargain.
And what would the bargain be?</p>
<p class='pindent'>Tiao Fu snatched up her little-used embroidery
scissors. Snip. Snip. Snip. Down
fell a cataract of her long black hair. Snip.
Snip. Again and again. The hair that was
her vanity lay upon the floor. Her lustrous
hair—sacrificed—to make a feast for the
King. Hastily donning her father’s <span class='it'>wei li</span>,
she dashed from the house. There was no
trouble in making a bargain. The tradesman’s
first offer was almost within reason and
Tiao Fu had no time to wrangle. She
bartered her hair for cooked fowls and rice
and all that goes to make a dinner.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='178' id='Page_178'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/178.png' alt='' id='iid-0042' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>King Ho Chu arrived betimes. The
weather despite, he was in good spirit. He
was such a considerate and jolly monarch
that he soon had old Ching Chi at perfect
ease. The dinner was a delight to eye and
tongue. It was the best meal that had been
served in Ching Chi’s home for many a moon.
And Tiao Fu’s hair bought it.</p>
<p class='pindent'>After the cups were turned down, King
Ho Chu inquired about his horse. To
reiterate, he was a most considerate sovereign.
He wished to feel sure that his steed was
housed from the rain, and shoulder deep in
a well-filled manger. Ching Chi beamingly
affirmed that the horse had been provided for,
lavishly. What else <span class='it'>could</span> he say? However,
he would make sure, doubly sure, by
going to the stable again.</p>
<p class='pindent'>Of course, the poor horse had not a mouthful.
There was not so much as a wisp of
hay in the stable, not so much as a bean, or
a stalk. Ching Chi was sunken in weepy
despair when the girl Tiao Fu appeared with
a matting from her bedroom floor. It was a
newly made matting, of bright clean straw.
Tiao Fu tore it into shreds and filled the
manger heaping. Thus was the King’s horse
supplied with food—food none too nourishing,
but food nevertheless.</p>
<p class='pindent'>There are many channels through which
kings may receive news and rumors and
tittle-tattle. What with the secret police and
the mandarins who wish to gain favor and
the—the sparrows—the royal palace keeps
well informed. (Besides, one historian takes
several pages to prove that Tiao Fu possessed
a tongue and could use it to her advantage.)
However that may be, the news spread.
Within a day King Ho Chu learned how
the maid Tiao Fu had provided a feast at the
expense of her hair. He learned all about
the shredded matting, and his laughter shook
the throne. He bestowed more than a passing
thought upon Tiao Fu of the quaintly bobbed
locks—the maiden a thousand years ahead of
her time. And having thought—he acted.
He said to the Minister of Domestic Affairs,
“Prepare a room with hangings of orange-colored
silk.” To the Minister of the
Treasury he said, “Bestow a dozen or so bars
of gold upon the mandarin Ching Chi.” The
Minister of Matrimony received his command,
“Arrange me a wedding with the maid
Tiao Fu, of Kiang Sing.” So all things were
arranged and came to pass.</p>
<p class='pindent'>King Ho Chu was well pleased. Old
Ching Chi was the happiest man living. The
maid Tiao Fu was quite content—for a space.
She had gowns of gorgeousness undreamed.
She had slaves to kneel and knock their heads
whenever she beckoned. She had priceless
jewels and food of the rarest. Incidentally,
she had in the King a doting husband.
She had everything—everything—except
rain. . . .</p>
<p class='pindent'>Is it not hard to believe that Tiao Fu grew
homesick for the rains of Kiang Sing? It
is a strain upon belief, yet it is true, indubitably.
Tiao Fu longed for the rains of
her drenched and soggy much be-drizzled
Kiang Sing. Did the King present her with
a new necklace—she threw it petulantly
away, exclaiming that she wanted rain—“Oh,
I wish it would rain,” said Tiao Fu.
“Why don’t you make it rain?” “Then I
will,” said the King. He installed a myriad
high-spouting fountains, at no slight drain
to the treasury. “Are you pleased, my beauteous
Tiao Fu?” “No,” fretfully. “It is
not like the rains of Kiang Sing. Why are
the trees not green? The trees are bare and
brown. Oh, I wish it would rain—a green-bringing
rain.”</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='182' id='Page_182'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/182.png' alt='' id='iid-0043' style='width:35%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>The trees might very well be bare and
brown. Winter’s greedy fingers had stripped
them thoroughly. King Ho Chu gazed at the
barren limbs for a lengthy period before his
mind hit upon a scheme for bringing back
the green. At length he summoned the royal
tailor and to him said: “Take many bales
of green-colored silk and cut leaf-shaped
pieces. Dip the pieces in wax; then sew them
upon those bare branches. And use such
artistry that no eye can discover they are not
true leaves. <span class='it'>Tsu po</span> (be quick).” The <span class='it'>cheng
i</span> (make clothes) hastily employed all the
city’s master workmen, some cutting and
many sewing. Overnight the trees took on
a color. Indeed, the tailor went beyond his
orders, for on the peach trees he sewed lovely
pink blossoms. And some blossoms he tacked
to the ground—as if in their ripeness they
had fallen.</p>
<p class='pindent'>For a few days Tiao Fu was in somewhat
better humor. Once she actually smiled. But
all too soon those few days were over and
her crossness returned. “What now, my pearl
of southern seas?” said the King. “Have
the leaves lost their freshness? Do they no
longer please?” “Oh [pout], it isn’t the
leaves. They are quite homelike. It’s the
wind that I miss. I long to hear the shrieking
wind of Kiang Sing, hurling its rain against
my lattice. Oh, I wish it would rain.”</p>
<p class='pindent'>Poor King Ho Chu was hard put. Wind?
Wind? . . . By the uprooted pine tree of
Mount Tai, how was he to produce the wind.
A good half hour—sixty minutes in that land—passed
before he had an inspiration. Again
he called for the royal tailor. “Procure,” he
told the tailor, “many bales of the stoutest
silk. Then place some of your brawniest men
outside yonder lattice, and have them rip
the silk, tear it into strips—with all the noise
possible.” With which King Ho Chu entered
the treasury to see how his gold was
dwindling.</p>
<p class='pindent'>Huge-armed stalwarts stood outside Tiao
Fu’s window. Their hands clutched the
woven silk. A pull. “Sh-r-r-r-r-iek. Pull.
Sh-r-r-r-iek.” For two days the brow of Tiao
Fu was smooth and untroubled. She actually
spoke kindly to the King. He, poor soul,
didn’t hear it. He was too busy wondering
what the next task would be, and how expensive.</p>
<p class='pindent'>Scarcely a hundred bales of silk had been
torn when Tiao Fu hurled her crown across
the room and began to weep. “My dear,
what’s the trouble? What <span class='it'>is</span> the trouble?”
questioned Ho Chu. “Is the wind too
violent?” “Oh, no. The wind is natural
enough, and it pleases me. I miss—oh, how
I <span class='it'>do</span> miss the rumbling thunder of Kiang
Sing, and the fall of lightning-shattered trees.
I miss them and oh, I wish it would rain—real
rain.” The tears fell faster with each
word.</p>
<p class='pindent'>Now King Ho Chu had a tremendous army
encamped on the palace grounds. He summoned
General Chang and explained matters—with
an order. No sooner ordered than
accomplished. The soldiers in their heaviest
shoes marched ponderously beneath
the latticed window. “Boom. Boom.
Bru-u-u-um. Bru-u-u-um. Bru-u-u-u-ump.”
And how do you like our thunder? Little
drums and great, they rattled and roared.
“Rap-p-p. Boom. Boom. . . .” In endless
line the soldiers marched. One day. Two
days. Three days. Four. Some of them
slept while the others marched. Boom. Boom.
Boom. The sun on their spears blazed and
flickered—the lightning. By night there were
flashing fires.</p>
<p class='pindent'>It is gratifying to relate that Tiao Fu was
moderately pleased. Her appetite returned
and the tears were withheld. She spoke to
the King with kindness—several times. All
might have gone well had not some malcontents
down Kan Su way started a rebellion.
Off went the army—General Chang
waving his sword, and the smallest drummer
boy thumping with glee. That was at midnight.</p>
<p class='pindent'>The dawn was at its breaking when
beacons along the line of march flared up.
“Halt” was the signal. The army halted.
Again the beacons flared. They spelled the
word “Return.”</p>
<p class='pindent'>Tiao Fu was not so well. She longed for
the roll of the drums to remind her of Kiang
Sing’s thunder. What could the poor King
do but recall his army? The rebellion in
Kan Su continued merrily. And General
Chang, who was an old-time soldier, expressed
his opinion—rather explosively—to a
sympathetic staff officer. But never mind
that. Let the drums sound.</p>
<p class='pindent'>When the rebellion spread to Kan Si, the
King felt that things had gone quite far
enough. It was time to teach those rebels
a lesson. Away went the army again.</p>
<p class='pindent'>A whole day passed and no return order
was signaled. Night came and the army
tramped onward. . . . A pillar of flame shot
up from a hilltop. It was a beacon. “Return,”
said the beacon. “Not I,” said General
Chang; “I’ve had enough of the Queen’s
whims. Besides, it’s raining right now. Forward.
March.”</p>
<p class='pindent'>The army entered Kan Su and there encountered
the rebels. It is better that the
fight go undescribed. Here suffice it to say
that if so much as one rebel escaped, he took
pains to keep the fact secret. There is no
mention of him in the books.</p>
<p class='pindent'>General Chang was jubilant. Surely the
King would be highly pleased. The King—good
gracious—King Ho Chu, himself, on a
breathless steed, stumbled across the battlefield.
“Why didn’t you return?” panted the
King. “I—I—I——” stammered General
Chang. But the King said more. “The Tartars
swooped down just a few hours ago,
carrying off my Queen, raiding my treasury
(though it was empty), and forcing me to
flee for my life. They carried off the Queen.”</p>
<p class='pindent'>“How terrible,” exclaimed General Chang,
looking into his sleeve. “And my army is
so tired that it can’t march a step—besides
the roads will soon be <span class='it'>pu neng chu</span> (can’t go)
with the rain.”</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/188.png' alt='' id='iid-0044' style='width:35%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='189' id='Page_189'></span><h1>HIGH AS HAN HSIN</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>Han Hsin</span> was not at all high as to stature.
He was short, short as a day in the Month
of Long Nights. But as a leader of bow-drawing
men, his place is high. As inventor
of the world’s first kite, he rose very high
indeed, and that accounts for the saying,
“High as Han Hsin.”</p>
<p class='pindent'>The night that saw Han Hsin’s birth was
no ordinary night. It was a night of fear
and grandeur. The Shen who places the stars
in the sky had a shaking hand that eve. His
fingers were palsied and could not hold. Star
after star dropped down toward earth, and
the people prayed and wept, the while they
exploded firecrackers. It’s a sinister sign
when the stars tumble out of the sky. This
the people knew. Therefore, they trembled.</p>
<p class='pindent'>But, amid the falling stars, was one that
rose, as if the Shen had tossed it, as if the
Shen had thrown it high. One large star
mounted higher and higher the while its companions
fell. Wise men, astrologers, they
who scan the heavens, said: “The stars that
fall—are mighty men who die. The star that
rises—that is the star of a future great man—born
this night.”</p>
<p class='pindent'>The wise men of the village kept careful
watch over Han Hsin. He had been born
on the night of the Rising Star. They
thought perhaps he might be the ward of
the Star. They watched closely for signs to
strengthen their belief. But for some years
Han Hsin disappointed them. He rattled
his calabash in an extremely ordinary manner.
There was no hint of greatness in the way
he bounced a ball. Yet the astrologers held
to their faith and watched—and finally were
rewarded.</p>
<p class='pindent'>There came a rain, not a hard rain, nevertheless
a wetting rain, sufficient to drive the
villagers under shelter. But Han Hsin remained
in the open where quick drops pelted.
A foolish villager noticed him and said, laughing:
“Look you at our future great man. He
knows not enough to seek cover from the
storm. Ho. Ho. Ho. How wise.”</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='191' id='Page_191'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/191.png' alt='' id='iid-0045' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>An old astrologer said: “Hush, <span class='it'>Chieh Kuo</span>
(Dunce), do you not see that the youth makes
a bridge? Come with me.” They went closer
to have a more complete view. The flowing
water had formed a little island in the street.
Upon the island were many ants. As the
water rose, the island grew smaller—and
the number of ants grew smaller, many being
swept away to their death. Han Hsin raised
a bridge from island to mainland. The ants
quickly discovered his bridge and crossed to
safety. “It is a sign,” said the old astrologer,
“<span class='it'>Chi li</span> (a good omen). He has befriended
the ants. The ants will remember. Some day
they will do him an equal service—helping
him to become great.”</p>
<p class='pindent'>Han Hsin discovered in the King’s paved
road a hatchet of better than fair metal.
None of the villagers could prove ownership.
Little Han was permitted to keep his
treasure. Quite soon a spirited chopping was
heard—steel ringing upon stone. A foolish
villager said: “Look. Han Hsin uses his fine
hatchet to chop the old millstone—thus
demonstrating his great genius. Ho. Ho.
Ho. He uses valuable edged steel to chip
stone.”</p>
<p class='pindent'>The old astrologer said, “Hush, <span class='it'>Sha Tzu</span>
(Imbecile), come with me, and behold.” A
wornout millstone lay at the edge of the
road. Through the hole in its center grew
a bamboo tree. The hole was small. Already
it hindered the tree’s growth. Retarded as
it was, the bamboo could never reach a full
growth. Han Hsin belabored the stone till
it split in two pieces. Then there was plenty
of room for the tree. There was nothing to
“pull its elbow.”</p>
<p class='pindent'>“That is good,” asserted the astrologer.
“He saves the bamboo from death. Some day
the bamboo will reward him—help him to
become great.”</p>
<p class='pindent'>Shortly afterward, the astrologer gave Han
Hsin a note of recommendation to the King.
Han went to the King, seeking employ. He
wished a command in the army. But His
Majesty was in a sulky mood and would not
see the boy. Therefore, Han continued his
journey into Chin Chou, a neighboring country.
He went to the ruler, Prince Chin, and
exhibited his note. The prince read—and
laughed. “You are too small to serve in my
army. My soldiers are giants, all—very
strong. You—are <span class='it'>Ko Tsao</span> (Little hopping
insect). No.” Han solemnly declared that
his strength was that of a river in flood, and
begged for a trial. “Well, if you are determined,”
said the prince, “take my spear and
raise it above your head.” The prince’s spear
was solid iron from point to heel, and longer
than the mast of a sea-venturing junk.
Furthermore, it had been greased with tiger
fat to prevent rust. Han grasped the spear
to raise it. His fingers slipped. Down
crashed the heavy weapon. “Take whips and
lash him out of the city—clumsy knave that
he is,” Prince Chin roared in a great voice—angrily.
The spear had missed His Royal
Person by the merest mite.</p>
<p class='pindent'>An old councillor spoke. “Your Highness,
surely it cannot be that you intend to let the
rogue live? He will some day return with
an army to take revenge.” “Nonsense,” said
the prince. “He is no more than an ant—and
idiotic besides. How could such a fellow
secure an army?” “Nevertheless, I fear the
ant will work your downfall. He must be
killed.” The councillor insisted. He argued
so strongly for Han’s death that, rather than
hear more, the prince consented. “It is useless.
But do as you wish. Send a squad of
horse to overtake him and fetch back his
head.”</p>
<p class='pindent'>When Han Hsin beheld the soldiers approaching
at top speed, there was no doubt
in his mind as to what harsh errand brought
them. He knew they intended to have his
head. But Han, having lived so long with
his head, had become fond of it, and preferred
to keep it on his shoulders. But how?
How could it be saved? There was no escape
by running. There was no place to hide.
The boy must use his wits.</p>
<p class='pindent'>Hastily tying a cord to his bamboo staff,
he threw the staff into a tiny, shallow puddle
of water that lay beside the road. The soldiers
galloped up to find him seated on the
bank—fishing—and weeping. “And what ails
you, simpleton?” a soldier asked. “Have
you lost your nurse?” Between sobs Han
answered, “I am hungry and I can’t catch any
fish.” “What a booby,” said another soldier.
“He fishes in a puddle no larger than a copper
cash.” “Look,” said yet another, “he throws
in the pole, and holds the hook in his hand.
What a <span class='it'>chieh kuo</span>; as foolish as Nu Wa, who
melted stones to mend a hole in the sky.”
“Do you suppose this is the creature we were
told to kill?” He was answered: “Nonsense.
Prince Chin doesn’t send his cavalry to kill
an ant. Spur your horses.”</p>
<p class='pindent'>When the troops returned and reported
their lack of success, there was much talk.
The councillor raged, offering to resign. He
was positive that so long as Han Hsin lived
the government would be in danger. He was
bitter because the troops had mistaken Han’s
cunning for imbecility. Merely to humor the
councillor, Prince Chin mounted a horse and
galloped away with his troops.</p>
<p class='pindent'>Han Hsin put his best foot foremost, hurrying
toward the border. He longed to
trudge the turf of his own country once more.
It was not that homesickness urged his steps.
Han felt reasonably sure that his friends, the
soldiers, would shortly take the road again.
The next time they might not be so easily
deluded. Therefore, he hastened. But it
was useless. His own country was still miles
distant when he beheld the dust of men who
whipped their horses.</p>
<p class='pindent'>It is not pleasant to have one’s head lopped
off. At times it is almost annoying. Han
thought quickly. Near by was a melon patch.
The melons were large in their ripeness.
Upon a huge striped <span class='it'>hsi kua</span> the boy sat him
down and wept. The tears coursed down his
cheeks, and his body shook with sobbing.
Undoubtedly, his sorrow was great.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='198' id='Page_198'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/197.png' alt='' id='iid-0046' style='width:50%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Prince Chin stopped his steed with a jerk.
“<span class='it'>Ai chi</span>—such grief. Are you trying to drown
yourself with tears?” “I—I—I am hungry,”
stammered Han Hsin. “Hungry? Then why
don’t you eat a melon?” “I would, sire,
but I’ve lost my knife. So I must s-s-starve.”
The prince was well assured that he had met
with the most foolish person in the world.
“What? Starve because you have no knife? . . . Strike
the melon with a stone. . . . Such
a dunce. It would never do for me to
behead this fellow. The Shen who watches
over imbeciles would be made angry.” A
trooper slashed a dozen melons with his
sword. Surely, a dozen would save the idiot
from starvation. Oh, what an idiot.</p>
<p class='pindent'>Han Hsin sat on the ground, obscuring his
features in the red heart of a melon as the
prince and his men departed. His lips moved—but
not in eating. His lips moved in silent
laughter.</p>
<p class='pindent'>Han Hsin bothered no more Kings with
notes setting forth the argument that he had
been born under a lucky star, and so deserved
well. Quite casually, he fell in with King
Kao Lin’s army. He received no pay. His
name was not on the muster. He hobnobbed
with all the soldiers and soon became a
favorite. The boy had a remarkable memory.
He learned the name of every soldier in the
army. Further, he learned the good and bad
traits of each soldier, knew who could be
depended upon and who was unreliable.
He knew from what village each man came,
and he could describe the village with exactness.
All from hearing the soldiers talk.</p>
<p class='pindent'>A fire destroyed the army muster-roll. Han
Hsin quickly wrote a new list, giving the
name of each man, his age, his qualities, his
parents, and his village. King Kao Lin marveled.
Shortly afterward, he added Han’s
name to the list—a general.</p>
<p class='pindent'>Prince Chin made war upon King Kao Lin.
He marched three armies through the kingdom,
and where the armies had passed there
was desolation, and no two stalks of grain
remained in any field. Han Hsin moved
against the smallest of the three armies. The
enemy waited, well hidden above a mountain
pass through which Han must march. It was
an excellent ambush—there was no other passage.
The mountain was so steep no man
could climb it.</p>
<p class='pindent'>Han caused his soldiers to remove their
jackets and fill them with sand, afterward
tying bottom and top securely. The sand
bags were placed against a cliff, to form a
stair way. Up went Han and his men, to
come upon the enemy from behind and capture
the whole army—cook and general.</p>
<p class='pindent'>The second hostile army retreated to the
river Lan Shui. It crossed the river, then
burned all boats and bridges. So safe from
pursuit felt the hostile general, he neglected
to post sentries. Instead, he ordered all the
men to feast and make pleasure. Han Hsin
ordered his men to remove the iron points from
their spears. The hollow bamboo shafts of
the spears were lashed together, forming rafts.
Armed only with light bows the men quickly
crossed Lan Shui River and pounced upon
their unready enemy. The feast was eaten
by soldiers other than those for whom it had
been intended.</p>
<p class='pindent'>Prince Chin led the third and largest army.
He had far more braves than Han commanded.
There could be no whipping him
in open battle. In strategy lay the only hope.
Han Hsin clothed many thousand scarecrows
and placed them in the battle-line—a scarecrow,
a soldier—another scarecrow, another
soldier. In that manner, to all appearance,
he doubled his army. Forthwith, he wrote
a letter demanding surrender—pointing out
that since his army was so much larger than
Chin Pa’s, to fight would be a useless sacrifice.</p>
<p class='pindent'>Prince Chin took long to decide upon his
course. So long it took him that Han grew
impatient and sat down to write again.
While he wrote, a strong wind broke upon
the camp. The papers on Han’s table were
lifted high in air. Higher and higher they
swirled, higher than an eagle—for the Shen
of Storms to read. Han’s golden knife, resting
on a paper, was lifted by the wind,
transported far over the foeman’s camp.</p>
<p class='pindent'>Immediately an idea seethed in the leader’s
mind. If a small piece of paper could carry
a knife, might not a large piece carry the
knife’s owner? Especially, when that owner
happened to be not much more weighty than
a three-day bean cake? It seemed reasonable.
Again the little general took spears from his
soldiers. The iron points were removed and
the long bamboo shafts were bound together
in a frame. Over the frame was fastened
tough bamboo paper in many sheets. Away
from prying enemy eyes, the queer contrivance
was sent into air. It proved sky-worthy,
lifting its maker to a fearsome height.
Thus was the <span class='it'>feng cheng</span> invented. Thus
was the kite, little brother of the aeroplane,
invented by Han Hsin.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='202' id='Page_202'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/202.png' alt='' id='iid-0047' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>The night showed no moon. Not a star
had been lighted. The wind blew strong,
with an eerie whistling. It was such a night
as demons walk about their mischief, and
honest men keep under their quilts. Out of
the sky above the enemy camp came a great
flapping sound. Could it be a dragon? All
eyes peered upward through the darkness. . . . Two
red eyes appeared. . . . Nothing
more could be seen. . . . Only the two evil
eyes. A voice came from the sky. “Return
to your homes,” boomed the voice. “The battle
is lost. Return to your homes, ere they
too are lost.” The men of Chin shook with
their fear. The Shen of the sky had spoken.
They had heard his voice. They had heard
the flapping of his wings. They had seen
his red and terrible eyes. How could the
men of Chin know that the words they heard
were uttered by Han Hsin? How could they
know that the flapping was caused by a man-made
thing, later to be named “<span class='it'>feng cheng</span>”
(kite)? And how could they know that the
eyes were mere bottles filled with insects
called “Bright at night (Fireflies)”? The
men of Chin could not know. They loosened
the ropes of their tents—and the tents came
down.</p>
<p class='pindent'>Prince Chin tried in vain to hold his followers.
No longer followers were they. They
were fugitives, fleeing to their homes. Only
a few hundred remained true to their prince.
Doubly armed with the weapons that had
been thrown away, they ascended a steep and
rocky hill, there to make their last great fight.</p>
<p class='pindent'>But Han Hsin had anticipated just such
action, and had prepared for it. Unseen, he
had slipped through the enemy lines and
climbed the hill. With a brush dipped in
honey he wrote words upon a stone. As he
wrote, came hungry ants. The ants came—to
aid—and to feast. Soon the stone was
black with a crawling multitude.</p>
<p class='pindent'>Prince Chin scaled the hill to its summit.
Ten thousand swords could not dislodge him
from those rocks. He would make the enemy
pay a red price for success. . . . His gaze
fell upon the rock. . . . He saw a host of
ants forming characters that read “<span class='sc'>The Battle
is Lost</span>.” His men also beheld, and they
said, “The ant is wisest of all animals. Let
us crawl in the dust, for we are conquered.”</p>
<p class='pindent'>So, Han Hsin victored over the three hostile
armies. His country was invaded no
more. In time it became really his country,
for he ruled it—as a King—ruled it well.
But now his wise rule is forgotten. He is
remembered as the man who first made kites.</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/205.png' alt='' id='iid-0048' style='width:35%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='206' id='Page_206'></span><h1>CONTRARY CHUEH CHUN</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>The</span> most contrary man that ever drew a
full dozen breaths was Chueh Chun, living
in Tien Ting Village, thirty minutes by donkey,
by up and down very bad road, north
of the Great Wall, the far-famed Chinese
Wall.</p>
<p class='pindent'>Queer Chueh Chun had been named Ma
Tzu by his honorable parents. He had been
named Ma Tzu, which means Face Rather
Ugly. He, himself, changed his name to
Chueh Chun, which means Absolutely Beautiful.</p>
<p class='pindent'>The good people of Tien Ting Village
lived tidily in made houses, above ground.
Chueh Chun lived in a cave, a deep and
winding fox den, below ground. Such of the
neighbors as were permitted by law to wear
hats, wore little round hats, on their heads.
Chueh Chun wore hats on his feet. Moreover,
he wore straw hats in winter, fur in summer.
On his head perched an ancient sandal. He
pretended that the arrangement was excellent.
The sandal shaded his eyes, yet permitted
his head to remain cool.</p>
<p class='pindent'>The neighbors when going upon long journeys
commonly rode their shaggy mountain
ponies. Chueh Chun when setting forth on
an arduous trip—say fifty miles—was most
likely to walk. But to go from his fox lair
home to the nest of his speckled hen, he
invariably rode a little donkey.</p>
<p class='pindent'>Yu Yuch Ying, aunt to Chueh Chun,
willed her obstinate nephew thirty thousand
cash, just when his purse was at its flattest.
The neighbors gathered round Chueh Chun
to congratulate and envy him. Said they:
“What a fortunate person are you, dear
Chueh Chun. The thirty thousand cash that
your late lamented Aunt Yu Yuch Ying left
will set you up in noble style. A most opportune
windfall was that. Plenty of luck you
have.”</p>
<p class='pindent'>But Chueh Chun nodded his head. He
always nodded his head to show that he differed.
“Quite the contrary,” said Chueh
Chun, “I fear me, honorable neighbors, that
my aunt’s bequest is an ill thing altogether.
It is luck the worst. Thirty thousand cash
are so heavy that I shall be compelled to
make at least two trips to fetch them. Besides,
the beggars will be annoying me without
let-up from break of day till I break
their heads. And think of thieves. The
money will bring me ill, I am sure.” And
Chueh Chun laughed heartily, for that was
his way of expressing sorrow.</p>
<p class='pindent'>However, Chueh Chun’s excellent wife
knew how to manage him. She said: “Quite
right. If I were you, I wouldn’t dream of
going for the fortune. And I wouldn’t once
think of riding the donkey, not once.” And
she spoke as if she meant her words.</p>
<p class='pindent'>Therefore—upon his donkey—the contrary
husband started for Tsun Pu, where his beloved
aunt had lived and left riches. Immediately
outside Tien Ting Village the
traveler was forced to cross a river. The
current was swift and it washed the hat-shoes
from Chueh Chun’s feet. Down the stream
swirled the hats, with their owner in splashy
pursuit. The neighbors, who had gathered
to bid old Contrary a fine journey, were loud
in lamentation over his loss. They exclaimed,
beating their breasts: “Oh, Chueh Chun, we
are so sorry that you have lost your hat-shoes,
so utterly sorry. With our eyes we weep
for you and cry ‘alas.’ What terrible luck.
It is demon-sent luck in truth.”</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='209' id='Page_209'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/209.png' alt='' id='iid-0049' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>But Chueh Chun paused in his splashing
and answered them: “Why, no. I dare say it
is not bad luck at all. Quite the opposite,
my esteemed neighbors, it may be very fortunate
indeed.” He wept to show that he
was well pleased.</p>
<p class='pindent'>Meanwhile, the onward swept hat-shoes
disappeared from view. Chueh Chun raced
along the bank, calling, and anxiously scanning
the water for a trace of his lost property.
The neighbors, too, hurried after, one leading
the donkey. Rounding a willow-draped
elbow of the river, Chueh Chun stumbled
over a boat that had drifted ashore. He fell
headlong and heavily, his chin plowing a
prodigious furrow in the sand. Up panted
the neighbors, shouting: “Alas, likewise alack.
What woe. Such woe. Poor Chueh Chun,
how we ache for you. Our own bones pain
out of sympathy. What a horrible calamity.”</p>
<p class='pindent'>Chueh Chun stretched out a hand to pick
up his two hat-shoes, drifted against a willow
bough. Said he, rather indistinctly because
of the sand in his mouth: “Nothing of the
kind, greatly respected neighbors. My fall
was most beneficial, for it placed me nearly
atop my lost shoes. Otherwise I might never
have found them.” He sobbed to prove his
joy.</p>
<p class='pindent'>It is doubtful if the others heard. They,
inquisitive fellows that they were, had hands
and eyes and tongues busy as they investigated
the boat that had caused Chueh Chun’s
downfall. Lifting a drab and unpromising
rain-cloth, they discovered underneath a cargo
of precious tribute silks—only the best—stuffs
such as are sent in tribute to His
Majesty, The Emperor. There were bales
of silk and sewn garments of silk. There
were reds and greens and purples, brown and
black and gold. Orange, blue, and pink, they
surpassed the rainbow in vivid hue. “How
marvelous,” gasped the neighbors. “Your
fortune is made, Chueh Chun. What stupendous
good luck. We who have always been
your truest friends, aiding you with turnips
and money in time of need, now rejoice with
you.”</p>
<p class='pindent'>Chueh Chun nodded. “I must beg leave
to disagree on that,” was his contradiction.
“It is no very good luck. I would sooner
have stepped on a fretful tiger. Really, it
is terrible—finding this boat.”</p>
<p class='pindent'>The neighbors squinted eyes at each other
and spoke. “A pity that you won’t take of
the find. Howbeit—good for us. We can
make profitable use of these things.” They
were silly to say that.</p>
<p class='pindent'>Chueh Chun promptly loaded his donkey
with silks, a burden worth, even in a beggars’
market, double or more the thirty thousand
cash left by his aunt. He donned a most
sightly lilac-colored coat and departed.</p>
<p class='pindent'>Thus with his donkey laden and his own
back resplendent, Chueh Chun fared onward
toward Tsun Pu. Scarce had he gone two li
when a band of brigands espied him. “There
goes old Chueh Chun,” said a brigand. “He
is too poor to rob. That donkey of his is
older than my own dear great-grandfather,
and possesses a most deplorable temper.” But
the robber chief spoke. “Nonsense, you shallow
pate. Look at his lilac robe. Look at
the silks upon his beast. We could scarcely
have better fortune though we opened sacks
within our noble Emperor’s treasury.” So
the robbers fell upon Chueh Chun and
stripped him of his stuffs. His donkey, his
robe, his purse, all they took.</p>
<p class='pindent'>It was a well-plucked traveler who returned
to Tien Ting Village and related his
misadventure. The villagers, to a man,
sympathized greatly. “Our hearts go out to
you, most excellent Chueh Chun,” they condoled.
“Undoubtedly, you have suffered.
How you must grieve. And we also grieve.
It is all pleasure swept away.”</p>
<p class='pindent'>Stubborn Chueh Chun could not agree.
Said he: “Who knows but that it was good
luck? Had I continued through the mountains
I might have been killed by falling
rocks. Think of that. Beyond doubt the
robbers saved my life. Yet you, my supposed
friends, say it was bad luck.”</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='213' id='Page_213'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/214.png' alt='' id='iid-0050' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Early next morning, Chueh Chun’s ancient
donkey returned to the village. She had
broken loose from the brigands and ambled
home with all her load of silks intact. How
the neighbors rejoiced. A person might easily
have thought that the little donkey belonged
to them, so jubilant were they. “Oh, Chueh
Chun, awake,” they screamed. “Here is your
donkey, all hearty and hale—with not so
much as a yard of silk missing. What wonderful,
wonderful luck.”</p>
<p class='pindent'>Chueh Chun said: “I’m afraid, good
gracious yes, it’s very bad luck. No good
can come of this. It’s unfortunate as can be.
Alas. Alas.” Nor was he far wrong. That
very morning, while ministering to a wound
upon the donkey, that sinful little beast
kicked with such violence as to break her
master’s leg. The somewhat inquisitive neighbors
gathered, as bees gather to the blossoming
beans. “Oh. Oh. Oh,” they screamed.
“What is the matter? Did the shameless
donkey kick our handsome neighbor?”</p>
<p class='pindent'>“Truly, she did,” laughed Chueh Chun.
“So hard that I think my leg has come apart.”
And as he thought, so it was. He could not
walk.</p>
<p class='pindent'>The neighbors redoubled their wails, asking
each other, “Is not that the extreme height
of ill fortune?”</p>
<p class='pindent'>“Not at all,” denied old Chueh Chun, perhaps
a trifle grumpily. “In my opinion it
may be a blessing. It, no doubt, will save
me from something worse. Besides, it convinces
me that my donkey is very strong,
despite her age.”</p>
<p class='pindent'>By darkest midnight the Khan of the
warlike Tartars, with fifty thousand men,
swooped down to raid such villages as had,
rather foolishly, been built outside the Great
Wall. Tien Ting suffered. Every able-bodied
man was taken prisoner. Only the
very young, the extremely ancient, the lame,
the blind, and the bedridden were left in
their homes. Chueh Chun was one of those
thus spared. Lameness and age were in his
favor. By torchlight a toothless, grinning
old neighbor dropped into Chueh Chun’s cave
to say that the danger was no more. “The
Tartars are gone, my admirable friend, Chueh
Chun—and so are all of our young men, and
our goods, even to house chimneys. I think
you and I are about the only ones spared.
How fortunate we are.”</p>
<p class='pindent'>“It may be all very fortunate for you,”
put in Chueh Chun, “but as for me, I have
a feeling that things could be much better,
and still be not so good. I wish the Tartars
had carried me into captivity astride my own
poor lost donkey.” For, of course, his donkey
was gone again.</p>
<p class='pindent'>With the dawning, His Majesty, The
Emperor Ching Tang, entered the village to
learn of its losses. He was told that all of
the men, save half a dozen, Chueh Chun
among them, had been carried off. “Why
wasn’t such a one taken?” asked the Emperor.
He was told: “A cripple for ninety
years and a day.” “Why wasn’t Chueh Chun
taken?” asked the Emperor. “Because, Noble
Majesty,” answered a villager, kneeling three
times and knocking his head on the ground
thrice with each kneeling, “because, most
gracious light of the sun and beauty of the
moon, lord of the earth and sea and sky,
Chueh Chun was kicked by his own donkey,
and I well remember his saying at the time
that it was extremely fortunate his leg was
broken—a blessing—those were his words.
And they were true.”</p>
<p class='pindent'>“What say you?” thundered the Emperor
“A blessing—to be crippled? Why then this
Chueh Chun must have known beforehand
that the Tartars were coming to carry away
my people. He must have known it, and
knowing, gave us no warning. Bid this
traitorous fellow appear. Soldiers—go.
Headsman—draw your sword.”</p>
<p class='pindent'>Fortunately, Chueh Chun’s wife heard the
Emperor’s command. Swiftly she ran home.
As she entered the cave Chueh Chun sneezed.
“Kou Chu.” The sneeze led to an excellent
idea. Said the wife: “Aha. Aha,” with much
emphasis. “You were out in your boat on
the river last week, and now you have a
cold.” Adding with proper severity, “Don’t
you dare go near the river again. Do you
hear?” She knew very well what would happen.
“My husband—come back.”</p>
<p class='pindent'>Lame as he was, Chueh Chun promptly
left the cave and got into his boat. The good
wife smiled and screamed, “Don’t row with
such vigor.”</p>
<p class='pindent'>Soldiers ran to the bank of the stream and
called, “Come back.” And louder they
shouted, “Come back.” That was extremely
foolish of them. They should have said,
“Go on.”</p>
<p class='pindent'>Contrary to the last, Chueh Chun sat the
wrong way in his boat and rowed for dear
life.</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/219.png' alt='' id='iid-0051' style='width:35%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/220.png' alt='' id='iid-0052' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='220' id='Page_220'></span><h1 class='nobreak'>PIES OF THE PRINCESS</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>Three</span> plump mandarins hid behind a
single tiny rose bush. The chancellor crawled
under a chair. All courtiers fell upon their
chins, and shivering, prayed that soft words
might prevail.</p>
<p class='pindent'>For no slight reason did they shiver and
hide and pray. King Yang Lang was angry.
And he was an old-fashioned monarch, living
in the long ago. Nowadays, any greasy
kitchen lout may tweak a King’s beard, and
go forth to boast of his bravery. But then-a-days,
Kings were Kings, and their swords
were ever sharp.</p>
<p class='pindent'>King Yang Lang was such a ruler—and
more angry than is good to see. His face
was purple, and his voice boomed like a battle
drum. “Keeper of the Treasury, has all my
gold been used to make weights for fishing
lines?”</p>
<p class='pindent'>Time after time the treasurer knocked his
head against the paving. “Most Glorious
and Peaceful Monarch, your gold is so plentiful
that seven years must pass before I can
finish counting the larger bars—ten years
more for the smaller.”</p>
<p class='pindent'>That was rather pleasant news. The
King’s voice lost some of its harshness.
“What of ivory? Has all my ivory been
burned for firewood, a pot to boil?”</p>
<p class='pindent'>The treasurer continued to knock his Head.
“Supreme Ruler of The World and The
Stars, your ivory completely fills a hundred
large and closely guarded vaults.”</p>
<p class='pindent'>The King hadn’t dreamed that his wealth
was so vast. His voice was not more
moderately furious as he asked: “For what
reason have you disposed of my jade? Do
you mean to say that my jade has been used
to build a stable for donkeys?”</p>
<p class='pindent'>Tap, tap, tap, went the treasurer’s head on
marble paving: “Oh, Powerful Potentate, the
store of green jade grows larger each day.
Your precious white jade is worth more than
green, and gold, and ivory combined. It is
all quite safe, under lock and key and watchful
spears.”</p>
<p class='pindent'>The King was astonished and put in somewhat
better humor. His voice was no louder
than thunder as he again questioned the
treasurer. “Then why, tell me why is my
daughter, the Princess Chin Uor, not given
suitable toys. If the treasury holds gold and
ivory and jade, why is my daughter compelled
to use toys of common clay?”</p>
<p class='pindent'>The treasurer could not explain: “Monarch
whose word compels the sun to rise, we have
pleaded with the wee Princess Chin Uor. We
have given her a thousand dolls of solid gold,
with silver cradles for each, cradles set with
rubies—and the dolls have eyes of lustrous
black pearl. For the princess we have made
ivory cats, and ivory mice for the cats to
catch—two thousand of each. For the princess
we have fashioned from jade, lovely tossing balls,
wonderful dishes, and puppy dogs
that bark and come when called. Yet, the
princess ignores these things . . . and makes
mud pies—<span class='sc'>Mud Pies</span>. Mightiest Majesty,
I do not know why, unless it may be that the
princess is a girl, as well as a princess.”</p>
<p class='pindent'>A trifle relieved, King Yang Lang passed
into the garden. Beside the river bank he
found his daughter, the Princess Chin Uor,
or Princess Many Dimples—for that is the
meaning of Chin Uor. Nurses standing near
kept watch upon wheelbarrows spilling over
with golden dolls. But Chin Uor had no
thought for such toys. Her royal hands
shaped the tastiest of mud pies. Very pretty
pies they were—made of white clay.</p>
<p class='pindent'>The King said: “Littlest and most beautiful
daughter, the golden dolls are longing for
your touch. Why do you not please them?
It is not seemly for a princess to dabble in
clay. Then why do you make pies?”</p>
<p class='pindent'>The princess had a very good answer ready.
“Because, Daddy, I want to make pies. This
nice large one is for your dinner.”</p>
<p class='pindent'>The King was so shocked that he could say
nothing more. Mud pies for a King’s dinner?
Such nonsense. His Majesty was scandalized
at the thought. He departed in haste.</p>
<p class='pindent'>But the Princess Chin Uor smiled and
kneaded more and more pies. And when she
had made enough she placed them in a wheelbarrow
and trundled them to the palace.</p>
<p class='pindent'>And now the story changes. Far away to
the west, in a mountain named Huge Rocks
Piled, the famous dragon, Oo Loong, made
his home. This fierce dragon was a creature
of consuming greed. He was ever hungry
and anxious to dine. A rabbit or an elephant—nothing
was too large, nothing too small.
A turtle or a jellyfish—nothing was too hard,
nothing too soft. A man he considered fine
eating. Boys he liked somewhat better.
Girls? Girls were far superior to boys—in
the dragon’s opinion.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='225' id='Page_225'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/225.png' alt='' id='iid-0053' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Much sorrow this ferocious <span class='it'>loong</span> had
created in His Majesty’s kingdom. A reward
of one hundred silver pieces had been offered
for the dragon’s horns, two hundred for his
ears. Magicians had worked charms to slay
him—only themselves to be slain. Hunters
had loaded their jingals with yellow paper,
and had fired where the dragon was thickest,
fired where he was thinnest—only to be eaten—their
guns with them. Made angry by the
loss of so many people, King Yang Lang
marched an army into the Mountain of Huge
Rocks Piled. And the army was well armed
with thumping drums and fifes and smoking
guns.</p>
<p class='pindent'>Then the dragon became doubly furious
and ferocious. To punish King Yang Lang,
he resolved to visit the palace. That, he
knew, would cause the army to be withdrawn.
Accordingly, at the hour of deepest slumber,
darksome mid of night, he prowled round
Yang Lang’s palace, seeking entrance. He
had no easy task. Upon the King’s door were
pictures, also the word “Chi,” written in gold.
And so that door was well protected. The
Queen’s door likewise was dragon proof. It
was covered with whole sentences taken from
the black book of Hu Po, master magician.
The door that led to where Princess Chin Uor
slept was made strong by magic words and
symbols. More of Hu Po’s sorcery. Useless
to prowl there. Dangerous to prowl there.
The dragon was a knowing beast and
prudent. The signs were against him. Hence,
he tarried not, but crawled down the hallway
in leaving.</p>
<p class='pindent'>A wheelbarrow stood in his path. He could
not pass to the right. To the left he could
not pass. Nor could he leap over the obstruction.
But the dragon was not one to be
baffled by such a weak and wooden contrivance.
His huge mouth opened and his
white hot breath rushed forth. In a twinkling
the wooden barrow vanished. Like a butter
cake dropped upon the summer sun it melted,
burned to a cinder of nothingness.</p>
<p class='pindent'>Now the wheelbarrow thus destroyed was
property of the little Princess Chin Uor. In
it had been golden dolls, dolls of the princess.
The dolls were dolls no longer. Under the
dragon’s fiery breath they changed to a pool
of liquid gold. The hard gold became soft
and flowing.</p>
<p class='pindent'>In the barrow had been pretty mud pies,
pies of the princess. Under the dragon’s
burning breath they were changed to discs of
stony hardness. The soft clay took on a
hardness as of flint. The princess had wished
her pies to dry. And her wish had been
granted.</p>
<p class='pindent'>Next morning, the palace, from presence
room to pantry, buzzed with excitement. Oo
Loong had dared intrude within the royal
dwelling. It could not be doubted. He had
left his footprints in the molten gold, and
the gold, in hardening, had preserved his
tracks.</p>
<p class='pindent'>Witches and wizards came to make more
able charms. Messengers galloped away to
summon the distant army. The King raged
and roared. Said His Majesty: “Let that
reprobate dragon return, if he dares. If he
dares, let that reprobate dragon return.” The
courtiers trembled and gasped: “Pray may
the wicked <span class='it'>loong</span> never return. Never, never
return.” But little Princess Many Dimples
played with her pies and was happy. Her
pies had been baked to a queen’s taste—or
rather to the taste of a princess. Beside the
river she worked faithfully in wet white clay.
Such beautiful pies. “I do hope that the
nice <span class='it'>loong</span> will return,” said Princess Chin
Uor. “He is such a fine oven. I shall make
a hundred more pies for his baking.”</p>
<p class='pindent'>Pie after pie. Even the nurses helped.
Instead of saying, “Please, will your Royal
Highness not play with this lovely doll?”
they said, “Please, is this one rounded
enough?” and “Please, shall I scallop the
edges a trifle deeper?” and “Shall I imagine
that this one contains cherries, or radishes?”
or whatever it may be that makers of pies
would say in a royal kitchen. So, a hundred
pies were made and wheeled to the palace.
In reality, they numbered a hundred and one,
but the odd one was so thick that it must
be called a cake. Howbeit, that is not so
important as you might think.</p>
<p class='pindent'>Night followed day—a habit that most
nights have. The soldiers slept—as they had
been ordered not to do. The hour approached
when clock hands point to the highest sky.
Midnight came, and with it the mountainous
mountain <span class='it'>loong</span>. Unseen by those whose
duty was seeing, the dragon entered King
Yang Lang’s courtyard. And there he was
perplexed and paused. The King’s door was
a hodgepodge of magic signs, plastered with
yellow paper. Vain to think of entering
there. The Queen’s door was upside down—best
charm of all. To think of entering
was vain. The door that led to Princess
Chin Uor’s sleeping chamber was written
thick with words to still a dragon’s heart,
circles to dizzy his head. Say what you
please, the witches and wizards had done
good work upon that door. Their charms
were written with clearness and force. The
<span class='it'>loong</span> dared not take a second glance. He
felt his limbs grow weak. Wisely hastened
he from the spell-guarded threshold.</p>
<p class='pindent'>Now in the reign of the Emperor Ming, a
crazed and knavish fellow, known to the
world as Wing Dow, invented a contrivance
called by him “Look-through-the-wall,” but
which we of today call a “Window.” His
invention gave the Emperor Ming a severe
cold, and Wing Dow came within a sword’s
width of losing his ears—but more of that
later. Here it is necessary to say only that
Look-through-the-walls became popular, and
many such were to be found in King Yang
Lang’s palace. In the Princess Chin Uor’s
room were many wing-dows (or windows),
and—hard to believe—those wing-dows were
unguarded either by charm or by apple wood
beam, which is as good as a charm. Could
the dragon pass by such a fine chance? Could
he pass the wing-dow and not have a try?
When he had come with purpose to do harm?
It is easy to imagine the thing that happened.
And yet not so easy as may seem.</p>
<p class='pindent'>The dragon’s lumpish head entered the
wing-dow. His deer horns, his rabbit eyes,
his snake tongue, all entered, and easily
enough. A ponderous sofa-cushion foot he
placed upon the window ledge. . . .</p>
<p class='pindent'>Crash, and smash, and clatter. . . .</p>
<p class='pindent'>The nurses awoke and screamed, “Save
us.”</p>
<p class='pindent'>The Princess Chin Uor awoke and said,
“Shoo.”</p>
<p class='pindent'>Soldiers in the courtyard awoke and lighted
green fires as they smote their drums, saying:
“Come if you dare. Help. Help.”</p>
<p class='pindent'>The dragon was already awake—awake to
the danger. Promptly he vanished. Such
noise he could not abide.</p>
<p class='pindent'>King Yang Lang came with a golden torch.
Greatly he was pleased that the <span class='it'>loong</span> had
been routed.</p>
<p class='pindent'>But Princess Chin Uor was far from
pleased. Indeed, she was fretful. From the
floor she took a sliver of flint-hard clay. “My
pies are all broken. All. All are broken,”
mourned Princess Many Dimples. “I had
placed them in the wing-dow. And the
dragon knocked them down and broke them.”
And beyond doubt so had he done. There
were the pieces.</p>
<p class='pindent'>Still the King remained cheerful. His
little daughter’s sadness passed unnoticed.
His Majesty said: “Your pies, my daughter,
are excellent food—let no one deny it—but
even better are they to give warning of the
dragon’s nearness. Your pies have provided
me with a wonderful idea. Hereafter we
need have no more fear of the <span class='it'>loong</span>. . . .
Ho. General. Awaken your soldiers again.
Let them march to the river.”</p>
<p class='pindent'>For a week the King’s army did no other
labor than make mud pies. And liked it.
The pies were given heat in giant ovens, were
baked into stony hardness. Then they were
placed throughout the palace, in windows,
upon tables, chairs, upon chests and shelves,
high and low and everywhere. Even on the
chimney tops were rows of glistening pies.
The slightest misstep by a prowling dragon
would have caused a din most tremendous.</p>
<p class='pindent'>The royal dining table was a shining whiteness,
covered with mud pies. So numerous
were the pies of the princess that no room
remained for food. But that was no cause
for worry. The King merely ordered that
his rice be placed upon a baked clay pie.
Mandarins who visited the palace were much
surprised at what they saw—a King eating
from common clay. Nevertheless, their own
tables were soon covered with Princess Chin
Uor’s pies. For the King, of course, set all
fashions.</p>
<p class='pindent'>And so, we modern peoples speak of our
plates and cups and saucers as “China.”
China? Is it? Yes, and no. China is merely
our way of pronouncing Chin Uor. Our
plates are merely thin copies of Princess Chin
Uor’s pies.</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/234.png' alt='' id='iid-0054' style='width:30%;height:auto;'/></div>
<hr class='pbk'/>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/235.png' alt='' id='iid-0055' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<div><span class='pageno' title='235' id='Page_235'></span><h1 class='nobreak'>AS HAI LOW KEPT HOUSE</h1></div>
<p class='pindent'><span class='lead-in'>After</span> weary years of saving, a few cash
each calendar, Hai Lee removed from the
mountains, where nothing ever happens, and
bought a tiny house that stood near Ying
Ling toll road, which is the King’s road, and
where strange sights are seen. In that region
the people have a saying, “He who lives on
the King’s road has seen the whole world.”</p>
<p class='pindent'>With him the newcomer brought his little
brother, Hai Low. Hai Low was to keep
house, while Hai Lee worked in field and
forest. The new house was no larger than
two by twice, and poorly furnished. Nevertheless,
Hai Lee and Hai Low imagined it
to be grand. For they had always lived in
a mountain cave.</p>
<p class='pindent'>Many times Hai Lee cautioned his brother
to take good care that no harm came to their
magnificent house. And Hai Low promised
faithfully to guard. His eyes would be unblinkingly
open. Have no fear.</p>
<p class='pindent'>Upon the very first day, as Hai Low kept
house, a fox dashed under the flooring. A
band of hunters soon appeared. The hunters
said, “We hope you enjoyed a tasty dinner.”
That by way of greeting. “Our fox has
hidden beneath your house. He is a very
damage-doing fox, and we desire his ears.
For permission to dig we will thank you a
thousand times—and more if the fur be of
good quality.”</p>
<p class='pindent'>Hai Low thought of his brother’s warning.
Whereupon he replied to the hunters: “Your
digging might injure the house, and my
honorable brother has told me to keep all
harm away. Therefore, excellent huntsmen,
I must, in sorrow, give you no. Dig you
cannot, for the house might fall.”</p>
<p class='pindent'>With soft voices the hunters wheedled.
Hai Low said no. With harsh voices the
hunters blustered and threatened. Hai Low
said no. Money the hunters offered. Hai
Low said no. His mind was fixed and nothing
could move it. No once. No twice. No
thrice. And again no. The hunters departed.
The fox remained. And Hai Low believed
he had done well for his first day of housekeeping.
He imagined that his brother would
praise him.</p>
<p class='pindent'>The opposite came to pass. Hai Lee
frowned. “That was wrong and stupidly
done, Small Brother. A little digging could
have given no hurt. The fox is an evil enemy.
He will catch all of our fowls, even to the
last speckled hen. We must get rid of that
scamp. If any more hunters come—tell them
to dig.”</p>
<p class='pindent'>Upon the next day, as Hai Low kept house,
he beheld two men with crossbows. In joy
he rushed to greet them. With much bowing
and scraping he said: “I hope that your rice
was well cooked, and you had plenty of it.
Will you not come to the house and dig?”</p>
<p class='pindent'>One of the men said, “This fellow reminds
me of the way Wu Ta Lang got out of the
cherry tree—it was quite simple.” But the
other, who was more crafty, squinted an eye
to say, “Be quiet.” Then, using his tongue,
he spoke to Hai Low: “For nothing else we
came. With all our hearts will we dig. Only
open the door. Our rice was well cooked.”
He entered the house and began to tear up
stones from the hearth. Hai Low said, “Do
you not think the fox will be alarmed and try
to escape through the hole by which he
entered?” The hunter replied: “A wise question,
truly. What shall we do? Can you
not sit with your back to the entrance? Then
the fox will be unable to depart.” Hai Low
readily agreed to aid. He went outside and
sat with his back to the wall. The hunters
struck many blows upon the hearth, laughing
all the while. Presently they each said,
“Oh,” and stopped digging. “Have you got
it?” asked Hai Low. “We have,” the elder
huntsman answered. “We have it in a sack.
How fortunate that you invited us in. Our
digging was most successful.” He was greatly
pleased. The other hunter seemed equally
as well pleased. Hai Low, too, was delighted.
A very fine thing he thought it that the fox
had been captured. He felt sure that his
brother would speak words of praise.</p>
<p class='pindent'>But such was far from being. Hai Lee
tossed a sack upon the table and said, “Oh,
my Little Brother, a sad mistake you made
this day. Not hunters, but thieves were those
men. Not a fox, but all of our money they
carried off in the sack. By chance alone, I
regained it. But such good luck rarely happens
a second time. Now heed my words.
Never again permit strangers to enter the
house. Never.”</p>
<p class='pindent'>Next day, as Hai Low kept house, the
door shook with a great knocking. The boy
peeped from a window. He beheld an old
man, beating the door. Said Hai Low: “I
hope you relished your dinner—but you must
go away. My brother says that I am to admit
no strangers. Go away. You cannot enter.”</p>
<p class='pindent'>The old man remarked, in a loud tone, that
Hai Low spoke nonsense. “Open the door
that I may enter, you who deserve a bamboo
upon your back. Is this any way to treat
your own flesh and blood?” Hai Low repeated
his command. “You cannot enter.
Go away hurriedly—else I shall pour hot
water.” He tilted a kettle and began to
pour. Whereupon the old man took to his
heels, for the water steamed, hot from a fire.
Hai Low was well pleased with himself. Beyond
doubt, he would receive great praise
from his brother.</p>
<p class='pindent'>But Hai Lee came home in a huff. Angry,
dismayed, was the big brother. “Oh, you
wrong-doing Little Brother, you have ruined
our future. The man whom you chased away
was Grandfather Hai Ho, wealthy and about
to make us his heirs. Now he says he will
leave us not so much as one cash, not one.
For pity’s sake, Small Brother, be more tactful.
We have another rich grandfather.
When the next stranger comes, ask him if
he is your grandfather, before you pour
heated water.”</p>
<p class='pindent'>Next day, as Hai Low kept house, the door
rattled and banged. Someone wished to come
in. At least, it seemed probable. Hai Low
peered from a window. He beheld a man,
well dressed and round, at the door. Behind
the impatient one were many slaves. At once
Hai Low thought of his other rich grandfather.
Said he: “I hope your rice was served
on a golden dish. Are you my grandfather?”</p>
<p class='pindent'>“What?” roared the stranger. “What?
What impudence were you saying?” Hai
Low used a full breath to shout, “I asked,
are you my grandfather. <span class='sc'>My Grandfather.</span>”
At that the large stranger tottered. His
slaves made a tremendous breeze with fans,
seeking to revive him. Still fanning, they
carried him away. Hai Low was somewhat
puzzled. And puzzled he remained until his
brother came home.</p>
<p class='pindent'>The brother was frightened, likewise angry.
“Oh, dear me, Small Brother, why were you
so rude to the Governor? You have insulted
the Governor, and will be lucky if you escape
with your life. Even if you are not beheaded,
you will have to pay a fine of a thousand
large coins. All because of your foolish questions.
I beseech you, don’t ask visitors any
more questions. Don’t open your mouth to
a stranger.”</p>
<p class='pindent'>Next day, as Hai Low kept house, he
chanced to glance at the stable. The stable
door was open. Before the boy could close
it, a stranger came out, leading Hai Lee’s
fine donkey. Hai Low began to imagine that
mischief was being done. Thrice he opened
his mouth, but each time he remembered his
brother’s instruction to ask no questions. So
he remained silent. The donkey was soon
saddled. Away it went, with the stranger
astride.</p>
<p class='pindent'>When big brother returned home for Evening
Rice, he spoke harshly to Hai Low.
“Goodness, gracious me, Very Small Brother,
you will ruin us yet. Now you’ve let a rogue
take my trotting donkey, and only by a lucky
accident was I able to recover the beast.
Really, your housekeeping is a bad thing altogether.
Never let another stranger approach
the stable. He might take our milking cow.
If another stranger goes near the stable—shoot
him.”</p>
<p class='pindent'>Next day, as Hai Low kept house, he sat
upon the door step. In his hand he clenched
a bow. Again and again he glanced toward
the stable. No person should take the milking
cow. Not without regret. Beware, rogues,
or suffer.</p>
<p class='pindent'>A traveler came down the road. He was
a rich man and wore a hat that was high
and covered with feathers. It was such a
hat as the wind demons love for a toy. A
sudden breeze lifted the traveler’s hat
and whirled it fast and far. It came to
earth in front of the stable. Of course, the
stranger followed it, running, to the stable
door.</p>
<p class='pindent'>Hai Low remembered his brother’s command.
He made a V of the bow string. His
hurried arrow went seeking a mark. The
traveler gave up all thought of recovering
his hat. Down the road he dashed madly,
shouting that he had been killed. However,
he was a traveler, and travelers are noted for
stories hard to believe. Hai Low sat on the
steps and had practice with his bow. No man
should take the milking cow, without taking
an arrow also. A thief had best wear clothes
of iron.</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='244' id='Page_244'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/244.png' alt='' id='iid-0056' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>When Big Brother Hai Lee came home, his
voice was doleful. “Oh, Brother, my Brother,
you have put us into vast trouble. Why on
earth did you shoot an arrow into the
traveler’s quilted coat? He is a foreign
ambassador and says that his country will
instantly declare war upon us. Think of the
sadness your act will cause. I beg of you be
not so rash in future. The next time you
see a stranger lose his hat, don’t shoot. Instead,
be polite, and chase the hat.”</p>
<p class='pindent'>Next day, as Hai Low kept house, he noticed
a great company of men approaching.
Gong beaters led. Behind them came carriers
of banners; tablet men; keepers of the large
umbrellas; warriors; more gong musicians;
fan carriers; incense swingers—a long
procession it was. Hai Low knew that it
must be the marching train of a truly great
man. He hoped that he might behold the high
and mighty one. And so he did. As the
gilded sedan chair was borne past, a breeze
threshed its curtains. A hat soared out of
the sedan. Carried by the wind demons, it
rolled across turnip patch and radish. Hai
Low dashed away in chase. He thought himself
being polite and useful—to rescue the
great one’s hat.</p>
<p class='pindent'>Alas, a hundred bludgeon men and spear
wavers rushed after him. They shouted that
he must stop and be killed for his sin. Hai
Low had no idea why they wished to slay
him. Neither had he the faintest idea of
stopping. He lifted his heels with such
rapidity that he gained a thicket three leaps
ahead of the foremost warrior men. In the
heavy growth of briers and bushes he was
safe, for he knew the tangle in all its winding
ways. To follow was folly.</p>
<p class='pindent'>When late, the boy reached home, he found
his brother waiting. Hai Lee’s despair was
shown in tears and quavering words. “Oh,
Brother of mine, I fear that your life is worth
less than a withered carrot. Why did you
lay hands upon His Majesty’s right royal
hat? Do you not know that death is the
penalty for so doing? Soldiers have sought
you high and low. If they find you—I cannot
bear to say what will happen. Now please
have regard for my words, Little Brother. Go
into the house, and crawl under a bed—and
stay there. Stay there.”</p>
<p class='pindent'>Next day, as Hai Low kept house, he kept
it beneath a bed. So still he lay that a mouse
took a nap at his side. Soldiers came and
emptied the pantry, eating and drinking as
only King’s men can. None of them thought
to glance under the bed. And that was just
as well—just as well for Hai Low. It was
for him that they had come to search.</p>
<p class='pindent'>Soon after the soldiers had departed, an
odor of burning filled the air. The house
was afire. Hai Low coughed, but he dared
not crawl from his shielding bed. He had
no doubt the fire had been set in an effort
to rout him from hiding.</p>
<p class='pindent'>The door flew open and in rushed big
brother Hai Lee. Hai Lee flung water upon
the flames, then pulled little brother from
beneath the bed. He was greatly exasperated.
“My word and all, not very large Brother,
would you let the house burn and not fling
a bucket? The soldiers were gone. Why
didn’t you arise and douse the flames? Now
hear what I speak, Little Brother. The next
time you see flames—pour on water. Pour
on water.”</p>
<p class='pindent'>Next day, as Hai Low kept house, he
chanced to gaze down the road. A brisk fire
burned in the open. With two filled buckets
the boy hastened to obey his brother’s order.
In no time he wetted the fire out of burning.</p>
<p class='pindent'>Scarce had he entered the house when Big
Brother Hai Lee entered. Hai Lee had his
tongue on edge for scolding. “My very own
Brother, why must you be always at mischief?
What in all the green earth and the blue sky
made you throw water upon that fire? A
traveler was boiling his rice—and you with
water put out his fire. It was outrageous.
Now then, to atone for your impishness, take
this stick of dry wood to the traveler so that
he can boil his rice. And, as you give him
the stick, be sure to apologize. Ask for
pardon.”</p>
<p class='pindent'>Away went Hai Low at his fastest, bearing
a huge bamboo. The traveler beheld him,
and promptly mounted a horse. Many robbers
made misery in that region. The traveler
had gained saddening experience of them.
He imagined that Hai Low must be a robber—else
why did the fellow wave a long bamboo?
So the traveler put heels to his horse
and galloped. But Hai Low was not to be
left far behind. He followed swiftly, shouting
words that mean stop, wait, hold on,
tarry. And the more he shouted, the more
determined grew the traveler never to stop
until he had found protection in a camp of
soldiers.</p>
<p class='pindent'>Several young men let curiosity lead them
to follow Hai Low. They wished to discover
why he pursued the traveler. As they raced
through a village, other men joined. Another
village gave a dozen more. A town furnished
twice as many. Soon Hai Low had an
enormous crowd at his heels. Dust hung
above in a blinding curtain. The trample
of feet and the excited shouts could be heard
for distant miles. More dust and more, more
men and more. At first they asked, “What’s
it all about?” Later, “Catch him,” and
“Kill him,” they cried.</p>
<p class='pindent'>Hai Low had long since lost sight of the
fast fleeing horseman. But he reasoned that
the traveler would enter Ying Ling, the
capital city. Hence, he too, leading his
curious host, entered Ying Ling. He was
determined to do as his brother had bidden.</p>
<p class='pindent'>Now it chanced that King How Wang was
a most unpopular ruler. Threats had been
made against him. A prince from the north
was said to be raising an army of rebels.
Hence, when King How Wang beheld Hai
Low’s approach at the head of a vast army,
he imagined Hai Low to be the northern
prince. Hai Low’s curious rabble he thought
a rebel army. So thinking, he called for his
horse. . . . And what became of him no one
can say. He vanished, for good and all.</p>
<p class='pindent'>The royal generals, instead of ordering a
fight, promptly knelt before Hai Low and
bumped their heads in the dust. Said they,
“We bow unto our new King.” The palace
soldiers said, “Hail to our new King.” And
the breathless mob shouted, “Long live our
new King.” The crown was placed upon
astonished Hai Low’s head. The mace of
authority was placed in his hand. And
“Hail,” and “Hail,” and “Hail.”</p>
<p class='pindent'><span class='pageno' title='251' id='Page_251'></span></p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/251.png' alt='' id='iid-0057' style='width:60%;height:auto;'/></div>
<p class='pindent'>Thus did Hai Low, in chase of an unknown
traveler, become King upon a throne. His
days of housekeeping were ended. And so
is the book . . . ended.</p>
<div class='figcenter'>
<ANTIMG src='images/252.png' alt='' id='iid-0058' style='width:35%;height:auto;'/></div>
<p class='line' style='text-align:center;margin-top:2em;font-size:1.5em;'>THE END</p>
<p class='line'> </p>
<p class='line' style='text-align:center;margin-top:4em;margin-bottom:2em;font-size:1.2em;'>TRANSCRIBER NOTES</p>
<div class='blockquote'>
<p class='pindent'>Misspelled words and printer errors have been corrected.
Where multiple spellings occur, majority use has been
employed.</p>
<p class='pindent'>Punctuation has been maintained except where obvious
printer errors occur.</p>
<p class='pindent'>Illustrations have been relocated in some instances to
enhance text flow and remove broken paragraphs.</p>
</div>
<SPAN name="endofbook"></SPAN>
<div style="break-after:column;"></div><br />