<h2><span>CHAPTER XXVI</span> <span class="smaller">AN UNDERSTANDING</span></h2>
<p>The remainder of the night was spent by the <i>caballeros</i> in loud boasts
of what they intended doing, and in making plans to be submitted
to Señor Zorro for his approval; and, though they appeared to look
upon this thing as a lark and a means to adventure, yet there was an
undercurrent of seriousness in their manner. For they knew well the
state of the times, and realized that things were not as they should
be, and in reality they were exponents of fairness to all; they had
thought of these things often, but had made no move because they had
not been banded together and had no leader, and each young <i>caballero</i>
waited for another to start the thing. But now this Señor Zorro had
struck at the psychological moment, and things could be done.</p>
<p>Don Diego was informed of the state of affairs, and his father informed
him, likewise, that he was to play a part and prove himself a man. Don
Diego fumed considerably and declared that such a thing would cause his
death, yet he would do it for his father's sake.</p>
<p>Early in the morning the <i>caballeros</i> ate a meal that Don Alejandro
caused to be prepared, and then they started back to Reina de Los
Angeles, Don<span class="pagenum"><SPAN name="Page_192" id="Page_192">[Pg 192]</SPAN></span> Diego riding with them at his father's order. Nothing
was to be said about their plans. They were to get recruits from the
remainder of the thirty who had set out in pursuit of Señor Zorro. Some
would join them readily, they knew, while others were the governor's
men pure and simple, and would have to be kept in the dark concerning
the thing contemplated.</p>
<p>They rode leisurely, for which Don Diego remarked that he was grateful.
Bernardo was still following him on the mule, and was a little
chagrined because Don Diego had not remained longer at his father's
house. Bernardo knew something momentous was being planned, but could
not guess what, of course, and wished that he was like other men, and
could hear and speak.</p>
<p>When they reached the plaza, they found that the other two parties
already were there, saying that they had not come up with the
highwayman. Some declared that they had seen him in the distance, and
one that he had fired a pistol at him, at which the <i>caballeros</i> who
had been at Don Alejandro's put their tongues in their cheeks and
looked at one another in a peculiar manner.</p>
<p>Don Diego left his companions and hurried to his house, where he donned
fresh clothing and refreshed himself generally. He sent Bernardo about
his business, which was to sit in the kitchen and await his master's
call. And then he ordered his carriage around.</p>
<p>That carriage was one of the most gorgeous along<span class="pagenum"><SPAN name="Page_193" id="Page_193">[Pg 193]</SPAN></span> El Camino Real, and
why Don Diego had purchased it had always been a mystery. There were
some who said he did it to show his wealth, while others declared a
manufacturer's agent had worried him so much that Don Diego had given
him the order to be rid of him.</p>
<p>Don Diego came from his house dressed in his best; but he did not get
into the carriage. Again there was a tumult in the plaza, and into it
rode Sergeant Pedro Gonzales and his troopers. The man Captain Ramón
had sent after them had overtaken them easily, for they had been riding
slowly and had not covered many miles.</p>
<p>"Ha, Don Diego, my friend!" Gonzales cried. "Still living in this
turbulent world?"</p>
<p>"From necessity," Don Diego replied. "Did you capture this Señor Zorro?"</p>
<p>"The pretty bird escaped us, <i>caballero</i>. It appears that he turned
toward San Gabriel that night, while we went chasing him toward Pala.
Ah, well, 'tis nothing to make a small mistake! Our revenge shall be
the greater when we find him."</p>
<p>"What do you now, my sergeant?"</p>
<p>"My men refresh themselves, and then we ride toward San Gabriel. It
is said the highwayman is in that vicinity, though some thirty young
men of blood failed to find him last night after he had caused the
<i>magistrado</i> to be whipped. No doubt he hid himself in the brush and
chuckled when the <i>caballeros</i> rode by."</p>
<p>"May your horse have speed and your sword-arm<span class="pagenum"><SPAN name="Page_194" id="Page_194">[Pg 194]</SPAN></span> strength!" Don Diego
said, and got into his carriage.</p>
<p>Two magnificent horses were hitched to the carriage, and a native
coachman in rich livery drove them. Don Diego stretched back on the
cushions and half closed his eyes as the carriage started. The driver
went across the plaza and turned into the highway, and started toward
the <i>hacienda</i> of Don Carlos Pulido.</p>
<p>Sitting on his veranda, Don Carlos saw the gorgeous carriage
approaching, and growled low down in his throat, and then got up and
hurried into the house, to face his wife and daughter.</p>
<p>"<i>Señorita</i>, Don Diego comes," he said. "I have spoken words regarding
the young man, and I trust that you have given heed to them as a
dutiful daughter should."</p>
<p>Then he turned and went out to the veranda again, and the <i>señorita</i>
rushed into her room and threw herself upon a couch to weep. The saints
knew she wished that she could feel some love for Don Diego and take
him for a husband, for it would help her father's fortunes, yet she
felt that she could not.</p>
<p>Why did not the man act the <i>caballero</i>? Why did he not exhibit a
certain measure of common sense? Why did he not show that he was a
young man bursting with health, instead of acting like an aged don with
one foot in the grave?</p>
<p>Don Diego got from the carriage and waved to the driver to continue to
the stable-yard. He greeted Don Carlos languidly, and Don Carlos was<span class="pagenum"><SPAN name="Page_195" id="Page_195">[Pg 195]</SPAN></span>
surprised to note that Don Diego had a guitar beneath one arm. He put
the guitar down on the floor, removed his sombrero, and sighed.</p>
<p>"I have been out to see my father," he said.</p>
<p>"Ha! Don Alejandro is well, I hope?"</p>
<p>"He is in excellent health, as usual. He has instructed me to persist
in my suit for the Señorita Lolita's hand. If I do not win me a wife
within a certain time, he says, he will give his fortune to the
Franciscans when he passes away."</p>
<p>"Indeed?"</p>
<p>"He said it, and my father is not a man to waste his words. Don Carlos,
I must win the <i>señorita</i>! I know of no other young woman who would be
as acceptable to my father as a daughter-in-law."</p>
<p>"A little wooing, Don Diego, I beg of you. Be not so matter-of-fact, I
pray."</p>
<p>"I have decided to woo as other men, though it no doubt will be much of
a bore. How would you suggest that I start?"</p>
<p>"It is difficult to give advice in such a case," Don Carlos replied,
trying desperately to remember how he had done it when he had courted
Doña Catalina. "A man really should be experienced, else be a man to
whom such things come naturally."</p>
<p>"I fear I am neither," Don Diego said, sighing again and raising tired
eyes to Don Carlos's face.</p>
<p>"It might be an excellent thing to regard the <i>señorita</i> as if you
adored her. Say nothing about marriage at first, but speak rather
of love. Try to talk in low, rich tones, and say those meaningless<span class="pagenum"><SPAN name="Page_196" id="Page_196">[Pg 196]</SPAN></span>
nothings in which a young woman can find a world of meaning. 'Tis a
gentle art—saying one thing and meaning another."</p>
<p>"I fear that it is beyond me," Don Diego said. "Yet I must try, of
course. I may see the <i>señorita</i> now?"</p>
<p>Don Carlos went to the doorway and called his wife and daughter, and
the former smiled upon Don Diego in encouragement, and the latter
smiled also, yet with fear and trembling. For she had given her heart
to the unknown Señor Zorro, and could love no other man, and could not
wed where she did not love, not even to save her father from poverty.</p>
<p>Don Diego conducted the <i>señorita</i> to a bench at one end of the
veranda, and started to talk of things in general, plucking at the
strings of his guitar as he did so, while Don Carlos and his wife
removed themselves to the other end of the veranda and hoped that
things would go well.</p>
<p>Señorita Lolita was glad that Don Diego did not speak of marriage as he
had done before. Instead, he told of what had happened in the <i>pueblo</i>,
of Fray Felipe's whipping, and of how Señor Zorro had punished the
<i>magistrado</i>, and fought a dozen men, and made his escape. Despite
his air of languor, Don Diego spoke in an interesting manner, and the
<i>señorita</i> found herself liking him more than before.</p>
<p>He told, too, of how he had gone to his father's <i>hacienda</i>, and of how
the <i>caballeros</i> had spent the night there, drinking and making merry;
but he said nothing of Señor Zorro's visit and the league that<span class="pagenum"><SPAN name="Page_197" id="Page_197">[Pg 197]</SPAN></span> had
been formed, having taken his oath not to do so.</p>
<p>"My father threatens to disinherit me if I do not get me a wife within
a specified time," Don Diego said then. "Would you like to see me lose
my father's estate, <i>señorita</i>?"</p>
<p>"Certainly not," she replied. "There are many girls who would be proud
to wed you, Don Diego."</p>
<p>"But not you?"</p>
<p>"Certainly, I would be proud. But can a girl help it if her heart does
not speak? Would you wish a wife who did not love you? Think of the
long years you would have to spend beside her, and no love to make them
endurable."</p>
<p>"You do not think, then, that you ever could learn to love me,
<i>señorita</i>?"</p>
<p>Suddenly the girl faced him and spoke in lower tones, and earnestly.</p>
<p>"You are a <i>caballero</i> of the blood, <i>señor</i>. I may trust you?"</p>
<p>"To death, <i>señorita</i>!"</p>
<p>"Then I have something to tell you. And I ask that you let it remain
your secret. It is an explanation in a way."</p>
<p>"Proceed, <i>señorita</i>."</p>
<p>"If my heart bade me do so, nothing would please me more than to become
your wife, <i>señor</i>, for I know that it would mend my father's fortunes.
But perhaps I am too honest to wed where I do not love. There is one
great reason why I cannot love you."</p>
<p>"There is some other man in your heart?"</p>
<p>"You have guessed it, <i>señor</i>. My heart is filled<span class="pagenum"><SPAN name="Page_198" id="Page_198">[Pg 198]</SPAN></span> with his image.
You would not want me for wife in such case. My parents do not know.
You must keep my secret. I swear by the saints that I have spoken the
truth."</p>
<p>"The man is worthy?"</p>
<p>"I feel sure that he is, <i>caballero</i>. Did he prove to be otherwise, I
should grieve my life away, yet I never could love another man. You
understand now?"</p>
<p>"I understand fully, <i>señorita</i>. May I express the hope that you will
find him worthy and in time the man of your choice?"</p>
<p>"I knew you would be the true <i>caballero</i>!"</p>
<p>"And if things should go amiss, and you need a friend, command me,
<i>señorita</i>."</p>
<p>"My father must not suspect at the present time. We must let him think
that you still seek me, and I will pretend to be thinking more of you
than before. And gradually you can cease your visits—"</p>
<p>"I understand, <i>señorita</i>. Yet that leaves me in bad case. I have asked
your father for permission to woo you, and if I go to wooing another
girl now, I will have him about my ears in just anger. And if I do not
woo another girl, I shall have my own father upbraiding me! It is a
sorry state!"</p>
<p>"Perhaps it will not be for long, <i>señor</i>."</p>
<p>"Ha! I have it! What does a man do when he is disappointed in love? He
mopes, he pulls a long face, he refuses to partake of the actions and
excitements of the times!</p>
<p>"<i>Señorita</i>, you have saved me in a way. I shall<span class="pagenum"><SPAN name="Page_199" id="Page_199">[Pg 199]</SPAN></span> languish because you
do not return my love. Then men will think they know the reason when
I dream in the sun and meditate instead of riding and fighting like a
fool! I shall be allowed to go my way in peace, and there shall be a
romantic glamour cast about me. An excellent thought!"</p>
<p>"<i>Señor</i>, you are incorrigible!" the Señorita Lolita exclaimed,
laughing.</p>
<p>Don Carlos and Doña Catalina heard that laugh, looked around, and then
exchanged quick glances. Don Diego Vega was getting along famously with
the <i>señorita</i>, they thought.</p>
<p>Then Don Diego continued the deception by playing his guitar and
singing a verse of a song that had to do with bright eyes and love.
Don Carlos and his wife glanced at each other again, this time in
apprehension, and wished that he would stop, for the scion of the Vegas
had many superiors as musician and vocalist, and they feared that he
might lose what ground he had gained in the <i>señorita's</i> estimation.</p>
<p>But if Lolita thought little of the <i>caballero's</i> singing, she said
nothing to that effect, and she did not act displeased. There was some
more conversation; and just before the <i>siesta</i> hour Don Diego bade
them <i>buenas dias</i> and rode away in his gorgeous carriage. From the
turn in the driveway, he waved back at them.</p>
<hr />
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_200" id="Page_200">[Pg 200]</SPAN></span></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />